Тутынин Антон - "Фантастика 2025-84". Компиляция. Книги 1-10 стр 44.

Шрифт
Фон

Ничего, я прошел мимо него и без особой надежды спросил через плечо. Авто на ходу?

Да, с готовностью кивнул Федор, чем немало меня удивил. Она крепче, чем кажется. У канцелярии транспорт усиленный, надежный. Он обогнал меня и собирался услужливо распахнуть заднюю дверь, но поздно спохватился, что ни одной из них у машины не осталось. Быстро ехать не сможет, но лучше, чем пешком.

Тогда выжми из нее все возможное, я аккуратно положил Дарью на заднее сидение, а сам сел рядом, разместив голову девушки у себя на коленях.

Будет исполнено, убрав пистолет, Федор ловко влез на переднее сидение.

Мотор недовольно заворчал, и деформированная машина, дернувшись, медленно покатилась по траве. Дарья снова застонала и всхлипнула, повернувшись так, чтобы никто не видел ее слез.

Мы скоро приедем домой, пообещал я и ласково погладил ее по волосам.

К сожалению, обратный путь занял больше времени, чем хотелось бы. Сильно поврежденный автомобиль не мог развить приличной скорости, поэтому неспешно катился по сельской дороге, угрожая заглохнуть на любой кочке. Когда мы подъехали к имению, мотор рычал так надрывно, будто вот-вот взорвется, да и дым от него валил столбом.

Стоило Федору выключить двигатель, как вокруг стало оглушительно тихо. Хлопок передней двери показался мне громом среди ясного неба.

Я сам, тихо сказал я спешащему на помощь шоферу, после чего вылез и аккуратно вытащил из машины Дарью. Девушка делала вид, что спала, но ее влажные от слез ресницы все еще трепетали. Я решил ей подыграть, и продолжил говорить все так же тихо. В доме есть телеграф. Сообщи Нечаеву о случившемся. Скажи, что я завтра жду его. Есть о чем поговорить.

Будет исполнено, Федор кивнул и направился к крыльцу, на котором уже стояли Прохор, Евдокия, Демидка и Дея. Петрович и Олежка стояли позади остальных, робко выглядывая из-за их спин.

Матушки мои, запричитала кухарка. А что с барыней стряслось Жива ли?

Жива, успокоил я женщину. Мы слова встали у меня поперек горла, когда я увидел аккуратно разложенных в траве мертвецов.

Почувствовав что-то неладное, Дарья открыла глаза и выскользнула из моих рук, встав на ноги. Ее качало из стороны в сторону, словно тростинку на ветру, так что я на всякий случай придержал бледную девушку за талию.

Пять человек лежали в ряд. Одному начавшему мутировать мужчине-извергу свернули шею, другому пробили голову. Нагая молодая девица получила топором по затылку, причем само орудие убийства до сих пор торчало в пробитом черепе. Замыкали цепочку мертвецов дед и бабка. Оба с черными глазами и следами изменений на телах, оба убиты быстрыми и точными ударами в шеи и, судя по следам крови, в сердца.

Во время вашего отсутствия, у нас были гости, и тон, и улыбка Деи выглядели так, словно не произошло ничего особенного.

Я спал, встрял Демидка, а потом слышу, Демон ваш фыркает. Глаза открываю, а надо мной мужик стоит. Ну я его и это упокоил. А дружку его Демон копытом голову проломил, чтобы неповадно было в чужие дома по ночам хаживать!

А я на кухне задремала, подхватила Евдокия. Ждала вас к ужину, да и заснула. Так меня голая бесстыжая девка прямо во сне душить начала!

Хорошо, Прохор подоспел

Я припугнуть хотел, почесал голову дворский.

Ага, я еще раз посмотрел на девушку с топором в голове. Меня только так не пугай.

Да разве ж можно! смутился мужик. Да я бы никогда!

Верю, успокоил я его и посмотрел на Дею. А этим ума хватило к тебе лезть?

Цыганка улыбнулась вместо ответа.

Ладно, я прошел в дом, на ходу отдавая указания. Прохор, покажи Федору, где тут телеграф, а потом размести его где-нибудь до завтра.

Будет сделано! козырнул дворский и позвал шофера. Ступай за мной.

Демидка, ты трупы от входа утащи в сарай. Петрович и Олежка вы ему помогите, продолжил я. Евдокия и Дея займитесь Дарьей. Помогите ей помыться и обработайте раны.

Цыганка вмиг оказалась рядом и подхватила графиню под руку.

А вы как же, барин? засуетилась кухарка.

Выпью коньяку, решительным шагом я направился в гостиную, на ходу обдумывая, как быть дальше.

13. Тени сгущаются

Рад видеть вас в добром здравии, граф, Петр пожал мне руку. С Дарьей Сергеевной все в порядке?

Едва ли, я жестом пригласил мужчин присесть. Вчера она потратила много сил, получила ранения, так еще и пережила сильное эмоциональное потрясение.

В таком случае, не успев сесть, Ланский тут же выпрямился, я считаю своим долгом взглянуть на графиню.

Дея, тихо позвал я.

Барин, эхом отозвалась цыганка, выйдя из-за двери так, словно все это время она за ней и стояла.

Дарья проснулась?

Она и не засыпала.

Скажи, что доктор Ланский хочет ее осмотреть.

Будет исполнено, Дея поклонилась.

Арсений Иванович, Дея покажет вам, где находятся апартаменты графини. Сказал я побледневшему доктору.

Да-да, к-к-конечно, кивнул он, боязливо взглянув на цыганку их прошлая встреча точно не прошла для Ланского бесследно. Но, к его чести, мужчина смог взять себя в руки и удалиться вместе с моей горничной.

Второй помощник Нечаева попросил извинить его и вышел вместе с Федором осматривать поврежденную машину. Петр попросил отправить с ними Прохора, чтобы тот рассказал о ночном происшествии в имении и показал тела. Просьбу я выполнил, и мы с главой Тайной канцелярии остались наедине.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Берсерк
19.4К 163