Ну что Еще один день прожил. Жив, главное, остался А мог и сгинуть, возможностей выпало предостаточно.
На деньги и имущество поднялся, кучу благородных дел и подвигов совершил. Настоящий кабальеро, ёптыть И знаете, несмотря на кучу банальных бытовых неудобств, мне нравится все, что со мной происходит. Как народился благородным рыцарем может, так и есть, и я попал в свое место и время? Не знаю, точно пока ответить не могу, но тихо балдею от самого себя в нынешней роли.
ГЛАВА 6
Ни в коем разе, ваша милость. Тук ехал позади, на ходу упражняясь с глефой. Подаренный шлем он тоже сразу напялил на голову, так и ехал в нем.
Даю тебе последний шанс признаться, вяло попробовал воззвать к его совести.
На большее не было сил. Схватка, вино и жирный окорок не располагают к активности. Да и не злился я, честно говоря. Так просто поболтать захотелось.
Не знаю, о чем вы, ваша милость Голос Тука стал подозрительно умильным.
Кто спер окорок в мешке? Тот, который не успели нарезать на стол И не вздумай, собака, отказываться.
Ну, разве это называется «украл»? Все равно они все нам должны. Пускай скажут спасибо, что вы так благородно с ними поступили.
Не смей совать свое рыло в дела благородных господ. Вот как тебя назвать, скотина?
Как? Сами Туком нарекли, осторожненько ответил шотландец.
Не придуривайся Я отмахнулся от здоровенного жука, собравшегося приспособить мой берет под посадочное место. Ты лэрд. По крайней мере, себя так называешь. То есть благородного сословия считаешься. Сам говорил, лэрды в палате лордов заседают. И при этом: беглый монах, колдун сам говорил обвиняли, прелюбодей, разбойник, редкостный пройдоха и в довершение ко всему этому набору ворюга. Может, тебя сдать куда надо?
Не надо, буркнул Тук. Я вам еще пригожусь.
Вот даже не знаю подумаю еще. Как тебе сегодняшний денек?
Уф фыркнул шотландец. Отличный денек, ваша милость. Вы были сегодня великолепны. Как вы его по шлему! Я даже толком ничего заметить не успел. Бам-бам-бам и он уже на земле валяется. Научите?
Подумаю. Ты слышал, как я этим франкам говорил, что ты эскудеро?
Слышал, ваша милость, радостно ответил шотландец.
Для чего я взял на душу грех вранья?
Ну В голосе шотландца поубавилось радости, и он задумался. Дабы дабы дать понять франкам, что я имею право находиться рядом, и вообще поубавить у них спеси.
Примерно так и есть. Чего нос повесил?
Ну, так
Эскудеро хочешь быть?
Ну
Понятно. Служи, а я подумаю. А пока какой из тебя эскудеро? Вон окорок спер, скотина.
Я же во благо смутился шотландец.
Благими намерениями выложена дорога в ад. Понятно? Приучись думать, прежде чем что-то делать.
Ваша милость, кажись, огонек маячит. Не иначе приют.
Впереди, в быстро наступающей темноте, помигивал тусклый огонек. Через несколько минут в сумерках нарисовался силуэт какого-то строения.
Подъехав поближе, я увидел на обочине несколько небольших одноэтажных зданий, огороженных сложенным из плоских камней высоким забором. Возле ворот на шесте была прикреплена маленькая лампадка, а сами ворота украшены раковиной, подобной тем, которые я видел на паломниках.
Стучи
Тук спешился и несколько раз сильно стукнул рукояткой кинжала по воротам, потом через короткий промежуток еще раз.
За забором басовито взвыло несколько собак, послышались шаги, и низкий хриплый голос поинтересовался:
Кто беспокоит странноприимную обитель?
Его милость шевалье де Сегюр, рявкнул в ответ шотландец таким голосом, как будто за воротами стоит сам руа франков.
Что вам надо? не высказывая никакого почтения, поинтересовался голос.
Отдых, ночлег и место для молитвы, ответил я сам.
Тук своим голосищем может напугать монахов так, что на нас еще и собак спустят.
Это приют для паломников, а не гостиница, спокойно ответил голос. К тому же у нас все переполнено. Уезжайте
Вот те новость похоже, монахи особого почтения к благородным кабальеро не выказывают. Или я родом не вышел. Не разберешь. Доминиканцы что-то знакомое ага, псы Господни, читал Ворота им выбить, что ли. Нет, нельзя, тогда за мной еще и церковники гоняться начнут, а это уже похуже будет, чем Всемирный Паук
Вдруг из-за ворог раздался голос второго человека. Явно постарше, но сильный и уверенный:
Куда вы следуете?
Следуем в Арагон, служить торжеству веры Христовой над магометанами, постарался я замотивировать свою цель богоугодным и, следовательно, позволяющим смягчить монахов делом.
Сколько вас?
Я и мой слуга, при нас четыре лошади.
Подойдите к двери. В воротах отворилось маленькое окошко, и за ним в свете факела мелькнуло бледное лицо.
Невидимые собеседники удовлетворились
осмотром, ворота, заскрипев, отворились. За ними стояли два монаха в длинных светлых балахонах, подпоясанных широкими кожаными поясами. Монах повыше и поплотнее держал в левой руке здоровенную узловатую дубину, а правой сдерживал на поводке большого лохматого пса, хрипевшего и пускавшего слюни.
Рядом с ним второй монах, ростом пониже и потоньше комплекцией, с виду гораздо старше первого.