Пауль Маар - Новости о господине Белло стр 34.

Шрифт
Фон

Ты правда пойдёшь ко мне? спросила его дочь.

Конечно, мы пойдём вместе с тобой. Почему бы и нет? переспросил он и вслед за нами с Белло перешагнул порог комнаты так естественно, как будто проделывал это каждый день.

Эксперименты продолжаются

Мне было немного жаль пса, но удержаться я не мог, и мы посмеивались над ним втроём. Белло, кажется, совсем не обижался.

Он так углубился в поедание сосисок, что ничего не замечал, а выглядел уморительно. Уши у него начали синеть и совершенно не сочетались с жёлтым цветом морды и туловища.

Кухня госпожи Майке была обставлена так же необычно, как и гостиная. Тут не было настоящего стола, и приходилось сидеть, взгромоздившись на высокие табуреты у высокой стойки, похожей на прилавок. Эта стойка отгораживала плиту от остального пространства на кухне.

Господин Мельхиор обмакнул последнюю сосиску в банку с горчицей и сказал, указывая ею на дочь:

Майке, еда у тебя всегда пальчики оближешь. И в кухне очень чисто. Плитка вон так и блестит, в ней даже отражается наш жёлтый пёс. Кстати, белой кухне это очень идёт, придаёт приятный золотистый оттенок

Она посмотрела на отца.

А сейчас ты скажешь своё «но», правда?

Совершенно верно, сказал он. Но! Эти твои табуреты на них же сидишь как на жёрдочке! От них у меня с начала обеда портится настроение. Но у тебя больше не на чем сидеть!

Так ты из-за табуреток не приходишь ко мне обедать? спросила она. Давно бы мог сказать. Какая разница, можно поставить и обычный стол и стулья.

Не самая плохая идея, сказал господин Мельхиор. Ну что ж, мы задали работу желудкам, пусть они переваривают, а в это время и сами поработаем. Мы с моим ассистентом Максом вернёмся в лабораторию и начнём эксперимент номер два. Пошли, Бенно, ты нам, конечно, тоже понадобишься ты же у нас главное действующее лицо, вернее, действующая морда!

Белло так энергично замотал головой, что его синие уши почти вертикально взлетели в воздух.

Что это с нашим псом? спросил господин Мельхиор.

Мою собаку зовут Белло, поправил я его, сползая с табурета.

Тогда пошли, собака Белло! скомандовал господин Мельхиор.

Спасибо за обед! сказал я госпоже Майке и побежал в лабораторию следом за Белло и Мельхиором.

Господин Мельхиор подбирал и смешивал компоненты для нового эксперимента, а тем временем шерсть у Белло постепенно приобретала нормальный окрас. Похоже, меркуриальная вода подействовала что надо.

Господин Мельхиор несколько раз подходил к шкафу, подолгу задумчиво смотрел на полки, вынимал пакетик или пузырёк, бормотал что-то неразборчивое и смешивал в стеклянной мисочке всевозможные жидкости и порошки.

Наконец мне показалось, что он удовлетворился результатом.

Так, и самая последняя добавка щепотка корня аконита, сказал он.

На этот раз он всыпал не больше горсти порошка. Мешочек и так был почти пустой.

Потом он ещё раз как следует размешал жидкость, снова перелил её в медный тазик и поставил на пол. Смесь получилась тёмно-синяя.

Белло с интересом следил за приготовлениями, а теперь сразу же набросился на синюю микстуру. Похоже, смесь оказалась вкуснее, чем в прошлый раз, потому что пёс выпил её почти всю.

И опять мы с господином Мельхиором замерли и стали внимательно смотреть на Белло.

На этот раз цвет у него не менялся, а это уже кое-что. Но и человеком он не становился.

Напиток действовал постепенно. Сначала шерсть у пса отросла подлиннее и встала дыбом, растопырившись во все стороны, как иглы у громадного ежа. Потом вытянулись и уши, они стали длинными, как полотенца, свесились и продолжали расти, стелясь по полу мягкими складками.

Белло глядел на меня несчастными глазами, а я точно так же смотрел на него.

Да что же это с тобой! воскликнул я.

Белло хотел подойти ко мне, но наступил передней лапой на правое ухо, споткнулся и чуть не грохнулся. Я сам подошёл к нему, обнял и стал утешать.

Это у нас превращение скорее нежелательное, отметил господин Мельхиор. К сожалению, придётся собаке опять пить отвратительную меркуриальную воду.

По-моему, экспериментировать бесполезно, грустно сказал я господину Мельхиору. Рецепт сока для превращений забыт окончательно.

Давай попробуем в третий раз! Три хорошее число! воскликнул господин Мельхиор. Я бы решился на ещё один, последний эксперимент. А четвёртый и не получится, потому что аконит почти закончился. Хватит ровно на один раз. А корень аконита единственно возможная замена мандрагоры. Конечно, до мандрагоры он немного недотягивает, но что делать? Если у тебя нет масла, придётся есть пирожные. А если нет мандрагоры, сумей обойтись и корнем аконита!

Я не до конца понял это умное сравнение, но главное господин Мельхиор решил попытаться ещё раз, он не сдавался.

Для начала бедному Белло опять налили в миску меркуриальной воды, и он храбро выпил её. К сожалению, противоядие сработало не так удачно, как в первый раз. Шерсть у Белло, правда, вернулась к нормальному

виду и уже не торчала веником во все стороны, уши тоже укоротились. Но правое ухо так и осталось заметно длиннее левого. Может быть, потому что Белло наступил на него и немного растянул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке