Яна Павлова - Однажды февральским утром стр 23.

Шрифт
Фон

Лиам почувствовал, как у него отвисла челюсть. Он выдернул руку из ее хватки и увидел Кайла, направляющегося в его сторону.

Я изо всех сил старался оставаться вежливым и терпеливым с тобой, Бетани, я терпел все, что мог терпеть. Я уверен, что когда-нибудь ты найдешь мужа. Кто-то, кто будет любить тебя и заботиться о тебе но сегодня не та ночь, и я не тот мужчина.

Она захлопала ресницами и придвинулась ближе, прижимаясь к нему всем телом.

Но ты еще даже не попробовал меня, Лиам. Просто дай мне одну ночь, и я заставлю тебя передумать.

С Лиама было достаточно. Используя плечо, Лиам протиснулся мимо Бетани, в результате чего женщина потеряла равновесие и упала на пол.

Я сказал "нет, прорычал он, прежде чем уйти.

Смутно Лиам осознавал, что Кайл смеется, поднимая рычащую Бетани на ноги. Ему было все равно. Он всего лишь хотел выйти на улицу, к Эмме, и ощутить умиротворение от ее присутствия в тихом ночном воздухе. Выйдя из сарая, Лиам посмотрел налево и направо. Его губы скривились. Где были Эмма и Чейз?

Лиам

Лиам повернул голову на слабый голос и увидел Патрика, обходящего сарай. Кровь хлынула из глубокой раны на виске мужчины, стекая по его лицу.

Что, черт возьми, произошло? Лиам потребовал ответа у своего отца.

Я Я не знал Я не осознавал.

Страх охватил Лиама, особенно когда из-за того же угла появился Чейз, шатаясь и хватаясь за стену с шишкой на лбу.

Где Эмма? спросил он, его тело дрожало от страха.

Он забрал ее, Лиам Патрик поднял руки, его лицо побледнело, а глаза молили о пощаде. Я думал, так будет лучше, но я не знал Мы с Сайласом дружили в детстве, но я почти не видел его более тридцати лет Я не знал, что он причинил ей боль.

Ты привел Сайласа сюда? Лиам кричал, но ему было все равно. Он бросился к отцу, схватил его за воротник рубашки и швырнул о стену сарая. Где Где Эмма?

Слезы полились из глаз Патрика.

Он увез ее в горы Пожалуйста, Лиам Клянусь, я не знал, что он причинил ей боль. Я защищал тебя.

Лиам сжал кулак. Все в нем хотело причинить боль мужчине, стоящему перед ним. Но это ничего бы не решило и каждое мгновение, которое он потратил здесь с Патриком, было еще одной секундой, когда Эмма страдала от рук Сайласа.

Кайл выбежал за дверь.

Чейз! крикнул он, прежде чем броситься к своему другу и помочь ему. Кто это сделал?

Сайлас-, прошипел Лиам. И у него Эмма.

Лиам повернулся и направился к набережной.

Куда ты идешь? спросил Кайл.

Чтобы вернуть ее.

Ты не можешь, возразил Кайл. У горы свои законы, Лиам, ты это знаешь. Эмма его дочь. Она его собственность. Они не позволят тебе подъехать туда и увезти ее.

Лиам остановился. Кайл был прав. Лиаму нужно было доказать, что, чтобы он ни сделал, никто не сможет сказать, что он украл собственность Сайласа. От одной мысли об Эмме в таком ключе у него все горело внутри. Изо всех сил пытаясь сформировать четкую мысль или план с таким количеством гнева и страха, затуманивающих его разум, Лиам глубоко вздохнул и запустил руку в свои темные волосы.

Он должен был играть по горным правилам. Поскольку Эмма была дочерью Сайласа, она была его собственностью до тех пор, пока не выйдет замуж тогда она станет собственностью своего мужа. Развернувшись, Лиам бросился обратно в сарай. Он осматривал толпу, пока его глаза не нашли Бена Гибсона. Невысокий, жилистый молодой человек с хорошо подвешенным языком и в очках. Он был новым проповедником, приехавшим в город, и известен тем, что был менее жестким в своем мышлении. Лайам подошел к нему.

Мне нужна твоя помощь.

Бен поправил очки на носу и кивнул.

Я сделаю все, что смогу. Что тебе нужно?

Лиам тяжело сглотнул. Он ненавидел это делать. Черт возьми, он не хотел, чтобы все так получилось!

Мне нужно, чтобы ты заключил брак.

Глава 9

взад-вперед.

Все эти годы я обеспечивал тебя, заботился о тебе, следил за тем, чтобы у тебя были еда и одежда, и как ты отплатила мне? он зарычал, подошел ближе и низко наклонился, от него сильно пахло спиртным. Превратилась в шлюху! Убегаешь от меня, когда я нуждался в тебе больше всего, и связываешься с мужчиной из долины!

Эмма знала, что никакие ее слова не успокоят его. Сайласа Хоука невозможно было урезонить, когда он был в пьяном угаре. Ее отец издал еще одно сердитое рычание и, замахнувшись, резко ударил ее в челюсть. Эмма издала крик, когда ее тело отбросило в сторону. Она свернулась калачиком на полу и зарыдала. На ее теле не было места, которое не болело. Разъяренные кулаки и ноги ее отца не проявили к ней милосердия. Ее взгляд постоянно возвращался к тому самому месту на полу лачуги, где умерла ее мать. Неужели это и ее судьба? Когда ее отец отошел и возобновил свои шаги, Эмма закрыла глаза и попыталась заглушить боль. Образ Лиама промелькнул в ее голове. Без сомнения, этот человек сходил с ума от беспокойства, но Эмма сомневалась, что он найдет ее вовремя.

Она была почти уверена, что ее отец убил Чейза, и поэтому некому будет рассказать Лиаму, кто ее похитил. Чувствуя, что отчаяние угрожает овладеть ею, Эмма заставила себя думать о других вещах. Она подумала о жизни, которую строила. Анита, Лорен и Салли. Она подумала об уроках чтения, которые никогда не закончит. О пирогах, которые никогда не испечет. Она подумала о Лиаме и задалась вопросом, что могло бы произойти между ними. Каким было бы их будущее, если бы ее отец не нашел ее? Слабая улыбка изогнула ее губы, когда Эмма подумала о танцах. Лиам казался таким гордым и счастливым, когда прижимал ее к себе и кружил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке