Бум Юлия - Попаданки: проданная наследница стр 20.

Шрифт
Фон

Как пожелаете.

Аромат оказался божественным. Тонкий, едва уловимый, а ещё очень расслабляющий. Я чуть не уснула прямо в ванне. Благо хотелось есть, и мой желудок периодически молил что-нибудь в него закинуть.

После такого же замечательного перекуса я легла на кровать и моментально провалилась в сон. Как ни странно. В этот день меня не стали трогать, потому я проспала до утра. Видимо накопленная за месяцы усталость дала о себе знать. Зато теперь я чувствовала себя просто потрясающе. Вон и глаза горят в отражении. Давно не ощущала такой прилив сил. Как приятно. В комнату вошла вчерашняя горничная, но няня и Рональ отправили её восвояси, сказав, что сами меня подготовят. Теперь понятно, почему меня никто вчера не трогал. У меня есть отличная «охрана».

Моя госпожа, аудиенция с Его Величеством состоится через час. Мы вас подготовим.

Спасибо. Как вы? Удалось отдохнуть?

Леди, в отличие от вас мы так не уставали. Вы же в свою очередь выглядите отдохнувшей.

Верно. Вон, румянец на щеках заиграл. весело поддержала няня Рональ. Не буду спорить. Мое отражение сейчас мне нравилось как никогда. Теперь в зеркале действительно отражалась юная леди.

Платье выбрали нейтральное. Конечно, для аудиенции принято выбирать богатый наряд, соответствующий обстановке. Но я аристократка, которая не заняла место главы и не нужна своим родственникам. У меня нет денег на роскошные наряды, так что В общем мне глубоко чхать. Что есть, то есть.

А вот макияж и прическу постарались сделать так, чтобы придать мне более взрослый вид, только не особо помогло. Да, внешне выглядела строже, но не более.

Вы стали такой красавицей. произнесла няня, поправляя волосы.

Спасибо. Мне наверное пора идти?!

Да. Время. Ничего не бойтесь. Вы обязательно со всем справитесь. Рональ и няня старались поддержать меня изо всех сил, за что я им благодарна. Но я не маленькая девочка, так что все будет хорошо.

Я ожидала, что меня отведут в тронный зал, но каково было мое удивление, когда мы вышли из дворца и отправились в сад. Не могу не сказать, что он был потрясающим. Здесь были деревья похожие на сакуру и обычную яблоню, нарциссы и лилии, розы. Особенно меня поразило наличие розы серебристого цвета. Из далека мне сначала показалось, что это не настоящие розы, а декор из какого-то необычного металла, но подойдя ближе увидела их полупрозрачные лепестки с серебристой пыльцой. Не думала, что когда-нибудь увижу подобное чудо. Хотя мое появление в этом мире само по себе чудо.

Красивые цветы. Жаль, что их сложно держать в нашем регионе. я заметила беседку, которая вся была увита вьющейся белой розой. В тени этой самой беседки сидел мужчина. Даже несмотря на неформальную обстановку я все равно ощутила некий трепет при виде этой фигуры. Не каждый день выпадает возможность увидеть короля, да ещё и поговорить с ним. Они завезены ещё моим дедом от сифов.

Рада приветствовать Его Величество. присела в знак приветствия, как меня учили.

Я тоже рад тебя видеть, Элена. Ты была такой крошкой. А сейчас настоящая невеста. одна фраза брошенная невзначай заставила резко напрячься. В этом сезоне ты уже обязана выйти в свет.

Все верно.

Как быстро летит время Что же ты стоишь. Присаживайся скорее. Нам надо многое обсудить. видимо разговор и правда будет долгим. Стол был заставлен разными кондитерскими изделиями. Хоть сладостей поем вдоволь.

Благодарю вас, Ваше Величество.

Итак, как прошел осмотр земель? я так понимаю, мне четко дают понять, что знают о каждом моем шаге. Прекрасное начало. Буду иметь в виду.

Плодотворно. ответила коротко, пока не вдаваясь в подробности. Лучше не спешить.

Да? Как интересно. король как и я внимательно наблюдал за каждой моей реакцией. Хотя чего я ожидал от его дочери. Вы с ним похожи.

Вы о моем отце?

Верно.

Ваше Величество, простите мне мою дерзость, но мне бы хотелось узнать причину вашего столь срочного вызова?

Сейчас.

Мы ждем ещё кого-то? заметила на ещё один прибор на столе.

Именно.

Отец, прошу меня простить. Вынужден был задержаться. а вот и третий участник. Сам принц. Повернула голову в сторону пришедшего и чуть не ругнулась в слух. Так вот почему тот посыльный был таким странным. Он не посыльный, а сам принц. Теперь я на девяносто процентов уверена, о чем пойдет речь. Но я просто обязана все развернуть в свою пользу!

ГЛАВА 12

«Даже когда выхода казалось бы нет, он все же есть».

Надо же было до такого додуматься, чтобы отправить за мной наследного принца. Но я не знаю, что меня больше удивляет. Толи то, что это было принц или то, что его никто не узнал. А ведь правда, почему его никто не узнал? Ответ напрашивается только один. Он использовал магическую маскировку, которая совершенно не подействовала на меня. А ведь это уже не первый случай. Может ли статься так, что на меня такая магия не действует вообще? Стоит хорошенько разузнать об этом, а лучше вообще выяснить свой магический потенциал и никому пока не говорить о своих способностях..

Приветствую его Высочество, малое солнце!

Леди Элена Кастелл. Как добрались? Дорога была для вас не слишком утомительной? а то ты и сам не знаешь, что я всю дорогу занималась чтением и подготовкой к встрече. Но демонстрировать свою осведомленность не стоит. Понаблюдаем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги