Татьяна Кирсанова - Маг из Ассурина Том 2 стр 106.

Шрифт
Фон

А лечить?

Совсем немного

Жаль, что тут нет Вальда, он бы тебя научил.

Карин становилась всё более и более грустной.

Неожиданно в полуоткрытую дверь заглянула Ариселла.

Здравствуй, Ларс, просто зашла поздороваться. С этими дежурствами на стене весь день проспала.

Ларс ласково

улыбнулся сестре.

Мы открыли сокровищницу. Смотри, что я принес. Тебе тут что-нибудь нравится?

Ариселла кинула взгляд на лежащие на столе ожерелья и браслеты.

Ой, какой огромный жемчуг!

Бери, если нравится.

«Ларс, ко мне прилетала Майя и попросила сменить её пораньше. Она очень спешит к тебе. Может, зря?»

«Уже все знают?»

«Слухи разлетаются быстро».

«Пусть приходит. Карин я сейчас отошлю».

Ариселла взяла жемчужный браслет и ожерелья, попрощалась и покинула комнату.

Ларс посмотрел на несчастную Карин.

Ты тоже можешь выбрать себе подарок. Если начнутся масштабные военные действия, то каждый, даже самый слабый светлый будет на счету. А пока отдыхай.

Похоже, что девушку не обрадовали ни подарок, ни перспектива лечить раненых. Она взяла изумрудное ожерелье, вежливо поблагодарила Ларса и ушла.

На выходе она столкнулась с Майей.

Казалось, что воздух между ними заискрился.

Майя влетела в комнату и замерла на пороге.

Позвольте мне войти?

Добрый вечер. Садись, давай поужинаем вместе.

Она просияла и устроилась рядом с Ларсом.

Ты ведь из Риорунга, да?

Да.

Ты можешь рассказать мне побольше об этом городе. Там ведь у власти темный маг, Софоклис, кажется?

Да. Он когда-то воевал с Феликсом, а сейчас женат на одной из его правнучек. У них десять девочек, и все без магических способностей

* * *

Софоклос возлежал за богато накрытым столом и уныло ковырялся в тарелке. Тревога окончательно лишила его аппетита, и хоть он и не сомневался в победе императора, но всё же ожидание новостей было тягостным.

Амадей Исин принес новые донесения, доложил слуга.

Зови!

В зал вошел изящный молодой человек, тоже темный маг. Его каштановые локоны были тщательно уложены, изумрудная туника, расшитая золотом, подчеркивала зеленоватый оттенок миндалевидных глаз. Маг чуть нахмурил ровные брови и обратился к наместнику:

Войска Феликса разгромлены. Император отправился в столицу на единственном уцелевшем корабле.

Повисло тягостное молчание. Софоклис прикрыл глаза и вновь открыл их, пронзительно уставившись на докладчика.

Амадей, этого просто не может быть! Рассказывай!

Маг подробно доложил всё, что было известно о бое.

Простая цепь! Надо же было так попасться! Значит, этот тип применял абсолютный поток.

Да, и щит у них был тоже абсолютный. Но победили они за счет мага земли! Ожидали огонь, волну, ветер, тьму, да что угодно, но только не провал!

Открылась дверь, и в зал вошел слуга.

Прибыл господин Линдрос Нимос.

Софоклис оживился. С Линросом они в молодости были в прекрасных отношениях, но потом тот отстранился и, не желая осесть хоть где-то, погряз в разных государственных делах.

Зови его скорее!

В зал вошел Линдрос, его лицо было изможденным.

Я рад видеть тебя, уважаемый. Выглядишь неважно. Откуда ты? Неужели был в эскадре Феликса?

Моё почтение, Софоклис, произнес Линдрос и положил на стол перед наместником свиток. Нет, императора я не видел давно. Действую под ментальным приказом, так что не удивляйся.

Наместник развернул свиток и прочел:

«Я, император Ассурина Ларс, извещаю тебе Софоклос, глава города Риорунг, что скоро верну ассуринцам их законные земли. Призываю сдать город добровольно, в этом случае обещаю отнестись благосклонно к тебе и твоим слугам. Даже и не надейся, что эраламский император сможет победить в этой войне, ибо мои силы во многом превосходят его. Человек, который передаст тебе это письмо, видел всё своими глазами. Он может подтвердить мои слова».

Софоклис нервно скомкал бумагу, превращая её в пепел.

Нимос, что же такое происходит! Расскажи мне, пожалуйста! Кто этот Ларс Откуда он взялся

Они приплыли большой эскадрой и захватили город. Среди них действительно в основном ассуринцы и много орков. А сам Ларс похож на ритреанца, скорее всего, полукровка. Он очень молод, обладает сильной ментальной магией. Ты когда-нибудь видел одновременно несколько десятков кораблей

в порту? Войско оценить сложно, ибо они везде! Город им явно мал!

Неужели мы дожили до того, что нашлась сила, способная одолеть Феликса Я уже собрал войска, но, так глядишь, их и отправлять никуда не придется. Они ведь захватили треть страны.

Что с Триаполием?

Исин, Триаполий они не захватили?

К сожалению, точной информациейя не обладаю, но пока подобных новостей не поступало.

Триаполий взять несложно. Меня больше волнует Бинирунг. Если он вытуспить против нас, то нам придется туго, Софоклис скорбно покачал головой.

Полагаешь, что Регас может вспомнить о своих корнях?

Никогда не доверял этому типу. Не понимаю как Феликс поставил его наместником.

Тамошние жители непримиримы и отчаянны, они не приняли бы чужака, да и Регас не раз доказывал свою верность в сражениях с ритреанцами.

Так то с риреанцами

Амадей слушал в полуха препирательства старых магов. «Ну конечно, если сила этого Ларса столь велика, чего бы Регасу продолжать служить захватчикам. Я бы не задумываясь, встал на сторону нового императора, при условии, что после победы Риорунгом буду править я. Ведь во мне течет кровь бывших правителей города. Только вот действительно ли он так силен, как о нем говорят? Надо попросить с Дария, пусть слетает в Ненавию и посмотрит, так ли там много войск».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке