Эон Линь - Лимбус. Том 1 стр 21.

Шрифт
Фон

На вид Богу Войны можно было дать не больше двадцати шести лет. Его одежду и наплечные доспехи украшали языки пламени, а один из огненных символов красовался прямо на лбу. Если от Похоти исходила едва заметная дымка, кружащая голову, то здесь мои глаза и рассудок ничто не могло затуманить. Бог Войны обладал безупречной красотой для покорения женских сердец и натренированным

телом для побед в сражениях. Его облик был преисполнен величия, а взгляд золотых глаз полон надменности.

Генерал У Вэйшень. Шеол повернулся к Богу Войны, выставил перед собой руки, сжав правую в кулак, и, обхватив его левой ладонью, слегка поклонился.

Бог приподнял одну бровь и скривил губы, но на приветствие не ответил. Именно так я и представлял небожителей. Похоже, Лис оказалась права: они те еще заносчивые задницы.

Шеол, ты знаешь этого дядьку? Демоница вышла вперед и окинула оценивающим взглядом Бога Войны. Как, говоришь, его зовут? У Вэйшень?

Она подняла глаза к потолку и беззвучно зашевелила губами, а потом разразилась диким хохотом.

И то верно, только небожитель мог удостоиться такого глупого имени . И как нам тебя называть, Бог Войны? «Великий из всех великих»? «Самый великий»? Не слишком ли много величия в твоем имени? Лис злорадно ухмыльнулась, и я понял, что сейчас будет самое интересное. У Вэйшень слишком скучно, правда же? Вэй-вэй подойдет тебе намного больше. Решено! Будешь Вэй-вэем .

У Бога Войны лицо перекосило так, словно он целиком засунул в рот лимон. Похоть прижала подушку к лицу, чтобы заглушить хрюкающие звуки, а уголок рта Шеола едва заметно дернулся.

Как ты смеешь, жалкое демоническое отродье?

Кожа У Вэйшеня стремительно краснела, а воздух вокруг него нагревался, образовывая пар.

Мой город не место для выяснения ваших отношений. Похоть громко хлопнула в ладоши, пресекая дальнейшие споры. Должна вам напомнить, Бог Войны, что ваш Небесный Владыка не приемлет неуважение по отношению к другим. Это не территория небожителей, и, если вы посмеете обнажить оружие или использовать духовную силу, я буду вынуждена применить свою.

У Вэйшень недовольно отвернулся, но промолчал.

Вам троим, как и нашему уважаемому гостю из Тинсингуо, на последних словах она повысила голос, стоит поспешить в игорный дом на турнир.

Ты начал У Вэйшень, но тут же прокашлялся и продолжил более спокойно: Градоначальница обещала разобраться в сложившемся между нами недопонимании. Мой подчиненный был обманут случайно.

Ваш подчиненный совсем забыл, что не вправе применять оружие, а тем более вмешиваться в развлечения других. Он поплатился за собственное невежество. Так что и он, и серьги выставлены в игорном доме в качестве призов. Хотите их вернуть принимайте участие в турнире Красной Луны.

Какие ставки?

Шеол вовремя задал вопрос, возникший у меня в голове. Явно здесь было невозможно присоединиться к турниру и ничего не потерять. В Экноре знать охотно собиралась за одним столом по выходным, где наслаждалась вином и играми. Порой на волне азарта ставки выходили за границы разумного. Так один лорд проиграл свое поместье, а другой чуть не поставил на кон собственную жену.

У вас нет ничего ценного Как же быть? Похоть задумчиво болтала ногой в воздухе. Придумала! Вы можете поставить себя. У Бинсюэ после битвы будет проходить грандиозное празднование, так что красивых девушек и мужчин направят сюда.

Уже третий раз я слышал это имя в связке с Весенним Домом. Значит, проигравшие станут ублажать гостей на нижнем этаже? При мыслях о полуобнаженных демонах смешок вырвался сам собой. Представить надменного Бога Войны или серьезного жнеца на их месте показалось мне забавной и одновременно очень соблазнительной идеей. Как же неловко им будет обслуживать дам, пускающих на них слюни!

С принцем все сложнее Похоть взмахнула рукой, и у нее на ладони появилась тонкая деревянная дощечка с черными символами, расположенными друг под другом.

Пропуск шэнъмин? Лурия, не смей, угрожающе произнес Шеол. Его брови сдвинулись к переносице, а рука застыла в воздухе ровно на том месте, где обычно крепятся ножны.

Тебе не о чем волноваться, мой дорогой, душа его не пострадает. Пропуск содержит другие ценности: воспоминания, статус, знания. Никакой сделки с душой.

Она протянула мне дощечку, при этом задев острым ногтем пораненное запястье. Я отдернул руку, но было поздно: капли крови попали на пропуск, и символы окрасились в алый.

Благодаря ему ты сможешь сделать ставку, принц Экнора. Но помни: то, что проиграл, вернуть уже не сможешь. Похоть махнула рукой своим слугам: Проводите наших гостей к выходу, они должны успеть к началу турнира Красной Луны.

Она повела плечами и поправила вырез на одежде. Бог Войны, следовавший за нами, тихо буркнул:

Что можно ждать от демонов, если она даже не знает, что на ней надето ?

У Вэйшень ( «рожденный великим». У () «богоподобный» или «самый высокий», вэй ( (wěi)) «великий» и шень ( (shēng)) «рождение»).
Вэй-вэй уменьшительно-ласкательная форма имени при помощи удвоения. Чаще всего удваивается первый слог имени, реже второй или фамилия. Так, не зная этих особенностей, Лис назвала У Вэйшеня ласково Вэй-вэй.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке