Господа, не поможете ли мне.
Такой красотке разве не помочь. Первый день на работу вышла?
Мужчины окинули меня взглядом, оценивая и насмехаясь. Я почувствовала, как по коже пробежал неприятный холодок, но старалась держаться уверенно.
Вы меня путаете. Я сестра Майкла Стоуна. Я хочу узнать про мистера Грэгора.
Однако рабочие лишь издевательски улыбнулись и отвернулись, не подав никаких признаков сочувствия.
Лучше утешь нас после тяжелого дня, один из мужчин с наигранной ухмылкой потянул меня за руку, к себе.
Я вырвалась.
Да она строптивая, люблю таких, другой мужчина с недобрым блеском в глазах шагнул ближе, от него пахло алкоголем и табаком.
Без колебаний я бросилась бежать, но кто-то из мужчин последовал за мной. Я заметила большой деревянный ящик и, не раздумывая ни секунды, нырнула внутрь, захлопнув крышку. Преследователи прошли мимо, ругаясь между собой. Я сжалась от ужаса, стараясь не выдать себя даже дыханием.
Когда все стихло, я попыталась выбраться, но крышку заклинило. Паника охватила с новой силой. В закрытом пространстве было душно. Через некоторое время я услышала шаги. Отбросив страх, закричала, вкладывая в голос всю отчаянную надежду на спасение:
Помогите!
Глава 8
Кайл
Майкл не облегчил задачу. Да в кабинете был. Да один. Нет не брал.
Я устало привалился к стене, перебирая мысли. Парень что-то почувствовал, или, скорее, прочитал по моему лицу.
Дела плохи?
Не буду врать, шансов у тебя практически нет, признался глухо. Зачем ты пошел в его кабинет, когда там никого не было?
Секретарь сказал подождать внутри.
Почему не дождался Уайта?
Время. Я и так проторчал там добрый час.
Что ж, врать не хотелось, но и обнадежить его было нечем. Я съезжу в порт, поговорю с Уайтом и его секретарем.
Но это ничего не даст обреченно продолжил Майкл мои слова.
Я сделаю все возможное, пообещал я и нахмурился.
Парень смотрел прямо, без страха, но с надеждой.
Ты ничего не добьешься, это и так понятно. Так что не ври. Я могу попросить? Раз ты не сможешь отдать долг в этом деле, помоги в другом.
Я не сводил с него взгляда. Обещать, не услышав просьбы, я не мог. Майкл понял, улыбнулся.
Присмотри за Эммой.
На мое удивление он торопливо заговорил:
Я не прошу брать ее на полное обеспечение. Наоборот, прошу этого не делать. Но проследи, чтобы она не увязла в чтобы деньги могла заработать честно. Ей учиться совсем немного осталось. Она умница. Но одинокой сам знаешь, как непросто.
Хорошо, я присмотрю. Даю слово.
Обещание вырвалось легко. Я бы и так ее не оставил.
День тянулся томительно медленно. Бежать было некуда. Поймать, конечно, я бы не отказался, но пока не знал где и кого. Покончив с текучкой, я сидел за столом, считая минуты до конца смены, и рассматривал крохотную подвеску на цепочке. От воспоминаний на губы наползла злая усмешка.
Бентон надолго запомнит, как распускать руки. К сожалению, уволить его без одобрения начальника управления я не могу. Но могу предложить повышение начальник Склепа, как называли тюрьму, находящуюся в глухой местности на севере, давно хотел уйти на покой. Почему бы не прислать ему достойную смену?!
Наконец, часы пробили шесть. Задерживаться не стал, тут же встал, спрятал медальон в кошелек и покинул управление. Энрике, мой кучер, подал экипаж к главному входу и несколько удивился, получив распоряжение двигать, не домой, а в весьма бедный район.
Уже из кареты было видно, что у Эммы проблемы. Я вышел и настороженно подошел к дому Стоунов. Девушки видно не было. Зато у дверей громоздилась куча вещей. Одежда и прочие тряпки были свалены прямо на мостовую. Посуда стояла вдоль стены. Похоже, бить ее, а потом расплачиваться кто-то не хотел. Венчала развал корзинка с рукоделием. Тонкие спицы торчали пиками, словно угрожая вышвырнувшему их на улицу человеку.
Наконец, показался и он сам. Старый, со всклокоченными волосами и сморщенным в печеное яблоко лицом. Меня он окинул цепким взглядом острых глазок и расплылся в раболепной улыбке.
Чем могу помочь, сэр?
Что здесь происходит? Мне нужна Эмма Стоун.
Этой пигалицы нет. Она просрочила оплату, и я выселяю ее. Я в своем праве, растягивая слова, закончил он.
Поморщившись, я оглядел устроенный арендодателем развал. Вокруг уже стали собираться зеваки и спорить в таких условиях мне не хотелось. Как и платить за Эмму. Во-первых, поползут слухи. Во-вторых, у меня есть идея получше.
Вы знаете, где сейчас мисс Эмма?
Кто ж ее знает, пожевал губами старик. Может, вслед за своим братцем в тюрьму угодила. Я всегда знал, что с этой семейкой неладно.
Я скрипнул зубами, желая испепелить мерзкого человечка. Но сдержался. Только голос показывал мое состояние, заледенел.
Вещи осторожно упаковать. Доставить по адресу Мейнер-стрит двадцать три. Если что-то пропадет, я вернусь сюда уже с нарядом! Мисс Эмме скажете прибыть туда же, все ясно?
Старик, похоже, понял, что перегнул палку. Сжался, поклонился и проблеял: конечно, сэр. Только колючие глазки смотрели хищно, неприязненно.
Больше развлекать толпу не стал. Вернулся в карету и велел править в порт. Еще одно дело хотелось уладить прямо сегодня.