Стелла Так - Уничтожить тьму

Шрифт
Фон

Стелла Так Академия Черной птицы. Уничтожить тьму

© А. Хрусталева, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *
Моему мужу Лендеру, который никогда не прочтет эту книгу и будет ждать экранизацию. Люблю тебя, балбес.

Лекция 1

Магия величайшая скрытая мудрость. Разум величайшая видимая мудрость. Парацельс

Пролог

Но Генри не был трусом. По крайней мере, он чувствовал уверенность в себе, когда подносил к губам бутылку с алкоголем и немного из нее отпивал. Он смотрел вверх. Этаж за этажом. Крайслер-билдинг казался громадным чудищем из стали и стекла. Монстр, что каждый божий день в течение всего года высасывал из него все соки и желание жить. Даже в столь поздний час во многих окнах горел свет.

Все в округе пропахло хот-догами, мочой, потом и выхлопными газами. Типичный парфюм Нью-Йорка.

Я должен прыгнуть, пока мир не столкнул меня.

Слова прозвучали как шепот. Неразборчивый, где-то глубоко внутри него. А может, просто мысль. Ее отдаленное эхо. С улыбкой на губах он сделал глоток обжигающей горло жидкости. Кончики пальцев рук онемели, как и все тело. Пошатываясь, Генри сделал несколько шагов и вляпался в лужу с нечистотами. Ботинки из итальянской кожи за 1500 долларов были испорчены одним движением. Он усмехнулся, одновременно борясь со слезами, а ведь не плакал уже лет пятнадцать. Моргнув, он обратил внимание на свое отражение в грязной воде: бледный, растрепанный, взгляд тусклый, галстук набекрень. Заметим, раньше он выглядел довольно неплохо. А сейчас? Сейчас похож на скомканную фотографию. Генри сжал зубы и вновь поднял бутылку, как вдруг почувствовал удар в спину. Удар был настолько внезапным, что он шатнулся вперед. Вонючая вода брызнула в разные стороны, а бутылка вылетела из рук и с громким звоном разбилась об асфальт.

Что за?..

Генри начал закипать от гнева. Горячее, как пламя, чувство пульсировало в венах, а мысли неразборчиво метались в голове от переизбытка алкоголя. Осколки хрустнули под дорогими туфлями, и Генри, еле удерживаясь на ногах, обернулся и пробурчал:

А нельзя как-то поосторожнее?

Это ты стоишь посреди дороги, урод!

Грубый ответ застрял у него в горле, когда он увидел перед собой искаженное от гнева детское узенькое личико с темными кудряшками волос. Мальчишка вскочил на ноги и торопливо оглянулся на него через плечо. Генри проследил за его взглядом, но ничего не заметил на безлюдной улице. Улицу освещали лишь фонарный столб и неоновая вывеска хот-дожной, и лужи поблескивали от мигания неона. В небе послышался тихий раскат грома, будто вот-вот раздождится еще больше.

Взгляд мальчишки метнулся вдоль улицы, пока он, слегка хромая, сделал шаг подальше от Генри. Еще шаг. И еще. И еще.

Эй, а ну погоди, рыкнул Генри и схватил мальчишку за плечо, удерживая его от побега. Ты что тут делаешь поздно ночью? Где твои родители?

Мальчишка взглянул на него с усмешкой, будто он задал самый глупый вопрос на свете, а затем уставился на руку Генри на своем костлявом плече.

Лапы убрал.

Ты почему не дома? поинтересовался Генри.

Мальчишка закатил глаза и пробубнил:

А должен?

Да, должен. Сколько тебе лет? Двенадцать?

Мальчик вздохнул и схватился за переносицу.

Я слишком стар для всего этого дерьма.

Что? спросил Генри, все больше удивляясь происходящему. Вдруг к его рту прижали грязную ладошку так быстро, что Генри

не успел даже возмутиться.

Замолкни, огрызнулся мальчик, быстро осматриваясь по сторонам, пока его взгляд не уставился в одну точку, а влажные кудри не облепили все лицо. Глубокий вдох, и его ноздри раздулись. Было в этом жесте что-то звериное. Он вглядывался в переулок позади них.

Генри замер и промычал сквозь ладонь:

Что случилось? У тебя неприятности?

Можно и так сказать. Они нас нашли, прорычал мальчишка, убирая руку со рта Генри.

Генри проследил за его взглядом и увидел, как фигура вышла из тени. Сначала это было похоже на прохожего с собакой. Были видны лишь очертания шляпы и плаща, развевающегося на ветру. Больше ничего. Генри вздрогнул, сам не понимая почему. Волоски на шее встали дыбом, а выдох его заплясал маленькими, почти прозрачными, облачками. Свет неоновой вывески отразился на лице парня в плаще. Он так спокойно стоял под фонарем, будто ему подвластно время. Незнакомец зажег сигарету, и перед тем, как он затянулся, на ее кончике загорелась маленькая яркая точка. Выпуская струйку дыма, он заговорил:

Так вот ты где, Лор. Мы тебя везде искали, сказал мужчина хриплым голосом. А теперь хватит пудрить нам мозги и пошли. Ты и так долго играл в кошки-мышки.

Мальчишка побледнел и выпрямился.

Ты знаешь этого человека? Он твой отец? спросил Генри.

Дерьмо, простонал мальчик. Отскочил от Генри и бросился бежать.

От удивления и легкого толчка Генри зашатало.

Эй! Эй, подожди! Ты куда бежишь? окликнул он мелкого.

Мальчишка не ответил, а парень в плаще щелкнул пальцами. Звук необычайно громко разнесся по переулку, и через секунду раздался глубокий рык. Сердце Генри сжалось. Пес был похож на добермана: стройное черное тело, длинная морда и заостренные уши, но что-то в нем было не так. Он прыгнул и остановился перед мальчиком, перегородив путь. Зверь зарычал так, что Генри попятился на пару шагов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке