Ветров Клим - Я-РОСС. Том 2 стр 28.

Шрифт
Фон

Выехали задолго до встречи. Для правдоподобности пришлось помотаться по городу, и лишь потом обосноваться в трактире. Ходили по лавкам, смотрели всякое разное, что-то покупали, где-то торговались чтобы время убить, и примерно за час до назначенного уже сидели за столом.

Но долго ждать не пришлось. Сначала пришёл Захар, в этот раз он явно нервничал, и почти сразу за ним в дверях показался неприметного вида мужичок.

Лицом блёклый, небольшого росточка, кривоногий и чуть сгорбленный, одет он был крайне бедно, но при всем при этом держался очень уверенно.

Главарь? подумалось мне.

Осмотревшись, он «мазнул» взглядом по нашей компании, и не задерживаясь, направился к Захару.

Остановился у его столика, сказал что-то, и подвинув свободный стул, сел напротив.

О чём они говорили, я не слышал, пользоваться магией опасался, но разговор продлился совсем недолго, и когда мужичок ушёл, Захар условным сигналом сообщил что всё в порядке.

Ну что ж, хорошо раз так. Видимо я не ошибся, и это на самом деле был кто-то из руководства гильдии. Иначе зачем вообще эта встреча?

Наверное есть ещё какие-то варианты, но в данный момент так или иначе, а миссию свою мы выполнили, и оставалось только сопроводить «подзащитного» домой, с чем мои люди вполне могли справиться и без меня.

Я же решил заглянуть к Шереметьеву, но того не оказалось на месте.

Господин будет только к вечеру, передать ему что-нибудь? вежливо уточнил открывший дверь человек.

Не знаю, в принципе я мог бы сказать чтобы он доложил о моём согласии, тут ведь сам факт важен, но мне хотелось сообщить об этом лично.

Скажите начал я, но тут же поправился, а впрочем, ничего не говорите, не надо.

Человек посмотрел на меня с недоумением, но настаивать не стал, и просто молча закрыл дверь.

Я же направился на выезд из города, где на удивление встретил Захара. Он стоял возле ворот и что-то увлечённо говорил стражнику.

Мелькнула мысль подойти, но я сдержался. И только дождавшись когда он наконец наговорится и поедет дальше, пристроился ему в кильватер.

Они хотят встречи с вами. когда мы отъехали подальше, и я догнал Захара, коротко сообщил он.

Ты рассказал про меня?

Нет, я неправильно выразился. Не с вами конкретно, а с тем кто якобы делает эти зелья. Они очень просят о встрече.

Зачем? Цены и с тобой могут обсудить прекрасно.

Вообще в любом бизнесе такая просьба звучала бы крайне дико. Это как у перекупа спросить где он берет товар, чтобы покупать напрямую.

Не знаю. пожал плечами Захар. Но мне кажется тут что-то личное. Мне показалось что ему, или кому-то из его близких нужна помощь.

Это он сам тебе сказал?

Вроде того Нет, не прямо, но из контекста понять можно было. И ещё, несмотря на внешний вид, человек этот точно не простой, силой от него такой веет, что я даже испугался поначалу.

Силой? переспросил я, какой силой? Магической?

Нет, тут другое. Он точно не одарённый, по-другому как-то, не могу словами объяснить

Встречаться с кем бы то ни было, мне совершенно не хотелось, но и игнорировать такие просьбы я не мог.

И о чём договорились? Когда ответ дать надо?

Он сказал что будет ждать завтра в это же время в трактире, но если вы решите встретиться раньше, то достаточно стражнику у ворот сказать кодовую фразу.

Вот как? Серьёзная организация

А что если прямо сейчас вернутся? Узнать меня сложно, над образом я поработал очень хорошо. Добавлю ещё парочку рун; чуток состарюсь, цвет глаз поменяю. Честно сказать, мне прямо не терпелось узнать зачем

я им понадобился. Если логически, от того кто готовит зелья могут попросить сделать что-то особенное, может быть вылечить кого-то, или проклятье снять. Вариантов тут не так чтобы много, а если судить по тому что наплёл Захар про происхождение зелий, гильдийцы могут думать что их делает какой-то обладающий особой силой древний волшебник.

Думал я недолго. Возвращаться в крепость чтобы потом весь день «ломать голову», не хотелось. И следуя золотому правилу ковки горячего железа, развернулся обратно.

Забыл чего? безразлично встретил меня тот самый стражник с которым так долго разговаривал Захар. Крепкий, с чуть тронутыми сединой висками и квадратным подбородком первое что сразу бросалось в глаза, он стоял навалившись на стену и соломинкой ковырял в зубах.

Ага, спросить хотел у тебя, Авдотья-то когда родит? Не знаешь?

По тому как отреагировал этот человек а он вытянулся почти по стойке смирно, я понял что он хорошо знает с кем имеет дело.

Родила Конечно же родила как-то заторможено ответил он, и попросив подождать, удалился в свою сторожку.

Ждал я недолго.

Вон ту крышу видишь? вновь появившись на улице, спросил стражник.

Вижу. ответил я.

Слева там лавка старьевщика есть, зайдешь, тебя ждут.

Путь до лавки так же не занял много времени, и позвонив в колокольчик, я повторил ту же фразу про роженицу Авдотью.

Один момент! изменившись в лице, старьевщик мгновенно исчез, и почти сразу же на его месте возник тот же самый человек который приходил на встречу в трактир.

Оперативно изучающе вглядываясь в меня, похвалил он, и посторонившись, пригласил пройти в неприметную дверцу за прилавком.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке