Red Alchemist - Там, где кончается путь стр 66.

Шрифт
Фон

Рок прекрасно понимал, что Дана Мерсер и ее приятель скрылись не сами. Кто-то помог им, и ученый догадывался, кто именно. Не лично, нет, скорее всего, противник послал одну из своих пешек. Но именно он ошибки быть не может! двигал фигуры на доске. Да, пожалуй, неудивительно, что наемники проиграли ему этот раунд. Ничего, у Эндрю Рока еще будет возможность взять реванш.

Это не твоя игра, тихо проговорил ученый в пустоту, цедя слова сквозь зубы. Ты просто ошибка, то, что никогда не должно было существовать. Чего ты собираешься добиться?

Но пустота не могла ему ответить. Тот, кому были адресованы эти слова, не мог их услышать.

Что бы ты ни пытался сделать, у тебя ничего не выйдет, тварь, бросил Рок. Ты мнишь себя всесильным, но даже понятия не имеешь, с чем ты связался.

В конце концов, не сказать,

что наемники не справились совсем часть приказа им все же удалось выполнить. Они доставили на базу Амайю Хеллер, на которую у ученого имелись отдельные планы.

Сейчас между Эндрю Роком и его целями стояли лишь два препятствия но они были живыми, состояли из плоти и крови, а значит, их можно было уничтожить.

Что ж, доктор Рок перевел взгляд с карты Нью-Йорка, испещренной многочисленными пометками и разноцветными линиями, на карту Чернобыльской аномальной зоны, так даже интереснее. Не просто рутина, но и противостояние с опасными противниками. Отличный стимул для достижения лучших результатов. Но не думай, что тебе будет легко у меня еще достаточно козырей в рукавах.

Бостон, филиал международного центра исследования Чернобыльской аномальной зоны, вечер

А теперь попрошу взглянуть на это, на экране всплыло изображение какой-то сутулой человекоподобной твари с «бородой» из щупалец и оранжевыми глазами. Этого мутанта называют кровососом. Они не разумны, но довольно хитры, а главное могут становиться невидимыми. Смотрите сами, запустилась видеозапись, сделанная, видимо, в одном из таких же центров. Вот точно такая же зверюга мечется по камере, а затем исчезает. Словно в воздухе растворяется. Но исчезает не совсем присмотревшись, Дана заметила прозрачный колеблющийся силуэт.

Офигеть! присвистнул Дэвид.

Доктор Брэдли Рэгланд, немолодой темнокожий мужчина с короткими седыми волосами, неодобрительно покачал головой, но вслух ничего говорить не стал. Вместо этого он продолжил:

Как было выяснено за время исследований, получивший серьезные повреждения мутант не может перейти в состояние невидимости, но его ткани регенерируют очень быстро. Лагерь научной экспедиции находится на болотах, поэтому на всякий случай не забывайте о том, что кровососы любят болотистую местность и подземелья. Конечно, коллеги утверждают, что никогда не встречали возле лагеря этот вид мутантов, но это не значит, что в один прекрасный день кровососы там не появятся.

Дана, Дэйв и их сопровождающий прибыли в центр около трех часов назад. Их сразу же отвели к доктору Рэгланду, уже обзаведшемуся здесь собственным кабинетом. Рэгланд был искренне рад увидеть живую и здоровую Дану, как, впрочем, и девушка была рада встрече. Но цепь недавних трагических событий не позволяла радоваться в полной мере.

Брэдли Рэгланда, как Дэниэл и говорил, уже ввели в курс дела. Он уже знал и самого Дитриха и поделился с беглецами мыслями о том, что за агентом, видимо, стоит кто-то, обладающий большой властью. Он также согласился с мнением девушки о том, что Алекса нужно предупредить о том, что за его головой объявлена охота.

Вовлечение во всю эту авантюру именно Рэгланда не было случайным во-первых, он знал и Дану, и Алекса. Во-вторых, недавно он подписал контракт с исследовательским центром, и в скором времени должен был отправиться в экспедицию в Зону исследовать мутировавшие формы жизни. Некоторые из местных обитателей, например, слепые псы, не могли жить за пределами Зоны дольше нескольких часов, и потому работы по исследованию подобных видов велись непосредственно в Зоне.

Дану и Дэвида предполагалось выдать за лаборантов. За это уже взялся Дитрих как оказалось, почти все бумаги уже были готовы, и сейчас агент утрясал некоторые формальности. Судя по тому, с какой уверенностью он за это взялся, за ним действительно стоял кто-то, обладающий силой и властью.

А пока Дитрих разбирался с бумажной возней, доктор Рэгланд рассказывал беглецам о мутантах Зоны. Это помогало скоротать время, к тому же, в Зоне даже с охраной не бывает безопасно по крайней мере, так говорили. А это значит, необходимо ознакомиться с информацией хотя бы о мутантах.

А что вообще может встретиться возле лагеря ученых? полюбопытствовал Дэйв.

Например, так называемые снорки. Это бывшие люди, но полностью утратившие разум. У них сильно искажены сухожилия, а мышцы гипертрофированы из-за этого они могут передвигаться только на четвереньках, но при этом обладают невероятными силой и ловкостью. По словам моего начальства, этих существ очень много в районе озера Янтарь, где и находится лагерь научной экспедиции.

Дана слушала рассказ в пол-уха, погруженная в не самые радужные мысли. Она уже успела привыкнуть к тому, что ее жизнь стремительно превращается в смесь фантастического боевика с фильмом ужасов, но грядущее путешествие ее совсем не радовало. Впрочем, кого бы могла порадовать путевка в Зону место, о котором ходило столько жутких историй? Девушке совсем не хотелось оказаться застреленной безумным

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора