Сэпир Ричард - Черная кровь стр 48.

Шрифт
Фон

Тайрон надулся как можно заподозрить, что он способен на воровство!

Он отошел от стеллажей и продолжил обход комнаты. Остановившись рядом с Ингрид, он некоторое время понаблюдал за ее действиями, а потом быстрым тренированным движением вора-карманника выхватил у нее из рук черную коробочку.

Смотри,

сказал он, протягивая коробочку Римо.

Мальчик, не трогай выключатель! крикнул Уодсон.

Какой выключатель? переспросил Тайрон. Вот этот? И дотронулся до рычажка.

Пожалуйста, мальчик, нет!

Отдай коробочку, Тайрон, невозмутимо приказала Ингрид. Отдай немедленно.

А зачем она? полюбопытствовал Тайрон.

Это обезболивающее устройство для людей, страдающих мигренью, объяснила Ингрид. Преподобный отец очень мучается во время приступов, у него буквально раскалывается голова. Коробочка снимает боль. Пожалуйста, верни ее мне. С этими словами Ингрид протянула руку.

Тайрон вопросительно глянул на Римо, тот пожал плечами:

Верни коробочку Ладно, уступил Тайрон. Он протянул коробочку Ингрид, но не удержался от искушения и слегка толкнул рычажок.

А-а-й-й-и-и-и! завизжал Уодсон.

Ингрид выхватила коробочку у Тайрона и немедленно вернула рычажок на место. Уодсон вздохнул с облечением так шумно, словно кто-то в комнате включил пылесос. Когда они уходили, он все еще дышал с присвистом. Ингрид стояла у него за спиной. Она улыбалась.

Спускаясь по лестнице к выходу, Римо спросил:

Ну, и что ты думаешь, папочка?

О чем?

О преподобном Уодсоне.

Ценности не представляет. Изнутри даже хуже, чем снаружи.

А о механизме Мюллеров?

Все механизмы похожи друг на друга. Они ломаются. Пошли ее Смиту. Он любит играть в игрушки.

Устройство было доставлено в офис Смита в Рай, штат Нью-Йорк, в два часа ночи. Римо заплатил водителю такси половиной стодолларовой бумажки и короткой резкой болью в правой почке. При этом Римо добавил, что устройство надо доставить как можно скорее, и тогда у дежурного в отеле «Плаза» шофер получит другую половину сотенной и не получит добавочной боли.

Была уже глубокая ночь, и Тайрон мирно спал в ванной, когда раздался стук в дверь.

Кто там? крикнул Римо.

Рассыльный, сэр. Вам звонят, а ваш телефон не работает.

Я знаю. Я возьму трубку в фойе.

Я получил пакет, сообщил Смит, когда Римо снял трубку внизу в вестибюле.

А, Смитти! Приятно вновь слышать ваш голос. Вы уже нашли мне замену?

Я хотел бы только одного чтобы это был разумный человек, с которым будет легче иметь дело, чем с вами.

Римо удивился. Смит никогда не выдавал своего раздражения. Да и вообще никаких эмоций. Такое с ним впервые, подумал Римо, и эта мысль заставила его удержаться от дальнейших иронических замечаний.

И что это за устройство? поинтересовался он. Имеет какую-нибудь ценность?

Никакой. Это детектор лжи, работающий по принципу индукции.

И что бы это значило?

Это значит, что к допрашиваемому не надо подсоединять провода. Поэтому прибор может пригодиться при допросе подозреваемого, если ему не следует знать, что его подозревают. Ему можно задавать вопросы, а прибор прицепить снизу к его стулу, и прибор покажет, говорит человек правду или лжет.

Звучит неплохо, сказал Римо.

Так себе, отозвался Смит. У нас есть устройства получше. А теперь, при наличии пентогала, никто в нашем деле не пользуется техническими устройствами.

О'кей, значит, с этим я покончил и теперь могу заняться другим делом.

А именно?

Поисками человека, который убил старую женщину, чтобы украсть у нее прибор, не представляющий никакой ценности.

Это подождет, сказал Смит. Задание еще не выполнено.

Что еще? спросил Римо.

Не забывайте. Я говорил вам о полковнике Спасском и о неизвестных устройствах, которые он пытается заполучить.

Наверное, еще какие-нибудь детекторы лжи, предположил Римо.

Сомневаюсь. Он слишком умен его так просто не провести. Это и есть ваше задание. Выясните, что он ищет, и добудьте это для нас.

А потом?

Можете делать все что угодно. Не понимаю, почему вы придаете этому такое большое значение.

Потому что кто-то воткнул шило в глаз старой женщине просто для забавы. Убийство из спортивного интереса сбивает цену моего труда. Хочу убрать с дороги дилетантов.

Чтобы мир стал менее безопасным для убийц? спросил Смит.

Чтобы он стал менее безопасным для животных.

Валяйте. Надеюсь, вы сумеете отличить одних от других, произнес Смит, и послышался сигнал отбоя.

Римо повесил трубку с легким чувством неловкости, которое всегда возникало у него после разговоров со Смитом. Похоже было, будто, не выражая этого прямо, Смит постоянно морально осуждал Римо. Но в чем же тут безнравственность, если именно Смит буквально выдернул Римо из нормальной

жизни среднего американца и превратил в убийцу? Неужели нравственность это то мерило, с которым мы подходим только к поступкам других людей, а любые свои поступки оправдываем необходимостью?

Чиун заметил озабоченный взгляд Римо и собрался заговорить, но тут раздалось царапанье в дверь ванной. Не сговариваясь, оба одновременно приняли решение не обращать на Тайрона внимания.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора