У меня для вас есть отличное противонекромантское средство, выпалила Айри. Вот! она метнулась к шкафу, в котором припрятала подаренную губернатором книгу, вытащила толстенный том и гордо всучила его в руки Хильде. Тысяча и один способ уничтожения некромантов! Мне сказали, что это наверняка поможет, но мною-то пока не интересуются? И я уже проштудировала книгу от корки до корки! Так что, вы пока занимайтесь, осваивайте, а я помогу Даре. Можно не здесь.
Странное дело, но как только книга оказалась в руках у невест, они мигом позабыли о своей пострадавшей подруге впрочем, трудно сказать, когда они вообще о ней помнили, и спешно потянулись к двери. Был слышен шелест страниц очевидно, девушки принялись без отлагательств искать панацею, способную спасти их от злобного некроманта.
Конечно, Себастьяна было немного жаль, но Айрис пролистнула вчера на ночь книгу и ничего страшного там на первых страницах не обнаружила. Невесты же будут испытывать способы с самого начала? Хотелось верить
Она плотно захлопнула дверь за назойливыми девицами, выдохнула с облегчением и повернулась к Дараэлле. Та всё ещё лежала без чувств, вся такая безмерно прекрасная Надела чёрное платье, наверное, подарок Себастьяна, и оно отлично облегало её фигуру, между прочим, не менее красивую, чем всё остальное. Ах, и где только такие
девушки берутся? Айрис надеялась, что Дара при всех своих преимуществах хотя бы глупа и пуглива, иначе как она до сих пор не стала чьей-то женой?
Была бы глупа и пуглива, распахнув глаза, с усмешкой протянула Дараэлла, давно б уже выскочила замуж за какого-то вонючего козла. А так, как видишь, пока держусь, не выкрали, она села. Хотя пытались. Наши соперницы ушли далеко?
И к чему был этот цирк? возмутилась Айрис. Ты даже не падала в обморок, ты притворилась! И она подозрительно взглянула на соперницу. И ты только что прочла мои мысли?
Я слышу отрывки, когда кто-то очень громко думает, сообщила Дараэлла. А ты думаешь громко. Это хорошо. А я до сих пор не замужем, потому что склочная, вредная и со стервозным характером. Как тебе такое объяснение? Мне кажется, подходит. Никто не пожелает взять такую девицу замуж, она осторожно встала. Как ты умудрилась их выгнать? Между прочим, некромант не такой и вредный. Ты знаешь, что у него борода иллюзорная? Один ус отпал во время разговора Молодой мужчина, ты заметила?
Айрис возмущённо уставилась на Дараэллу.
Ты хочешь за него замуж! обвинительно воскликнула она. Так к чему тогда был весь этот цирк с падением в обморок? С запиской для Хильды?!
Если и существовало что-то, способное смутить Дараэллу, это был явно не крик Айрис. Девушка осталась предельно спокойной; она равнодушно поправила причёску, посмотрела на своё отражение в зеркале, словно могла найти там нечто новое и невероятное мало того, что и так безмерно красива?! взглянула на часы, указывающие, что пора б и позавтрыкать, и протянула:
Ты голодна? Я очень! Этот некромант не догадался меня ничем покормить Пойдём завтракать, подозреваю, наши соперницы завтракать не станут.
Нет, они сейчас как раз в поиске жабьих лап. Пожарят в кляре и подадут Себастьяну на обед
Хотят соблазнять его готовкой? усмехнулась Дараэлла. Заморская кухня?
Ага, буркнула Айрис. Хотят
На самом деле, самый первый рецепт в книге гласил, что пожаренные в кляре жабьи лапки те, которые съедобные, опасны для некромантов. Это единственное блюдо, которым некромант, сколь бы коварен он ни был, способен смертельно подавиться.
Бабушка, насколько помнила Айри, умела готовить это заморское блюдо. Не иначе как в подобной чудо-книжице нашла рецепт, потому что бегал за нею не один некромант, а несколько. Неизвестно, как остальные, но дедушка выжил, и потом до конца своих дней всё просил, чтобы жена готовила ему жабьи лапки. В кляре. И поперчить, точно как в том рецепте В общем, оставалось надеяться, что Себастьян оценит заморскую кухню и не обидится, когда пять дурочек будут ждать, чтобы он подавился!
Да не ходи такая мрачная, Дара толкнула дверь и осторожно выглянула наружу, воровато оглянулась, дабы убедиться в том, что никто за ними не следит, и весело подмигнула Айрис. Пойдём!
Так зачем, не удержалась Айрис, было всё это устраивать?
Чтобы они испугались ещё больше и мне не мешали, пожала плечами Дараэлла. Мне ко двору попасть надо, а это можно сделать только из тройки. Или из двойки Слушай, так тебе нравится некромант?
С чего ты взяла? хмыкнула Айрис. Ничего он мне не нравится. Просто я его не боюсь.
Ещё б внучка Арнима Далена боялась некромантов.
Айрис остановилась, как вкопанная.
Что ты сказала?
Арним Дален, глава гильдии некромантов, нынче покойный, легко протянула Дара. Говорят, был тяжёл на руку и терпеть не мог собак. Или кошек? В общем, таких подробностей не знаю, но учебники свидетельствуют о том, что твой дедушка довольно сильный маг. Наверняка Себастьян хорошо его знает. И наверняка в курсе, он приблизилась к Айрис, взяла её за подбородок и заглянула в чёрные-пречёрные, сплошь некромантские глаза, что некроманты рождаются от некромантов. А значит, внучка главы гильдии для него лучшая партия. Но я об этом никому не скажу. А ты не говори, что мне надо ко двору Тс-с-с?