с раннего детства. Чтобы защитить от разочарований и подготовить к жизни в мире Большого Бизнеса. В результате восторженная девчушка по прозвищу Honey-Bunny, обожавшая нежиться в объятиях родителей и встречавшая каждый божий день счастливой улыбкой, превратилась в холодную бездушную суку.
Неа, не превратилась! приобняв ее за плечи и легонечко подтолкнув по направлению к дому, улыбнулся я. Ты спряталась в башню изо льда, а сейчас согреваешь ее своим дыханием, чтобы она побыстрее растаяла.
Подожди, мне надо достать из багажника одежду, а то ходить в мокром купальнике будет некомфортно! сказала она, метнулась к гидроциклу, подняла сидение, вытащила из него целлофановый пакет, а через несколько мгновений поставила умную машинку под охрану. Все, я готова! Кстати, мне только что звонила Лиззи
Анька наготовила еды на семерых! сообщил я, сообразив, куда она клонит. Так что попроси их поторопиться, а то мы умираем с голоду
Сладкую парочку пришлось ждать еще минут двадцать. В большой гостиной, чтобы не захлебываться слюной от умопомрачительных запахов моих любимых блюд. А потом началось шоу попробовав борщ, мисс Форд почему-то решила, что его приготовила Рыжова, и восхитилась кулинарными талантами этой моей подруги. Мы, естественно, заржали. А после того, как закончили веселиться, заявили, что в нашей стране питаться фастфудом как-то не принято, поэтому каждая уважающая себя девушка умеет готовить. Ну и, конечно же, посоветовали хвалить «дежурную хозяйку».
Ребята, конечно же, последовали нашему совету. Более того, Лоуренс, назвавший котлеты с пюре «божественным блюдом», даже поинтересовался, не соблаговолят ли мои дамы как-нибудь провести мастер-класс по приготовлению подобных кулинарных шедевров для его будущей супруги.
Тут выпендрилась Линда, гордо заявив, что прошлым вечером помогала Лере жарить отбивные с ананасом и, вроде бы, освоила это нелегкое дело, а в Москве научилась жарить blini и oladushki!
Не знаю, что это такое, но уже хочу попробовать заявил он, но потом прислушался к своим ощущениям и сокрушенно вздохнул: Правда, как-нибудь потом в данный момент я не в состоянии даже дышать!
Как вскоре выяснилось, последнее заявление было ложью буквально через четверть часа после завершения трапезы Ларри, оказавшийся фанатом быстроходных моторных яхт, бодренько пробежался от дома до пристани, поднялся на борт шестнадцатиметрового монстра от компании Rizzardi и завел движки. Этот кораблик я облазил вдоль и поперек еще накануне, да еще и под подробнейшие объяснения владельца, но все равно залюбовался обводами. Так что на небольшую площадку на корме перепрыгнул самым последним. И, оставив виллу под присмотром «Умного Дома», поднялся в кокпит, а через пару мгновений почувствовал, что такое два движка по восемьсот пятьдесят лошадей яхта, которую мне почему-то хотелось называть катером, резво сорвалась с места и, набирая ход, помчалась на север.
Остров, мимо которого мы сейчас движемся, называется Индиан Крик и почти целиком занят полем для гольфа начала Лиззи, решившая закосить под экскурсовода. Кстати, как вы относитесь к этой игре?
К сожалению, никак: бить морды соперникам, вроде как, запрещено, а издеваться над несчастным шариком слишком скучно пошутила Таня.
Ну да, о чем это я? усмехнулась мисс Форд и продолжила рассказ об островах, мимо которых мы проплывали.
Рассказывала довольно интересно, делала паузы, когда я поднимал руку и просил своих девчонок перевести на русский незнакомые слова, и вплетала в «лекцию» личные впечатления. Скажем, призналась, что в далекой юности повелась на уговоры мускулистого красавчика по имени Рон, приехала с ним «во-он на тот остров», поднялась на борт лодки, арендованной в компании «Therapy-IV» и дурела от скуки все время, пока он рыбачил; поделилась парой смешных историй, связанных с нудистским пляжем, расположенным чуть севернее, показала отель «Ritz Carlton Bal Harbour», в котором несколько раз зажигала с Ларри, и т. д. А после того, как мы прошли под мостом, вышли в океан и как следует разогнались, передала слово любимому мужчине:
Вон там, за горизонтом, прячутся Багамы. Прямо по курсу, в каких-то сорока шести морских милях, лежит Порт-Ройял, на северо-востоке Фрипорт, а на юго-востоке Ред Бэй. Если править на юг, то можно упереться в Кубу, а прямо за ней находится уже знакомая вам Ямайка.
А у тебя на яхте есть помповые ружья, пистолеты или, хотя бы, какой-нибудь приличный
гарпун? спросила Лерка, дождалась отрицательного ответа и расстроенно вздохнула: Ну, и ладно, отберем оружие у пиратов. Хотя со своими стволами было бы веселее
Лиззи аж сглотнула. А когда сообразила, что Рыжова шутит, несмело улыбнулась:
Может, лучше повеселимся тут, а вечером выпросим у Линды blini?
«Альфа-самка» задумчиво склонила голову к плечу и «заколебалась»:
А у вас тут сгущенка продается?
При желании найти можно авторитетно заявила Голикова. У них она называется «Condensed milk». В составе только молоко и сахар. Прямо как во времена СССР. Вкусно нет слов.
Что ж, тогда обойдемся без пиратов! заключила Валерия, встала с дивана, стянула с себя футболку, бросила ее под лобовое стекло и повернулась к Эллисону-младшему: Ларри, будь другом, дай нам возможность окунуться. А то вторые сутки в Майами-Бич а в океане еще не купались