Ола Рапас - О моем перерождении в злодейку стр 23.

Шрифт
Фон

Да уж, что-то при моей встрече с королем я этого не заметила.

Но вместе с тем имеет капризный нрав и всегда берет, что хочет. И позволяет себе больше, чем могла бы достопочтенная леди, приглушенно произнесла Одри.

Ну не знаю, пока что звучит так, будто она мне эту принцессу рекламирует.

В общем, Фернанда- словно бельмо на глазу королевского рода и обладает весьма сомнительной репутацией, продолжала женщина, Учитывая и без того подмоченную репутацию леди Николь, я бы настоятельно рекомендовала ей НЕ посещать никаких мероприятий, которые младшая принцесса любит устраивать в сезон дождей и гроз.

Как по мне, нам, леди с дурной славой, стоит держаться вместе. К тому же, если бы Одри так не хотела, чтобы я посещала принцессу, то и могла бы и умолчать, что она что-то устраивает, верно? Ведь я бы просто ничего не узнала!

Но мне, на самом деле, было невероятно скучно. Глаза болели от чтения, а в голове все смешалось в кашу от огромного количества полученной информации.

В конце концов, когда еще среднестатистической землянке удастся посетить средневековый фэнтезийный бал, или, скажем, пирушку? Берем от жизни все, как говориться!

И сразу после отъезда Одри я попросила одну из служанок, предоставленных мне королевским двором, послать за леди Шиаслесс.

Аделаида влетела в мои покои через четверть часа и была взбудоражена моим интересом к вечеринке младшей принцессы.

Ты же обычно обходишь мероприятия Фернанды стороной, нетерпеливо резюмировала она, пытаясь понять, что вызвало такой интерес.

Да, просто Одри все это время следила за мной словно коршун, нарочито капризно заметила я, Но ей пришлось отлучиться по делам в город. А, учитывая погоду, ее не будет несколько дней. Так что теперь Добби свободен!

Не знаю, кто такой этот Добби, но мы с тобой точно повеселимся на славу! довольно улыбнулась Ида.

***

Кого там принесло в такое время? проворчала я.

На часах было уже десять. Конечно, не сказать, чтобы это было поздно, но время для официальных визитов, согласованных этикетом, уже давно подошло к концу.

Да, я сама поражалась тому, как быстро влилась в местные правила. Хотя и не сказать, что мне было очень легко под них подстраиваться. Но размеренный

темп жизни дворян предполагал большое количество свободного времени, позволяя мне узнать очень многое об их быте, и быть во всеоружии.

Никки Ник..- послышался заговорщицкий шепот за дверью.

Ида? отворила дверь я, запуская в свои покои эльфийку. На ее плечи был накинут плащ, а лицо скрывал капюшон, но я сразу ее узнала.

Аделаида скользнула внутрь и скинула плащ, а я оглядела свою подругу. Одета она была, откровенно говоря, странно.

Хотя бы потому, что я впервые увидела ее в брюках. И не тех спортивных широких шароварах, а элегантных бриджах, плотно облегающих ее ноги. А сверху на ней красовался черный дублет, расшитый серебряными нитями. Ее волосы были собраны в гладкий хвост, а глаза подведены черным, аж до самых висков.

Почему ты в мужской одежде? И с таким макияжем удивилась я.

На приеме у принцессы Фернанды иначе никак. Там не будет всех этих светских пышных платьев и вееров. Надевай и ты что-то удобное, да пойдем веселиться, взбудоражено произнесла Ида.

С каждой минутой, эта принцесса нравилась мне все больше и больше.

Вот, я тебе кое-что принесла, эльфийка протянула мне сверток.

Развернув его, я обнаружила там темные клетчатые брюки и металлический корсет, с выплавленными на нем готическими узорами. Я завороженно провела пальцами по этой красоте.

Мой жених постарался на славу. Искусно, правда? Однако, я даже не предполагала, что ты заинтересуешься подобным. Или же ты специально подготовила его к мероприятию Фернанды, тайком от Одри?

Да именно так, неловко улыбаясь произнесла я.

Надев брюки, я покопалась в шкафу и нашла шелковую рубашку темного цвета. Поверх нее я застегнула корсет из аванита, доходивший до середины груди (откуда этот эльф узнал мои размеры- даже знать не хотелось), а на ноги натянула мягкие кожаные сапожки со шнуровкой, которые совсем недавно доставила мне Одри.

Рисуя сурьмой макияж в стиле «кошачий глаз», я невольно задумалась, насколько сейчас отличаюсь от оригинальной леди Килли. От яркой блондинки в сверкающих платьях и на высоких каблуках не осталось и следа. Сейчас из зеркала на меня смотрела черноволосая девушка в простой комфортной одежде, наружности весьма спокойной. Я все больше и больше походила на себя прежнюю, настоящую.

Неужели, кроме Одри никто не заметил таких разительных перемен? Ее отношения с Николь мне тоже было сложно понять. Гувернантка была к ней строга и иногда даже жестока.

Но именно она по-настоящему знала девушку и желала ей добра. Думаю, она питала к леди Килли нечто, сродни родственной, возможно даже материнской, любви. Но тогда, разве она не должна меня ненавидеть за то, что я оказалась в теле ее подопечной? Или же, она воспринимала меня, как инструмент для благоустройства жизни своих девочек?

Однако, это не меняло ровным счетом ничего, поэтому я выбросила ненужные мысли из головы и направилась в гости к младшей принцессе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке