Ты кликал? спросил он, усилием воли заставляя себя остаться у телеги.
Я, сотник.
Откуда знаешь, кто я?
А ты меня не узнаешь?
Недоля внимательно посмотрел на лежавшего, отрицательно покачал головой.
Почему кличешь меня сотником, если я уже
давно полковой есаул?
Знаю. Но есаулом ты стал у гетмана Мазепы, а я помню тебя сотником у батьки Голоты.
У батьки Голоты? как эхо повторил Недоля. Кто жэ ты?
Твой стародавний друг-товарищ куренной атаман Левада. Не позабыл такого?
Левада? Есаул побледнел. Но как очутился ты здесь?
Из-за нашей с тобой дружбы, сотник. Батько Голота снова на Украине и послал меня, дабы кликнуть тебя к себе.
Задрожавшей рукой есаул провел по лицу, его глаза не отрывались от лежавшего.
Батько на Украине? Неужто простил царю свои муки и бесчестье?
Простил или нет ведают лишь он да господь бог. А тебя, друже, как и иных верных соколов, кличет он под свой пернач для защиты родной земли от недруга-шведа.
Я не верю тебе, глухо произнес Недоля, нахмурив брови. Не мог батько послать тебя ко мне без своего письма. Никогда не доверял он подобных дел одним чужим языкам.
Верно молвишь, друже, а потому возьми батькину грамоту в шинке, где меня схватили. Отдал ее в руки хозяина И коли ты еще не валяешься рядом со мной, значит, она до сего часу у него.
Драгунский полковник с трудом протиснулся сквозь узкий вход палатки, завертел головой, ища Меншикова.
Здесь я, проговорил князь, поднимаясь с кучи еловых веток, прикрытых плащом. Говори, с чем пожаловал.
Худые вести, ваше сиятельство, ответил полковник, сбрасывая с головы капюшон и стряхивая с него снег. Мы что есть мочи скачем к Орше, а может, совсем напрасно.
Что городишь?!
Только что к батьке Голоте казаки доставили какого-то рыбака с того берега. И он уверяет, что Левенгаупт замыслил форсировать Днепр у Шклова.
Откуда знает?
У Голоты среди изменников-сердюков имеются свои люди. От них рыбак все и разнюхал.
А не врет? прищурился Меншиков. Или, хуже того, не подослан ли шведами?
Кто ведает? Потому и предложил батьке Голоте на всякий случай доставить его к вашему сиятельству.
Правильно сделал. Тащи его сюда.
Князь грузно опустился на крепкий деревянный стул, поставил локти на крышку грубо сколоченного стола. Двое казаков с саблями наголо ввели в палатку рыбака, остановились с ним у входа.
Что скажешь, старче? спросил Александр Данилович, задерживая взгляд на седой бороде рыбака.
Неприятели начали переправу у Шклова. Все их войска и обозы стягиваются к Днепру в то место
Сам видел? недоверчиво спросил князь.
Нет. Берег у Шклова неприятели крепко стерегут и никого к нему не подпускают. Весть сию передал мне лишнянский батюшка Ларион. А мне надлежало
Батюшка Ларион? Что это за птица? перебил его Меншиков.
Он давний мой друг-товарищ, вступил в разговор Голота. Я уже не единожды получал от него важные вести. Знаю, что помогают ему и верные люди из его прихожан. Но никого из них не видел.
Та-ак, нараспев произнес Меншиков, переводя взгляд с Голоты на рыбака. Хочется тебе верить, старче, да не могу А потому, невзирая на лета твои и седину, посажу под стражу до тех пор, покуда не проверю истинность слов твоих
Когда рыбак в сопровождении конвоиров покинул палатку, князь встал из-за стола, сердито засопел.
Что скажете теперь? спросил он, вперивая взгляд в драгунского офицера и Голоту.
Я уже отправил три разъезда к Шклову, спокойно ответил Голота. А двум другим велел переправиться на тот берег Днепра и тоже искать переправу. Может, с вражьей стороны к ней подобраться будет легче.
А ежели не сыщут? Тогда что? А если шведы все-таки у Орши? Что говорят твои драгуны? повернулся Александр Данилович к полковнику.
Тот переступил с ноги на ногу, опустил голову.
Мои разведчики не смогли достичь места, что указал шляхтич. На всех путях к Орше полно шведской кавалерии. Крепко бережет генерал свою переправу.
А ежели не переправу, а место, где ему выгоднее нас видеть? прищурился князь. Может, генерал специально заманивает нас к Орше, дабы мы не мешали ему под Шкловом или Копысью?
Но, ваше сиятельство, шляхтич собственными глазами обиженно начал полковник, но Меншиков оборвал его:
В том и беда наша, что мы покуда верим чужим глазам и языкам. Потому и не знаем, кто говорит правду: шляхтич-униат или рыбак. А я хочу не гадать, а доподлинно знать, где сейчас корпус Левенгаупта и что неприятели замышляют. Слышите, доподлинно и как можно скорее.
Александр Данилович опустился на стул, зябко повел плечами.
Посылайте кого и куда хотите, скачите хоть сами, но шведов и их переправу надобно обнаружить. А пока велю остановить все войска и сделать большой привал.
Дверь шинка
распахнулась, в ее проеме появился есаул Недоля, за ним четверо сердюков. Сразу позабыв о шведских обозниках, которым до этого прислуживал, хозяин поспешил навстречу новым гостям. Есаул уже стоял посреди избы. Все сердюки с мушкетами в руках остались у порога.
Пан есаул, какая честь Что угодно вашей ясновельможности? низко кланяясь, заговорил хозяин.
Не удостоив его взглядом, есаул протянул руку.