В цитадели нас не обучали готовке.
Гарион широко улыбнулся, когда Чарли поднялся на ноги и подошел к нему.
Еще один аргумент против лорда Меркьюри, произнес Чарли, устраиваясь рядом с Гарионом. Теперь, когда они сидели рядом, морозный воздух казался почти комфортным.
Гарион сделал еще один глоток воды, смачивая горло.
Он дал мне такой же контракт, как и остальным. Убить Корэйн ан-Амарат и любого, кто будет этому препятствовать.
Корэйн. Звук ее имени встревожил незаживающую рану в душе Чарли и наполнил его сердце болью.
Значит, Меркьюри задолжал мне некоторое количество золотых монет. Я все равно что убил ее, прошептал он. Я оставил ее умирать. Гореть заживо.
Он снова прокрутил в голове слова Гариона. «Ему дали такой же контракт, как и остальным. Он должен был убить Корэйн. И ее Соратников тоже».
Как долго ты следил за нами? наконец спросил Чарли.
Губы Гариона изогнулись, а лицо исказилось в болезненной гримасе. Чарли по-прежнему различал в его взгляде стыд, но за ним скрывалось что-то еще.
С тех пор как вы прибыли в Водин, ответил Гарион. Ее смерть была куплена не один раз. Блестящий контракт для любого амхара.
Что ж, теперь в мире на двенадцать амхара меньше, ровным голосом произнес Чарли.
Глаза Гариона расширились, а прекрасное лицо перекосилось от тревоги. Он явно взвешивал смысл услышанного и его последствия.
Люк и остальные нашли вас раньше меня?
Чарли читал Гариона как открытую книгу, в то время как Сораса всегда была для него загадкой. Гарион превосходно владел мечом, но совершенно не умел хитрить и строить коварные планы. В руке Меркьюри он был оружием, а Сораса его змеей. Ядовитой и своевольной.
Чарли постарался отвлечься от мыслей о Соратнице, сгоревшей вместе с остальными в пламени Джидаштерна.
Тем не менее он мысленно вернулся в тот день на Волчьей тропе, высоко в горах, когда Дом с Сорасой отправились на охоту. Сораса тогда вернулась запачканная кровью, столь же молчаливая, как и мертвые тела, которые она оставила позади.
Они нашли Сорасу и Древнего, сообщил Чарли.
Гарион побледнел.
Она убила их всех?
Дом ей помог, ответил Чарли, пожимая плечами.
Промозглый ветер шелестел ветвями деревьев. Лицо Гариона страдальчески исказилось, взгляд затуманился, пока он обдумывал новости. Чарли видел в его глазах ту же боль, которую носила в себе Сораса. Чувство вины. Ярость. Гарион, как никто другой, знал, какую цену пришлось заплатить Сорасе.
Чарли же знал, какую цену платит Гарион сейчас, находясь рядом с ним с не орошенными кровью клинками на поясе.
Мы с ней предатели. Измена в нашей крови и в наших костях, наконец сказал Гарион, тяжело вздохнув. Чарли чувствовал, как жар его тела изливается по зимнему воздуху.
Чарли выдавил мрачную
улыбку.
Предательство, совершенное ради блага всего мира, это не так уж плохо.
Лицо Гариона оставалось серьезным.
Если бы я только мог расплатиться за него плотью, как когда-то сделала Сораса, горько сказал он и потянулся рукой к ребрам.
Чарли понял зачем. Он помнил татуировку на боку Гариона: особый символ на каждом ребре, каждая отметина свидетельство того, сколько дней он провел на службе Амхара. На коже Гариона их было не так много, как у Сорасы, но достаточно, чтобы он считался опасным убийцей. Чарли множество раз проводил по ним пальцем и вырисовывал их на пергаменте. Он ощущал их даже сейчас, пока водил пальцами по собственному боку.
Лорд Меркьюри скоро выйдет на охоту. Если уже не вышел, прошипел Гарион. Чарли почувствовал, что он напрягся всем телом. Двенадцать амхара погибли, а я свернул с пути. Не исключено, что он покинет цитадель, чтобы выполнить это задание самостоятельно.
Чарли подпер голову рукой и посмотрел на переплетение ветвей над головой. Рассмотреть за ними звезды было непросто.
Как будто нам мало угроз от драконов и сорванных Веретен.
Гарион лишь фыркнул в ответ.
Как думаешь, Древние нас слышали? спросил он, рассматривая полог из веток.
Живот Чарли скрутил узел страха.
Если они находятся неподалеку, то да.
«Довольно серьезное допущение», подумал Чарли. Он знал, что Гарион размышляет о том же. Каслвуд растянулся на несколько сотен миль и был неприступен даже для армии Галланда. Именно по этой причине он до сих пор оставался глухой чащей зеленой стеной, пересекающей королевство по горизонтали.
Поговаривают, раньше по всему Каслвуду были разбросаны Веретена, сонным голосом произнес Гарион. Его веки слипались. Деревья питались их энергией и сами превращались в порталы. Когда я еще не был амхара, мама рассказывала мне истории о единорогах, которые появлялись из расщелин в деревьях, подобных этим.
Поморщившись, Чарли немного подвинулся, чтобы узловатый корень не впивался ему в спину. Он осмотрел дупло, в котором они находились: щель в рассохшейся древесине напоминала просвет между двумя шторами. Оно выглядело непримечательным, и в нем не было ничего, кроме земли, палой листвы и двух усталых путников.
Мне бы не хотелось наткнуться на рог единорога, сказал Чарли. Он запустил пальцы в волнистые волосы Гариона и рассеянно провел по знакомым темным прядям.