Мариус Габриэль - Тиран в шелковых перчатках стр 2.

Шрифт
Фон

Они приняли Фритчли-Баунда из рук собутыльников и бросили на кровать. Полагаясь на прошлый опыт, Купер перевернула его на бок и подвинула ночной горшок, чтобы тот находился в пределах досягаемости. Неожиданно Фритчли-Баунд приоткрыл один налитый кровью глаз и уставился на них.

Я покрыл себя позором? просипел он.

Не более обычного, ответил Амори. Но ты упускаешь прекрасную возможность: Жиру ведет нас смотреть, как бойцы Сопротивления

Освобождение Парижа, также известное как битва за Париж или Парижское восстание(1925 августа 1944 года). Прим. пер.
Стихийная зачистка кампании по выявлению коллаборационистов и расправе над ними, в ходе которой около тридцати тысяч француженок, подозревавшихся в связях с немцами, были подвергнуты публичным унижениям. Прим. пер.
Старое уничижительное прозвище для англичан. Происходит от фрукта лайм, соком которого английские моряки спасались от цинги. Прим. ред.

чинят самосуд.

Черт! Моя газетенка была бы в восторге. Англичанин попытался сесть, но вдруг схватился за грудь. Лицо его из малинового стало белым, как полотно. Им пришлось подхватить своего друга, чтобы он не сполз на пол. Он умоляюще взглянул на Купер: Купер, голубушка!

Нет, Джордж. Я не хочу смотреть, как кого-то убивают.

Пожалуйста. Ради меня!

Нет.

Для старины Джорджа это может стать звездным часом. Целый разворот. Довольный редактор. Спасенная карьера. Он вцепился ей в руку. Фотоаппарат в шкафу. Пленки в нем хватит на несколько кадров.

Проклятие, Джордж! выругалась она. Так больше не может продолжаться!

Он вяло помахал пухлой ладонью то ли чтобы подтвердить ее правоту, то ли чтобы отмахнуться от возражений, она так и не поняла, и откинулся на постель, бледный, как смерть.

Амори приподнял бровь:

Последнее желание умирающего. Неужели ты откажешь?

Да легко, за пару центов. Купер протопала к платяному шкафу. Перезаряжать фотоаппарат не буду. Если пленка закончилась, значит, так тому и быть. Она внимательно изучила побитую заднюю крышку «Роллейфлекса» (по иронии судьбы Фритчли-Баунд упрямо продолжал пользоваться довоенным немецким аппаратом). Счетчик кадров показывал цифру шесть. Проклятие!

Если хочешь, можешь остаться дома, предложил Амори.

Фритчли-Баунд, который уже начал храпеть, мгновенно проснулся:

Нет, не надо! Храбрая девочка Спасение Ужасного Прохвоста Навеки благодарен

И в который раз я тебя спасаю? спросила Купер, закидывая фотоаппарат на плечо. Все вы меня используете. Меня уже тошнит от этого. Ладно, идем.

* * *

Подпрыгивая на жестком сиденье джипа, она смотрела, как мимо проносится Париж. Воздух густо пропитался запахом лошадей и навоза: из-за нехватки бензина город вернулся в девятнадцатый век, с его двуколками и каретами, громыхающими по бульварам. Из машин остались лишь немногочисленные такси да джипы, вроде их собственного, набитые солдатами, журналистами и прочими «военными туристами».

На зданиях тут и там виднелись отметины от снарядов. Они проехали мимо нескольких сгоревших грузовиков и взорванного немецкого танка в саду Тюильри, но в целом Париж выглядел великолепно. В отличие от Лондона, где они побывали чуть раньше в этом году, Париж, с его тронутой позолотой зеленью, с Эйфелевой башней, горделиво возносящейся над деревьями и крышами домов к лазурному небу, выглядел веселым и нарядным. Повсюду развевались трехцветные флаги, по мостовым катили девушки-велосипедистки.

И не подумаешь, что здесь была война, сказала Купер.

Ее здесь и не было, с иронией заметил Амори. Сдаться намного проще, чем сражаться с врагом.

Жиру злобно покосился на него.

А вы, месье, спросил он многозначительно, вы сами почему не сражаетесь?

Амори засмеялся, как обычно, не поддаваясь на провокацию, мало что могло вывести его из равновесия. Но Купер бросилась ему на выручку:

Мой муж освобожден от призыва на военную службу. У него слабое сердце.

Слабое сердце? Жиру окинул взглядом высокую крепкую фигуру Амори.

Он в детстве перенес ревматическую лихорадку.

Жиру ухмыльнулся. Подобную недоверчивую улыбку Купер видела уже много раз.

Если говорить откровенно, Амори не призвали в действующую армию благодаря папе-банкиру, а не перенесенному в детстве острому ревматизму. Будучи сынком богатого семейства из Новой Англии, а также выпускником Корнеллского университета, собственное превосходство он принимал как должное. Купер же, чье происхождение было скромнее, а образование ограничивалось колледжем секретарей-машинисток, более остро реагировала на пренебрежение.

Она позволила ему соблазнить себя однажды летом на Лонг-Айленде: он стал ее первым любовником, и, к ее большому удивлению, женился на ней шесть месяцев спустя.

Обе семьи не были довольны выбором. Хиткоты расстроились, что Амори не взял в жены одну из подходящих ему по всем статьям юных светских бабочек, которые дебютируют каждый год. Отец Купер, овдовевший ирландский фабричный

рабочий, нутром чуял, что Амори ни на что не годный отпрыск тех самых богатых бездельников, которые держат за горло рабочий люд. А один из ее братьев заявил с грубой прямотой, что и с женщинами Амори, вероятно, ведет себя как мерзавец.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке