Кристофер Джон Сэнсом - Мертвая земля стр 17.

Шрифт
Фон

Да, конечно, ваш помощник может заняться копиями, пока вы будете у леди Елизаветы. Она ждет вас прямо сейчас. Миссис Бланш проводит вас к ней.

Пэрри взял со стола колокольчик и позвонил. Вошел слуга, которому он приказал позвать миссис Бланш.

Там, в коридоре, есть скамья, присядьте и подождите миссис Бланш, обратился он ко мне. Мастера Овертона она проводит в комнату, где тот сможет снять с документов копии.

Пэрри встал и пожал мне руку. Взгляд его был серьезен, как никогда.

Не забывайте, Мэтью, хотя леди Елизавета прошла суровую школу, научившую ее выдержке и осмотрительности, она еще очень молода и порой забывает о своих собственных интересах. Занимаясь этим делом, не проявляйте излишнего пыла. Поговорите со свидетелями, вызовите их на откровенность, как вы это умеете. Посетите заседание выездной сессии. Сообщайте мне обо всем, что вам удастся узнать. Но повторяю: особо не усердствуйте.

Глава 3

Нарцисс это ведь символ Уэльса, верно? спросил Николас. Наверное, они радуют сердце мастера Пэрри.

В последнее время у него было столько неприятностей, что даже малая толика радости окажется нелишней, ответил я, понизив голос так, чтобы не услышал никто из снующих по коридору слуг. Сначала предательство Сеймура, потом это убийство.

Честно говоря, я так толком и не понял, чего он хочет от нас, признался Николас. Мы должны проследить, чтобы правосудие свершилось должным образом?

По-моему, мой патрон недвусмысленно намекнул, что нам не стоит слишком глубоко вникать в это дело. По крайней мере, мне так показалось.

Значит, торжество справедливости нас волновать не должно?

Конечно должно. Но мы с тобой прекрасно знаем: решения суда порой бывают непредсказуемы.

Леди Елизавета

наверняка хочет, чтобы мы сделали все, что в наших силах.

Я вперил в Николаса пристальный взгляд:

Насколько я понимаю, мастер Пэрри тебе не особенно понравился?

Он слишком скользкий. Как и всякий вельможа, который занимается большой политикой.

Пэрри верный и надежный человек, возразил я. Полагаю, подобные качества заслуживают уважения. Леди Елизавета, несмотря на свою юность, его госпожа и повелительница. Он должен ей повиноваться и в то же время удерживать ее от опрометчивых шагов.

А что будет, если в Норфолке мы выясним, что Джон Болейн ни в чем не виноват?

Мы сообщим властям о фактах, подтверждающих его невиновность. Но к чему загадывать наперед? Пока дело известно нам лишь в самых общих чертах.

Расследовать дело об убийстве куда занятнее, чем возиться с земельными тяжбами, правда? ухмыльнулся Николас.

Чистая правда, кивнул я. Вижу, мой юный друг, ты уже вошел во вкус.

Честно говоря, я рад возможности на какое-то время уехать из Лондона, признался Николас.

В последнее время я тоже ощущал, что бумажная канитель в конторе мне порядком приелась, признался я. А сейчас нас ожидает нечто интригующее. К тому же предстоящее расследование не угрожает нам ни малейшей опасностью. По крайней мере, мне хочется на это надеяться.

На несколько мгновений в душе моей ожили воспоминания обо всех тех ужасах, которые мне пришлось пережить, когда я оказался вовлеченным в противостояние самых могущественных людей в королевстве. Но это дело совсем другого уровня, тут же успокоил я себя; оно не предполагает участия столь грозных и могущественных сил. К тому же мне действительно необходимы перемены.

Как я уже сказал мастеру Пэрри, времени у нас будет немного, обратился я к Николасу. До Нориджа путь неблизкий.

По крайней мере сейчас в стране все более или менее спокойно.

Насколько я помню, начиная с ближайшего воскресенья во всех церквях будут использовать новую «Книгу общих молитв». Многим прихожанам это придется не по душе.

У вас ведь есть такая книга? взглянул на меня Николас.

Да, я приобрел ее еще в марте, когда она только что вышла из печати. Помолчав несколько мгновений, я добавил: Наконец-то у нас появились церковные песнопения и псалмы на английском языке. Должен сказать, перевод с латыни, сделанный Кранмером, выше всяких похвал.

А во время новой службы священник и правда не будет говорить, что хлеб и вино силой Святого Духа претворяются в тело и кровь Христову?

Нет, так далеко новая книга не заходит, покачал я головой. О таинстве евхаристии там говорится весьма расплывчато, и, я так понимаю, подобная неопределенность входила в намерения Кранмера. Полагаю, и сам епископ, и лорд-протектор Сомерсет действительно склоняются к тому, о чем ты говорил, но не осмеливаются проповедовать подобные взгляды публично по крайней мере, пока. Поэтому они пошли на компромисс, который, как им кажется, удовлетворит всех.

Те есть каждый человек может относиться к причастию так, как считает нужным?

Именно. Но ревнителям религиозных традиций подобный подход, несомненно, не понравится. Они ратуют за возращение прежней мессы, по латинскому обряду.

Вы хотите сказать, вскоре снова могут вспыхнуть волнения, на сей раз на религиозной почве?

В последние два года людям пришлось смириться с такими вещами, что раньше и представить себе было невозможно. Из церквей исчезли все иконы, статуи и витражи, часовни закрыты. Но «Книга общих молитв» на английском это нововведение, которое многим может показаться чрезмерным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора