Валентинов Андрій - Овернський клірик стр 8.

Шрифт
Фон

Високо-прео-священ-ство, доклавши чималих зусиль, насилу вимовив Пєр. Він вирішив, що я зовсім дурний.

На Пєровій фізіономії раптово розцвіла усмішка. Орсіні явно недооцінив мого нормандця.

А я згадати байка Байку. Про те, як лисиця хотіла обдурити зайця.

Ніколи не думав, що вивчення байок буде настільки корисним. Втім, Пєр і без читання «Робертового Ромула», схоже, не з тих простаків, які дозволяють обвести себе круг пальця. Навіть тим, хто в червоних капелюхах.

Він хотів дізнатися щось, повторив нормандець. Про вас щось, отче Гільйом. І про брата Ансельма щось. Він думати думав, що я не помітити, як він хвалив брата Ансельма, але ще навіть не розмовляти з ним.

Не будемо засуджувати Його Високопреосвященство, примирливо зауважив я.

Брат Петро раптом гмикнув і проказав щось «ланг дуї». Цього разу його нормандська вимова була справді страшенною.

Так кажуть у нас у селі, повторив Пєр. «Наша хитрість хоч у свитці, та ще й при поганій пиці Але теж згодиться!».

Як-як? я мимохіть розсміявся, і Пєр із задоволенням повторив ще раз.

Орсіні викликав мене надвечір. Його Високопреосвященство сидів, обклавшись сувоями та щось занотовуючи в невеличкій книжечці.

Сідайте, брате Гільйоме, почав він, не відриваючись від роботи. 3 вашої ласки довелося тягти весь цей тягар із собою. Дещо переплуталося, і я, грішний, уже кілька разів згадував вас не найкращим чином.

Прошу мені пробачити, смиренно відповідав я. Якби я знав, що настільки потрібен Вашому Високопреосвященству

То сховалися б де-інде ще далі, коротко розсміявся він. Брате Гільйоме, завтра вранці ми повертаємося до Сен-Дені. Як ви вже, напевно, здогадалися, мені потрібна ваша допомога. Я спеціально приїхав сам, а не послав своїх людей, щоб ви часом не вирішили відкласти нашу зустріч на невизначений час. Насамперед прочитайте.

Пещена біла рука метнула в мій бік невеличкий сувій. Я ледь устиг перехопити його.

Читайте! нетерпляче кинув Орсіні.

Я знизав плечима й розгорнув пергамент. Єпископ округу Памє повідомляв Його Високопреосвященству про те, що такий собі Умберто Лючіні зник після поїздки до села Артигат і всі спроби знайти його виявилися марними.

Це була ваша людина, Ваше Високопреосвященство? поцікавився я, починаючи дещо розуміти.

Один з найкращих з-поміж моїх людей, Орсіні смикнув щокою. Його, звісно ж, не знайдуть. Я здогадуюся, хто його прибрав і за що. Але річ не в цьому

Кардинал замовк, даючи мені змогу впоратися з подивом. Памє це, здається, неподалік від Тулузи. Місця, звичайно, неспокійні. Вальденси, а в останні роки катари . Не дивно, що кардинальського посланця «прибрали», як висловився Його Високопреосвященство. Але ж до чого тут я?!

Півроку тому Курія отримала відомості, що в окрузі Памє діються дивні речі, кардинал заговорив спокійно, дещо приглушеним голосом. Єпископ монсеньйор Арно де Лоз лихвар і перелюбник, тамтешній сеньйор Гуго дЕконсбеф катар і, можливо, сатанист, церкви порожніють, селяни справляють шабаші й поклоняються цапу з кривими рогами. А над усім цим стоїть його світлість граф Тулузький, котрий робить усе, щоб відгородити своїх гідних підданих від нашого втручання

Ну то й що з того? доволі неввічливо поцікавився я. «І ти, Віфлеєме, земля Іудина, нічим не менший за воєводства Іудині»

Не богохульствуйте, брате Гільйоме! його Високопреосвященство знову скривився, та я бачив, що він цілком мене розуміє. Те, що діялося в окрузі Памє, звичайна картина для всієї Окситанії. Звісно, такі розповіді, точніше, оповідки, слід було б одразу ж ділити навпіл, а ще краще на чотири, й лише по тому це обговорювати. Але те, що на південь від Луари неспокійно, а графи Тулузькі якнайменше бажають допускати в свої володіння представників Рима, річ цілком

Вальденси антицерковна єресь ХІІ-ХІІІ ст. Катари таємна секта, що сповідала дуалістичність світу. Розгромлена в першій половині XIII ст.
Мф 2,6.

зрозуміла.

Зазвичай ми вирішуємо такі питання без особливих труднощів, хоча й не так швидко, як хотілося, вів далі Орсіні. Граф Тулузький теж не прагне відкритого скандалу, тож у принципі можна позбавити єпископа посади й порадити сеньйорові дЕконсбефу іноді зявлятися в церкві, щоб не бентежити підданих. Це ми зробимо. Але в окрузі Памє сталося ще дещо

Він постукав пальцями по столі й розгорнув наступний сувій більший, проте читати його не став. Було помітно, що Його Високопреосвященство вагається.

Якийсь час тому в окрузі Памє відбулося точніше було скоєно дещо, що підпадає як під карний, так і під церковний суд, цього разу слова було дібрано дуже ретельно. Справа гучна, й у Курії вирішили, що місцева влада зайве затягує її вирішення. Більше того, у нас склалося враження, що справу розслідують неправильно, намагаючись приховати деякі важливі докази

Я ще й досі не розумів. Що ж, і таке трапляється

Так, справа гучна, неприємна, та все ж таки дрібна, тому я вирішив не їхати сам, а відправити туди брата Умберто. Він людина досвідчена й має міцну руку

Мав, не втримався я.

Орсіні невесело посміхнувся.

Мав Цілком імовірно, що хтось із уже згаданих монсеньйор єпископ або сеньйор дЕконсбеф подбав про це Я перечитав звіт брата Умберто й виявив там дещо, мною раніше не помічене. Це сталося саме в день мого приїзду до Сен-Дені. Я відразу згадав про вас, брате Гільйоме. По-моєму, такий збіг вказівка згори

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке