Андрей Аметист - Кредо Хамелеона стр 11.

Шрифт
Фон

Охранник подошел ближе и положил свой странный сверток на столик.

Прошу вас, Елизавета Андреевна, взгляните, просьба серебристого прозвучала скорее как приказ.

Графиня, принялась дрожащими от страха и волнения пальцами разворачивать сверток. И когда наконец закончила, то громко вскрикнула и отпрянула назад, в ужасе уставившись на его содержимое

Глава 4

Ну, нихрена себе! Да этот аристократ тот еще отморозок. Я сжал рукоять шпаги крепче, готовясь в любой момент начать атаковать.

Ч-что это? спросила дрожащим голосом, вмиг побледневшая графиня.

Как, Елизавета Андреевна, вы разве не узнаете? лицо аристократа расползлось в мерзкой ухмылке.

Он взял со столика отрубленную мужскую кисть. Повертел ее, задумчиво рассматривая. Затем обхватил безымянный палец и, не без усилий, стянул с него перстень.

Помните, там у свадебного алтаря? Ваш муж клялся вам в вечной любви и предлагал руку и сердце? Так вот. Его руку я вам возвращаю. Теперь вы свободны.

Он швырнул графине отрубленную кисть и та упала прямо ей на колени. С диким визгом, женщина вскочила, пытаясь сбросить с себя этот мерзкий обрубок. Кисть упала на пол и закатилась под стол.

Алексей Лешенька, Елизавету Андреевну трясло. Из глаз текли слезы, Вы вы его убили?

Ее лицо исказилось гримасой такой безутешной боли, что даже мне, повидавшему за свою жизнь многое, стало как-то не по себе.

Вот ублюдок. Я стиснул зубы, еле сдерживаясь, чтобы не вонзить острие шпаги прямо в его ухмыляющийся рот.

Ну, что вы. Как вы могли обо мне такое подумать, Елизавета Андреевна, аристократ продолжал играть в показную любезность и этикет. Его загрызли твари с Изнанки.

Он щелкнул пальцами. Один из охранников наклонился и достал из-под стола закатившуюся туда кисть. Аристократ показал жестом, чтобы он поднес ее поближе к графине.

Вот, видите? Здесь отчетливо видны следы зубов, комментировал он, пока охранник крутил перед лицом графини отрубленную руку ее мужа, давая лучше рассмотреть. Поверьте, любая официальная экспертиза это подтвердит.

Пожалуйста, уберите это попросила женщина, прикрывая рот ладошкой.

Видно было, что она с трудом сдерживает рвотные позывы. Еще немного и ее стошнит.

Аристократ кивнул. Охранник завернул отрубленную кисть в тряпку, которая все также лежала на столе, и убрал себе за спину. После чего отошел назад, заняв место справа от своего хозяина.

Примите мои соболезнования вашей утрате, слова утешения были произнесены аристократом так неискренне, что казались скорее издевкой. Траурный цвет будет вам к лицу. Ну, не стоит так убиваться. Вы красивая и еще довольно молодая женщина, Елизавета Андреевна. Походите пару недель в статусе вдовы, а затем, я уверен, найдете себе нового мужа на одном из светских приемов.

Аристарх Иванович, вы женщина подняла на него заплаканные глаза, полные боли и ненависти. Вы чудовище!

Вовсе нет, графиня. Но, поверьте, я легко могу им стать, в голосе аристократа появилась сталь. Вы же этого не хотите?

Он вопросительно поднял бровь, но женщина лишь затравленно смотрела на него, боясь произнести хоть слово.

Кажется теперь это ваше? в руке аристократа появился перстень. Тот самый, снятый им с пальца на отрубленной кисти. Теперь, когда ваш муж скоропостижно скончался, вся полнота прав переходит к вам.

Он кинул перстень графине.

Графиня поймала его. Поднесла к губам и быстро поцеловала изумруд в оправе. Прижала перстень к груди.

Как мило, что вы чтите память покойного мужа, улыбнулся Аристарх Иванович. Но, оставьте все эти нежности на потом. Подписывайте договор. Мое терпение скоро иссякнет.

Я Я не могу этого сделать Елизавета Андреевна с трудом подбирала слова. Можете пытать меня Но я

О, нет. Нет, дорогая моя, Елизавета Андреевна. Ну, что вы. Какие пытки? Нет, нет, нет. Мы же не хотим, чтобы экспертиза показала, что вы действовали под принуждением? Или, еще того хуже, под ментальным воздействием? Нет. Сделка должна быть кристально чистой.

Я не могу это сделать. Понимаете? Просто не могу!

женщина была уже на грани истерики. Если я это сделаю, то дух рода жестоко покарает меня.

Ну, конечно можете, госпожа Жабина. Ваш муж мертв. Сыновей у вас нет. А это значит, что вы теперь полноправно распоряжаетесь всем имуществом рода. Но

Он сделал долгую театральную паузу, заставляя и без того уже перепуганную и эмоционально опустошенную женщину, с ужасом в глазах, ждать его дальнейших слов.

Но, если вам нужен стимул для принятия правильного решения, то у меня есть для вас небольшой сюрприз. Глеб?

Очкарик, ну, тот из охранников, что чуть помельче остальных, запустил руку за пазуху и достал из внутреннего кармана пиджака какой-то странный плоский прямоугольник, небольшого размера. Он поднес его к лицу графини.

Из прямоугольника донеслись какие-то звуки и Елизавета Андреевна уставилась на замелькавшие на одной из его плоских сторон картинки.

Похоже какое-то устройство для передачи изображения на расстоянии. Что-то наподобие магического кристалла, что использовался в моем мире. Вот только там изображение было объемным и проецировалось в любую указанную точку в пространстве, а здесь оно плоское и отображается только на поверхности этого странного прямоугольника.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора