Спросите у Кранца, не найдется ли у него для меня несколько минут.
Портье спрятал деньги в карман, оглядел меня с ног до головы, затем сказал:
А он в баре. Пряма у входа.
Знаю, но не хочу там показываться. Из-за дамы. Вы, конечно, понимаете, что я имею в виду.
А если он спросит у меня ваше имя?
Скажите просто, что должен мне бокал вина.
Портье снова оглядел меня, пожал плечами и вошел в заведение. Вышел оттуда он почти сразу же, следом шел Кранц.
Вот господин, который вас спрашивает
Престон! воскликнул Кранц. За один вечер сразу два визита!
Повернувшись к портье, он сказал:
Все в порядке, Бифф!
Бифф понял намек и отошел в сторону.
Очевидно, я понадобился тебе вовсе не ради бокала вина?
Конечно. Ты заметил, с кем я сегодня уходил из бара?
Да, знаю эту даму. Но извини, не стану произносить ее имя.
Хозяин «Устричного садка» явно приготовился к глухой обороне.
Ты заблуждаешься, Кранц! Это чисто деловое знакомство.
По его замкнутому лицу невозможно было определить, верит он мне или нет. Скорее нет.
А тот тип, что сидел с нею за столом, Гарри Свенсон, ты его знаешь?
Не исключено. А в чем дело, почему все эти вопросы?
Говорю же тебе это моя работа!
Кранц скорчил гримасу.
Да, понимаю. Только ты забыл мне сказать, хотя это и общеизвестно, что бизнес твой очень специфичен. Опасный бизнес. А мой бизнес хорошо управлять кабаком, чтобы все шло тут достойным образом.
Достойным образом?! Ты меня смешишь! Ловушка для дураков, вот что такое твой кабак.
Может быть, и так, ловушка для дураков. Но функционирует она на законном основании. А как ты думаешь, долго бы я продержался, начни болтать направо и налево все, что знаю?
Я был разочарован, но не слишком.
Значит,
ты ничего не хочешь мне сказать?
Он покачал головой.
Извини меня, Престон! Можешь задавать любые вопросы, но только о том, что касается меня лично А в остальном я слеп, глух и нем!
Тем хуже для меня! До скорого!
Я сел в машину. Включил зажигание, но тут Кранц сунул голову в окно: Дикси оставила стекло спущенным.
У этого Биффа длинные уши, дружище! Я мало что знаю о Свенсоне, только он мне очень не нравится! У него странные знакомые. Гангстеры. Причем настоящие, пробы негде ставить. Берегись его!
Спасибо! ответил я.
Но Кранц уже успел отойти.
Глава VII
Путь лежал прямиком в бар «У Майка». Народу в нем было немного. У стойки группа велогонщиков шумно обсуждала недавний заезд. Несколько боковых кабин было занято в основном парочками. Там тоже шли дискуссии, только голоса были потише. Значительно тише. Я бросил взгляд в последнюю кабину, там, где накануне видел Хадсона, беседовавшего с маленьким толстяком. Кабину занимал какой-то тип, который явно выпил лишнего, с ним сидела девушка, рыжие волосы на голове у самой кожи были черными. Они тихо перебранивались, и по тому, как они этим занимались, можно было сделать вывод, что девица сердилась на своего спутника, на его несдержанность в вине.
Я подошел к стойке.
Что будем пить?
Бармен в грязном переднике наклонился над стойкой. Лицо его застыло в вечной меланхолии.
Кружку пива, пожалуйста!
Пока он наливал пенистый напиток, я барабанил пальцами по стойке, с беззаботным видом насвистывал популярную мелодию. Когда бармен пододвинул мне кружку с пивом, я заговорщически перегнулся к нему через стойку и негромко спросил:
Вы знаете, один из моих друзей хвастался, что тут у него завелась клевая приятельница
Вид у бармена стал еще более меланхоличным.
Вот как? И что за приятельница?
Ее зовут Джо-Анн. Мой друг сказал: высокая блондинка. А мне очень нравятся высокие блондинки! Я заговорщически подмигнул ему. Чудное дело! Друг сказал, она тут обслуживает. А я, кроме вас, никого не вижу. Не хочу вас обидеть, милейший, но вы-то меня нисколько не волнуете! Сечете?
Эту глубокую мысль я подкрепил сильным ударом кулака по стойке и громким дурацким хохотом. Бармен мне улыбнулся дежурной улыбкой, но чувствовалось, что делает он это только по обязанности, а на самом деле горит желанием дать мне под зад коленам.
Ваш приятель ошибся. Джо-Анн никогда не работает по вечерам. Чтобы с ней увидеться, надо днем приходить.
Ах ты, как не повезло! сказал я с гримасой недовольства. Мне ведь нечасто приходится бывать в вашем городе! А завтра рано утром надо уезжать. Скажите, милейший, а может, вы знаете какую-нибудь другую девушку, которая была бы не прочь поразвлечься со мной до утра?
Бармен достал тряпку и стал вытирать пивную пену со стойки.
Не знаю, кто вам наболтал разной чепухи! У нас только бар, и ничего больше! Напрасно стараетесь!
Не сердитесь! Наверное, я его не так понял, моего Грега.
А кто это?
Да мой друг. Это он мне рассказал про Джо-Анн.
Бармен с терпеливым видом работал тряпкой.
Грег его зовут. Грег Хадсон. Он мне сказал, что часто бывает здесь.
Подождите минутку!
Он бросил тряпку на металлический поднос и открыл дверь в стене сзади себя.
Майк! позвал бармен.
За дверью послышалось шевеление, бармен с кем-то перекинулся парой слов, я не видел с кем, потом он закрыл дверь и вернулся к стойке.