Бергер Евгений - Князь Демидов. Том VII стр 10.

Шрифт
Фон

Ты видел толщину брони?! возмутилась Матильда: Скажи спасибо, что мы вообще смогли прорваться внутрь!

Спасибо. сухо ответил я, с высока глядя на солдатню: Мне вот интересно, чтобы сказал Господин Строганов, если бы никто из нас не выжил?

Будем разбираться. не отпуская от себя дочь, выдохнул барон: Я этого просто так не оставлю! Ройтберги поплатятся за то, что учинили

Хороший настрой! Мне нравится. усмехнулся я, додумывая ещё одну часть своего гениального плана: Как вы относитесь к банковскому делу, Ваше Благородие?

У меня экономическое образование. А, что?

Да, так Просто интересуюсь. ответил я, задумчиво взглянув на потолок.

Погодите Матильда резко остановилась и начала принюхиваться: А, где зарница?

Тут работает какая-то технология, меняющая полярность частиц. Магию вырубает полностью.

Она называется «Выключатель». Наш Дедушка изобрёл. пояснил Толик.

«Выключатель»?! Дедушка изобрёл?! Златан Всемогущий Павел, да кто ты такой?!

Сколько всего интересного в мире Матильда лишь покачала головой: Ну, в таком случае я не смогу вас обследовать. Мне нужна зарница.

Да мы, вроде, целые я осмотрел свой испачканный мундир.

Сказал ходячий зеленый фарш Ладно, идём на улицу. Там вас осмотрю. Ведьма-младшая жестом позвала нас за собой.

Однако, как только мы направились к прорезанному выходу, в ТЦ вальяжно зашла Гертруда в деловом чёрном костюмчике. Хе Если заплести её длинные тёмно-фиолетовые волосы в два хвостика с белыми бантами, а затем вручить огромный букет из гладиолусов, то будет типичная старшеклассница на первое сентября. Толик рассказал мне про эту странную моду, когда я случайно застукал его за разглядыванием фотографий с бывшими одноклассницами на выпускном.

Демидов! голосом прожжённого дрессировщика собак гаркнула она: Ко мне! Живо!

Да, Госпожа Толик с готовностью стартанул к Ведьме, но я тут же остановил его за плечо.

Не вздумай и шагу сделать. пришлось слегка рыкнуть на брата. Вот ещё не хватало, чтобы всякие безродные Ведьмы нам указывали.

Да я не про тебя. отмахнулась Гертруда: Мне нужен длинный.

Во-первых, рад что у тебя хорошая визуальная память. с хищной усмешкой произнёс я: А, во-вторых Ваше Благородие.

В смысле? Ведьма вопросительно посмотрела на меня.

Ко мне обращаться Ваше Благородие. И никак иначе! Ещё одно подобное обращение к представителям Дома Демидовых, и я распоряжусь, чтобы тебя отправили работать

в цирк к фокусникам.

Чего?! Ты совсем страх потерял?!

Мы с братом только что перебили армию Саранчи. И если ты думаешь, что я готов терпеть подобное отношение к своей персоне и моей семье ты сильно заблуждаешься.

Володя тихо прошептал Толик: Это же Ведьма Его Императорского Величества! Будь вежливее, пожалуйста

А ты старший сын Дома Демидовых. холодно ответил я: Будущее оружейной промышленности Российской Империи. И, если будешь позволять прислуге обращаться к тебе, как к дворняге ни о каком уважении можешь не думать.

Ох Ведьма закатила глаза: Господин Демидов! Кхм Ваше Благородие! Не будете ли вы так любезны уделить мне ГЛАВЕ КОМИССИИ ПО САРАНЧЕ каплю своего драгоценного времени?

Аккуратнее с ним, Герыч. усмехнулась Матильда: У него очень большие и острые клыки.

Поострее видали. недовольно фыркнула Гертруда: И вообще, мне не нравится, как ваша семья к нему относится! Панибратство, какое-то Владимир хулиган, которого необходимо приучать к манерам. Его невоспитанность оскорбляет всё дворянское сословие Российской Империи! Так, чего вы с Пусей нянчитесь с ним?

Мы не лезем на рожон. И не трогаем горячую сковороду. Зачем воевать с дьяволом, когда с ним можно дружить хитро улыбнувшись, прошептала Ведьма-младшая, а затем тихо добавила: Береги себя Он не любит шутить

Иди в баню, малолетка! прорычала Ведьма, а затем схватила меня за измызганный в кишках жуков рукав мундира. Возможно, она хотела бы схватить за воротник, но просто не дотянулась: Я таких подлецов на завтрак ем. И утром в Университете ты просто застал меня врасплох Так что не обольщайся! Если захочу я воткну тебя в пол.

Воткни. я поднял Гертруду за шкирку, словно маленького котёнка: Зарницы тут нет. А без магии Ведьма лишь очередная бесполезная модница с зашкаливающим ЧСВ. Так что? Будешь втыкать или нет?

Матильда жалобно позвала бедолага, болтая в воздухе маленькими ножками: Матильда!!! Спаси меня!!!

Но Ведьма-младшая лишь усмехнулась, после чего увела девчонок, Толика и богинь на улицу.

Так, на чём мы остановились? поинтересовался я, продолжая удерживать Гертруду в воздухе.

Ха! Да я просто поддаюсь тебе. нахохлившись от важности, ответила она.

Неужели?

Всё так! Хех Я удивлена, если ты реально веришь в то, что у тебя есть хотя бы маленький шанс против Ведьмы Его Императорского Величества! Стоит мне захотеть, как я тут же сотру тебя в порошок.

Проверим?

Проверялка не выросла.

А днём ты говорила обратное

Мелкий засранец! прошептала Гертруда и вытянула маленькие ручки в сторону моей шеи: Значит так, аспид! Мне не нужна лишняя возня Меня не интересует, как ты сюда попал. И что именно хотел сделать. Всё это прибереги для Первого Кабинета! Я такого количества трупов жуков в реальности никогда не видела! Меня интересует лишь Саранча. Как вам вообще удалось выжить? Появилось ли хоть что-нибудь новое в их поведении? И главное чем ты их убил?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке