Валори подняла руку, призывая всех к порядку; ее лицо «тало спокойным и бесстрастным.
Я пока еще капитан этого корабля, сказала она, если только вы не собираетесь выбрать кого-то другого прямо сейчас; а как капитан я должна думать о вашей безопасности, потому что у вас, тупых идиотов, не хватает для этого мозгов!
Но мы
Вы привезли на корабль королевского шпиона, которому поручено найти и доставить ко двору капитана Реда, вернувшегося из мертвых, и его команду.
На палубе наступила мертвая тишина; члены экипажа неуверенно поглядывали то на Валори, то на Дэниела.
Шпион? наконец спросил Генри. Ты уверена?
Да. Бишэм рассказал мне все вчера вечером, вернее, позавчера, когда вы затеяли это дурацкое похищение. Терборн был королевским сборщиком налогов на Карибах; только он и король знали, кто такой Джереми и как он выглядел. А теперь он охотится за нами. Валори повернулась к Быку. Делай то, что я тебе приказала, и побыстрее. Да проследи, чтобы его шея сломалась, когда вы сбросите его вниз, я не хочу, чтобы он мучился, ведь, по сути дела, этот человек всего лишь исполнял приказ.
Великан молча кивнул и схватил пленника за руку. Подождите! воскликнул Дэниел. Да, я действительно королевский сборщик налогов, но все остальное неправда. Мне поручили лишь задать вам несколько вопросов.
Дэниел принялся вырываться из крепких рук Быка, и в результате понадобилось еще восемь человек, чтобы его скрутить. Пришлось связать ему руки за спиной, и только после этого Бык поволок его к главной мачте. Одноглазый и Джексон направились следом.
Не бойся, она тебя не повесит, прошептал Одноглазый. Сейчас выпустит пар и успокоится. Наш капитан женщина вспыльчивая.
Бык, подтолкнув Дэниела вперед, добавил:
Одноглазый прав. Она подождет, пока мы поднимем тебя вверх, а там старина Генри сумеет ее образумить.
А ваш капитан часто казнит людей? охрипшим голосом поинтересовался Дэниел. Бык уже взвалил его на плечо, и теперь подбородок Дэниела больно стукался о широкую спину великана.
Да нет, нехотя признался Одноглазый. Насколько я помню, раньше она никого не казнила, и это доказывает,
что на этот раз тоже все обойдется. Стоит ли начинать с тебя как-никак ты ей нравишься.
Ладно, хватит надо мной издеваться, пробормотал Дэниел, безвольно опуская голову.
Не знаю, Одноглазый, вдруг заговорил третий моряк, но, по-моему, ты ошибаешься. Она уже отдавала приказ повесить кое-кого.
Нет, она этого не делала, возразил Одноглазый.
А помнишь Лемми и Джека? Их повесили, а потом выбросили за борт на корм акулам.
Одноглазый помрачнел.
Да, Джексон, но они нарушили правила. Мы их предупреждали, что нельзя трогать порядочных женщин против их желания, но они нас не послушали. Закон должны соблюдать все!
Верно, согласился Джексон и обратился к Дэниелу, чтобы тому тоже было понятно, о чем идет речь: Тут женские дела. Капитан сама женщина, поэтому она не могла не повесить этих сукиных детей.
Вовсе это не женские дела, раздраженно бросил Одноглазый. Правила придумал ее брат, когда был капитаном, так что при чем здесь Валори? А правило было справедливым: нельзя заставлять леди делать то, чего она не хочет. Вот, к примеру, у тебя есть сестра?
Нет.
А мать? У всех есть мать. Тебе бы понравилось, если бы ты однажды вернулся домой и увидел, что ее насилуют?
Джексон пожал плечами.
Сначала я бы спросил, почему она впустила постороннего в дом. j
А потом своими руками свернул бы этому ублюдку шею, мрачно вставил Бык.
Когда все это случилось, ну с Лемми и Джеком, капитан просто сказала: «Делайте, что положено», и ушла в свою каюту, сказал Одноглазый, не очень-то хотелось ей смотреть на казнь, А сейчас, смотри, она не ушла, все еще стоит на палубе. Вот увидишь, она передумает. Дэниелу оставалось только надеяться на лучшее, пока великан по имени Бык тащил его по канатам наверх, к «вороньему гнезду». Вырываться со связанными за спиной руками было невозможно, терпеть то, что его жизнь зависит от стоящей на палубе женщины, просто невыносимо.
Ну вот, прибыли, объявил Одноглазый, пока Бык ставил Дэниела на шаткий канат.
Смотрите-ка, радостно, словно он находился на веселом представлении, воскликнул Джексон, она все еще не велит нам остановиться.
Не велит, безрадостно согласился Бык.
Но она на нас смотрит,
Ага. Пираты закивали головами.
Что-то у нее слишком сердитый вид. Наверное, она его не помилует.
Как знать
Наверное, ждет, когда мы его повесим.
Похоже на то, разочарованно пробормотал Одноглазый.
Все немного помолчали.
А веревку ты взял? вдруг спросил Бык. Одноглазый нахмурился и отрицательно покачал головой.
Чего ее было брать, когда и тащить-то его сюда не хотел?
М-да.
Может, мне слетать вниз за веревкой? предложил Джексон.
Давай. Глядишь, она и одумается за это время. Джексон полез вниз, а Бык и Одноглазый переключили все свое внимание на Валори.
Не знаю, покачал головой Бык, отсюда она кажется еще злее.
Да, характер у нее еще тот, согласился Одноглазый.
А сегодня утром она вообще не в себе. Не стоило называть ее Редом, вернувшимся из мертвых