Её седые, поредевшие пряди острижены так коротко, как только можно. И не очень ровно. Её худощавое тело облачено в самый простой долгополый халат чистый, снежно-белый. Её ноги не просто худощавы, а болезненно истончены.
Её костыли лежат справа от кресла.
Оставаясь на почтительном расстоянии в семь шагов, Никасси низко кланяется.
Мои приветствия, старшая.
карандаш скользит по листу. Может, с несколько большим нажимом, чем раньше. Но скорее с тем же самым.
У меня всё хорошо. Моё положение в гильдии Сарекси прочно, статус неизменен.
Рада сообщить вам, что я взяла личного ученика. Его имя Мийол.
Дядя Кемват одобрил это.
Карандаш на миг уходит в сторону. И останавливается.
ты ещё жива?
Да. Я ещё жива. И я ещё приду тебя навестить позже. Когда смогу матушка.
Новый низкий поклон.
Младшая женщина разворачивается и уходит. Её шаги не быстрее и не шире, чем по пути в сад. Они ровно такие же. Выверенные, пристойные. Подобающие.
Но для себя самой Морозная знает: это не отступление. Это бегство.
Финал очередного бессмысленного цикла.
Базилар 8: промежуток
Ладно. Наливай, садись и излагай.
Мийол проигнорировал и заварочный чайник с набором пиал, и стулья. Прошёл вдоль дубового стола, занимающего всю середину столовой, вперёд и назад. Развернулся, повторил. И лишь на третьей подобной эволюции заговорил:
Поначалу всё пошло ожидаемо. Я рассказал ей историю создания Призыва Подобия Артефакта. Самую суть: как мне по аналогии с Призывом Волшебного Существа пришла в голову идея о призыве зачарованных предметов; как я, отталкиваясь от неё, в порыве чистого вдохновения скомпоновал рунную формулу; как выяснял ограничения и как потом Старик Хит удивил меня последствиями моего творчества. Что гипотеза о подвале мироздания, который он назвал первичным планом и сердцевиной мира, принадлежит не мне тоже рассказал
Ригар долил себе чаю из заварника, отпил. Мийол продолжал ходить по столовой.
А потом всё пошло наперекосяк.
Как? спокойный интерес.
Я уже хотел сделать предложение, то самое, когда эх. Глубокоуважаемая спросила, как широко разошлась формула чар. А когда
я ответил, что её знают только ты, Васька и Шак ну, и ещё она теперь просто взяла и сказала, что запрещает нам всем впредь распространять знание о Призыве Подобия Артефакта. И ничего не ответила на вопрос, чем это вызвано.
А ты решил, что адвансар Сарекси, почти втрое тебя старше, станет отвечать на вопросы нахального малька?
При чём тут нахальство?! Раз уж она признала меня личным учеником
Личным, акцентировал Ригар, перебивая. Всего лишь. Тебя разбаловало общение со мной и со Щетиной, который тоже ещё тот анархист был. Ты забыл, что личное ученичество это, по Тарзию, лишь вторая ступень из трёх, не подразумевающая особой доверительности. И довольно односторонняя. Неравноправная.
Но ведь
А ещё, снова перебил отец, ещё строже прежнего, ты забыл, что Никасси выше тебя по статусу в достаточной мере, чтобы отдавать приказы без каких-либо объяснений. Или возомнил, что пребывание на одном уровне с ней даёт тебе какие-то преференции?
Нет!
Тогда что тебя не устраивает?
Дальше что было?
Мийол продолжал молчать.
Вот тут Ригар не удержался и немного напоказ вздохнул:
Ты какую эпическую дурость упорол?
Я перешёл к предложению. Про исследование глубинной структуры пространства, про опыты по подтверждению гипотезы Щетины. Сказал, что сам не потяну, потому что а она даже не дослушала и запретила заодно всё это тоже! Даже попытки!
Позволь мне угадать. Ты снова спросил её о мотивах. А когда не услышал ответа, начал закидывать её догадками, отслеживая реакции через сигил.
Сынуля. Верни мне веру в людей, скажи, что этим всё ограничилось.
Так, закрыв глаза, Ригар снова вздохнул. Уже не напоказ. Давай-ка без вот этого. Что случилось потом? Вернее, как она отреагировала на твоё хамство?
Это я
Это было хамством, причём беспричинным, причём в адрес вышестоящего. Было?
Но ведь я просто
Было или нет?
Мийол вздохнул, присел сбоку, гипнотизируя взглядом чайник.
Было, сдался он, потянувшись налить питья и себе.
И что сделала глубокоуважаемая?
Заморозилась. Ещё сильнее обычного. При этом она вывела на первый план затмевающее всё остальное презрение. И
И?
Сказала, что если меня настолько не устраивает соглашение об ученичестве, его вполне можно аннулировать. В конце концов, новый статус пока ещё нигде не зафиксирован.
А что сделал ты? Надо полагать, список уже утворённых дуростей показался неполным без ещё парочки? Более смачных?
Сын.
Настолько плохо?
Я, сказал, глядя мимо, Мийол, оскорбил её семью.
Насколько прямо?
Не очень. Просто сказал, что, не будучи по крови Тамарен, никто не станет превращаться в живую ледышку без серьёзных причин что даже ассистента не держать, делая всё лично это совершенно не и что я мы не такие, как вис-Чарши.
Замечательно. И?
Она сказала, что соглашение об ученичестве всё меньше устраивает её. И спросила, какой компенсации я пожелаю за то, что передал ей знания моей магической школы.
Ещё того замечательнее. А что ты на это ответил? Нет. Не только что. Как ты ответил?