Поздно Джулия - Его Чужая Ведьма стр 17.

Шрифт
Фон

«Как бы не хотелось, а придется отпустить слугу на заслуженный отдых».

Господин Гринвальди оттягивал этот момент как мог, но кажется время неумолимо шло вперед, не оставляя и единственного шанса для людей из его прошлого и настоящего.

Подул сильный ветер.

Томас невольно сжался от того, что стало резко холодно и неприятно, но взглядом неотрывно он отслеживал путь залетной зверюги и судя по следам не самой маленькой.

Следы уходили в тот самый стог.

Томас решил не рисковать и взял в руки стоящие неподалеку вилы.

«Кто его знает, какое зверье могло занести из Зачарованного леса»

Господин Гринвальди занес руки над головой и вилы с уханьем и металлическим бряканьем пронзили стог насквозь.

Тишина.

«Никого».

И действительно, после второго и третьего удара вилами, стог сена по-прежнему остался лишь сухой травой. Ничего примечательного.

«И все-таки куда он мог подеваться?»

Вилы полетели в сторону, а внезапная догадка о том, что зверь мог проникнуть в дом, колко разбередила зарубцевавшиеся раны.

«Гвендолин исчезла, у меня остались на попечении племянники».

Господин

Гринвальди опрометью рванул из сарая, не обращая внимания на то, что рубашка и штаны, были покрыты слоем грязи, а из его волос торчали птичьи перья испачканные в крови.

Кажется кто-то был на охоте, и весьма успешной, но только разве об этом стучит сердце о ребра, как бешеное?

Томас вбежал в поместье, минуя холл и до смерти перепуганного Рюмера. Забег по лестнице на второй этаж уже не казался таким сложным испытанием, и даже отказавшие ранее ноги, послушно пересчитывали ступени, несмотря на острую боль отдающуюся в правую пятку

***

Где они?! крикнул градоправитель, когда в постелях своих племянников обнаружил подложенные подушки, много подушек.

Господин, сложил руки на груди Рюмер, именем Ехидны, поверьте своему старому слуге, я лично укрыл мальчиков. Всех, семерых.

Но как бы не был убедителен старик, гнев в теле Томаса требовал выхода, а кулаки разрядки.

Кровать Намфулда, самого спокойного ребенка среди братьев, стояла рядом с градоправителем в спальне гномов, и именно она попала под главную раздачу.

Томас пнул ее боковину, а затем приложился кулаком. Первым не выдержало изголовье, уродливая трещина в центре ползла стремительно вверх раскалывая мебель.

Рюмер молчал.

Такие нервные дн, в поместье Томаса Гринвальди, случались. Нечасто.

Сейчас важно было не лезть к молодому господину под руку, а стоически сносить очередной всплеск эмоций, негативных и разрушительных.

За кроватью, последовало старое кресло, любимое и такое же раздражительное, потому что мебель находилась в комнате, а племянников в ней не было. Их возвращение каждый раз нервировало дядюшку настолько, что казалось, однажды его сердце не выдержит, и он просто кончиться, совсем и весь целиком.

Возможно, тогда груз ответственности с него бы спал, а душа стала свободной? Или не стала. Он дал себе зарок, когда найдет неугомонных гномов высечет всех семерых и посадит наконец под замок. Навсегда. Хотя кого это когда-либо останавливало?

И то верно, не останавливало и в ближайшем будущем вероятно с ним произойдет то, чего он так всегда опасался. Смерть.

Похвалила бы его Гвендолин за такое бегство за грань? Навряд ли

Ну, чего встал столбом? градоправитель выпустив пар решил обстоятельно подойти к исчезновению племянников.

План был на первый взгляд простым, как три соломины торчавших иглами из его волос.

Кстати, о соломе Сарай так и остался загадкой это ночи, для Томаса, но времени разбираться со своими ночными прогулками не было.

Ты знаешь что-нибудь? Гринвальди кинулся к старому Рюмеру и тот совсем сошел с лица, словно побелевший лист он дрожал под давлением тяжелого и карающего хозяйского взгляда. Ехидна не спасет, боги давно покинули эти места, припечатал градоправитель и схватил своего слугу за плечо. Что ты знаешь про их исчезновения?

Господин, сглотнул старик, а в его глазах отразилась боль, за мальчиков и их дядюшку. Я могу указать направление, но не выдам маленьких господ, они дети

Томас застыл.

Непонимание и предательство разъедали души изнутри. Гринвальди чудилось великое зло повсюду, и виной тому был он сам. Неприятно и больно. Даже Рюмер, который нянчился с ним с малолетства выбрал сейчас не его

Никогда, жестко проговаривал каждое слово Томас, никогда, ты, больше не вступишь в мой дом.

Ему казалось верным вырезать из своей жизни всех тех, кто не желал подчиняться и намеренно, да, именно так, плевали в него своим недоверием и лицемерием.

Но, как же это Как я без вас и мальчиков? слова давались старику с большим трудом, но внутренняя стойкость и жизнелюбие не давали совсем пропасть и поддаться неуправляемому гневу своего любимого и несдержанного господина. Ошибка. Вы совершаете ошибку, Рюмер совсем сник, но перечить воле своего хозяина не стал. Подчинился, но не во всем. Я укажу направление, и, если Ехидна не скроет дороги в ночи, так тому и быть.

***

Ехидна дорог не скрывала, но и не указывала прямое направление секретного убежища гномов.

Томас Гринвальди понял это уже давно, да и его конь устал бродить по кругу выдерживая двоих седоков. Рюмер держался за своего хозяина сзади и боялся даже дышать. Настолько поразили его грозные высказывания хозяина о том, что он ненужный и нежеланный человек в их семье.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке