Софи Марш - Отдать долг стр 7.

Шрифт
Фон

- Всё хорошо, месьё Фрэнк. Просто вспомнила свою семью.

- У тебя есть семья? - удивился мужчина. - А мы думали, что ты сирота.

- Есть. Отец и брат. Брат уплыл за море. Давно уже. А отец... Я не знаю где он сейчас находится.

- Ясно. - кивнул тот, принимая такой мой ответ и не спрашивая больше ни о чём. - И помни - если тебя кто-то обидит, сразу говори мне. Я разберусь. Кто бы это ни был.

- Спасибо, Фрэнк. - я пожала ему руку, усиленно смаргивая слёзы, навернувшиеся на глаза.

- Всё. Иди к хозяину. Я тут сам сегодня разберусь. - подтолкнул он меня легонько в спину.

В кабинет к Патрику Тома я зашла робко и быстро юркнула за свой стол. Постаралась закопаться в бумаги, чтобы торчала только моя макушка в неизменном кепи.

Герцог, напротив, был задумчив сегодня. Сидел откинувшись на спинку стула и о чём-то думал. Ближе к вечеру я уже начала опасаться что слишком крепко приложила его той кникой по макушке.

Я уже ёрзала на своём месте в ожидании когда же меня отпустят, когда мужчина поднял на меня хмурый взгляд:

- Передай управляющему, чтобы собрал всех девушек, работающих в доме, в холле.

Я кивнула, встала с места и направилась к дверям, радуясь возможности уйти отсюда. Но меня опередили. Дверь распахнулась перед самым моим носом и хмурый дворецкий сказал:

- Месьё Патрик, к вам мадам Анетта де Морте.

- Боги, почему она не может оставить меня, наконец, в покое?! - скорбно спросил герцог, глядя в потолок. - Лезар, идите сюда. Сыграете роль моего любовника. Может тогда она от меня отвяжется!

- Я, месьё?! - вскричала от изумления, но не сделала к нему и ни шагу.

- Вы, кто же ещё! - хмуро кивнул мужчина, отпуская дворецкого с разрешением проводить мадам сразу сюда. - Я знаю, что для вас это не является таким уж отвратительным.

- Что вы хотите этим сказать?! - я побелела от страха. Неужели он меня узнал там, в библиотеке сегодняшней ночью?

- Боги, ну помогите же мне! Будьте другом! В конце то концов - я заплачу вам! - он уже подкрался ко мне, схватил за руку, протащил до своего стола. Потом замер на секунду. - Она идёт! - зашипел. Рванул мой камзол, разрывая пуговицы, осыпавшиеся в плотный ворс ковра, усадил под попу на свой стол и вклинился между широко разведённых ног. Наклонился и впился поцелуем.

Я перестала дышать, как сегодняшней ночью. Руки взметнулись, зарываясь в его волосы, растрёпывая их, обдирая неизменную чёрную ленту. Не заметила сама, как он сдёрнул мою кепи, выпуская на волю непослушную вьющуюся копну, разметавшуюся кончиками по его бумагам.

Он глухо рыкнул на какой-то возглас от дверей. Потом крикнул чтоб убирались все к чертям собачьим. А тех, кто не уберётся, он лично застрелит из своего собственного мушкета, подаренного королём за заслуги.

Я не заметила как он снова рыкнул недовольно, вспарывая откуда-то взявшимся ножом бинты на моей груди, уложил меня спиной на стол, с которого куда-то делись все бумаги.

Поцелуи продолжались доже когда он стягивал с меня штаны, пресекая

вялые попытки сопротивляться, прикусывая кожу на ключицах, обводя, мокрым языком ореолы сосков. Мои ноги вновь взметнулись, оплетая его талию. А пальцы патрика уже растирали влагу между моих ног, надавливая на чувствительную горошинку.

Его губы вернулись к моим губам, когда он, как и ночью начал настойчивое и вместе с тем неспешное проникновение. Потом остановился, подождал и одним махом заполнил меня полностью.

Я вскрикнула от боли, дернулась было из-под его тела, но он держал меня крепко.

Слеза текли по щекам. Он стирал их ладонями, потом снова принялся нежно целовать мои губы, просясь разомкнуть их. И я разомкнула.

Патрик гладил мои бока, бёдра, медленно и почти неуловимо покачиваясь взад и вперёд. И мне внезапно стало мало этих простых покачиваний. Я дёрнулась и подалась вперёд, потом снова.

Герцог что-то мурлыкнул мне на ухо, и прибавил амплетуды и скорости. Я не ужержалась от стонов, вцепилась в его плечи, царапая спину, целуя подбородок, горло, уголки губ.

На эту своеобразную вершину мы с ним взбирались вместе. И рухнули вниз с края тоже вместе.

9. Моя дочь отработала мой долг!

А ещё он не мог поверить в то, какой всё же слепой идиот. Это же было надо не замечать очевидного?! Слишком часто его организм давал об этом знать, когда взгляд его задерживался на её губах, на неприлично обтянутых брюками круглых бёдрах. Слишком часто он хотел её и не мог понять самого себя.

Навстречу вынырнул Фрэнк. Оглядел их композицию, улыбнулся как то облегчённо и понимающе и скрылся за поворотом коридора. Следующим был управляющий - Патрик просто почувствовал сверлящий спину взгляд и обернулся. Мужчина тоже слегка улыбнулся, чуть заметно кивнул и скрылся.

Герцог напрягся на такую их реакцию. Ни йоты удивления! Это что же, получается он один во всём доме не знал что она женщина? Она рассказала всем? Но зачем? Что-то во всём этом не давало ему покоя. Он никак не мог уловить смысл этого обмана. Чтобы подобраться ближе к нему, - так она выдержала нереально долгий срок. И за всё это время, не считая того стояния на коленях у стола в самом начале, с её стороны вообще не было каких-либо поползновений в его сторону.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке