Коннор знал: Адриана интересовалась не из простого любопытства, она действительно хотела знать ответ, и лёгкое, едва уловимое дрожание голоса выдавало чувство, которое он ни с кем ещё не делил. Сопереживание. Даже не будучи сейчас окутанной узами связи, Адриана пыталась смягчить и даже стереть, словно ластиком, не только неприятные ощущения в его теле, но и нерушимые ранее личные границы, к которым Коннор никому не позволял так близко подобраться. И его доводило до одури её желание растворить без всяких сверхспособностей боль другим даром, сердце силы которого билось от нежности и ласки.
Адриана оставила только подушечки пальцев левой руки на его пояснице и очень мягко повела их в сторону, прокладывая приятную дорожку из касаний и продвигаясь к бедру. Она продолжала правой рукой аккуратно разминать спазмированные мышцы спины, всё сильнее прижимаясь к телу Коннора, а левой принялась поглаживать живот, круговыми движениями медленно перемещаясь выше к груди.
Коннор вздрогнул, но не от боли, которая выступала до этого момента последним сдерживающим оплотом от стремительно нарастающего возбуждения. И теперь его барьер осыпался под осторожными прикосновениями, обнажая и делая видимой кипящую внутри страсть.
Нет, хрипло выплюнул он, широко распахнув глаза. Сам не понял, то ли соврал, то ли сказал правду. В этот момент ему было наплевать на собственные принципы и кодексы. Сознание огромным сверлом продырявила одна лишь мысль: Адриана вот-вот сама заметит, что на самом деле его сейчас обеспокоило до неприличия сильно.
В следующую секунду одновременно засвистел чайник, противно запищал мобильный Коннора в коридоре, а в комнате захныкала Николь. Адриана, услышав, что к Никки поспешил Адам, отошла от вспотевшего Коннора и направилась к плите.
Коннор, увидев её затылок, пулей вылетел из-за стола. Вместо того, чтобы ответить на звонок, схватил телефон с тумбочки и залетел в ванную. Открыл кран, стал спешно умываться и припоминать какое-нибудь неприятное событие, чтобы снизить захлестнувшее возбуждение. Невидимый ремень, обтянувший поясницу и живот, Адриана с лёгкостью разорвала тонкими пальцами, но напряжение оттуда медленно стекло в пах. А затем напалмом ударило и по голове.
«Да какого?.. В смысле, способности никогда не проснутся? не до конца оформившиеся беспокойные мысли застучали градом. Есть такая вероятность? Так какого хрена я жду и чего опасаюсь? Твою ж мать!»
Он часто дышал и продолжал плескать холодную воду в лицо, не обращая внимания на трели телефона. Надрывно пиликнув ещё два раза, аппарат смолк. Коннор вперил в него напряжённый взгляд. Уж не отец ли Адрианы или Рейн ему сейчас названивали, чувствуя опасный подкат желания послать всё к чертям? Хотя это же вроде невозможно, они не чувствуют Адриану после установки барьеров. И, следовательно, его. Мысленно выругавшись на невозможность объяснить и понять до конца переплетение связей, где существовала призрачная вероятность вплести в самые сокровенные интимные чувства чужие нити, Коннор взял в руки мобильный. К его облегчению, номер на дисплее не показался ему хоть малость знакомым. Но звонок мог отлично отвлечь и охладить пыл, особенно если он касался работы. Поэтому, не медля, Коннор нервным движением щёлкнул пальцем по кнопке и прижал телефон к уху. Ответили ему ещё до первого длинного гудка.
Профессор Дойл? вкрадчиво произнёс незнакомый женский голос.
Он самый, возвращая голосу привычную деловую интонацию, ответил Коннор. Если к нему так обращаются, значит, точно по работе звонят. Стало интересно, кому он в пятницу понадобился. И чем ему этот интерес грозит.
Очевидно, вы меня не помните, так как мы виделись всего один раз. Меня зовут Дана Скалли, я работаю в Федеральном Бюро Расследований в Вашингтоне в отделе
«Секретные материалы», перебил её Коннор с целью намекнуть, что он уже понял, с кем имеет честь говорить. Я помню вас и вашего напарника, агент Скалли. Фокса Малдера, я имею в виду, уточнил спешно, не став дополнять, что он и с нынешним её партнёром знаком. И даже уже поближе, чем с Малдером.
Это хорошо. Кажется, Скалли на том конце улыбнулась, но в её интонации чувствовались беспокойство и нервозность. Профессор Дойл, думаю, я могу говорить с вами, как есть и напрямую, поскольку ваше Управление также занимается вопросами, связанными с паранормальными явлениями.
Разумеется.
В мае этого года агент Малдер был похищен. Со слов нашего заместителя директора, который в тот момент находился с ним в лесу
Прищурившись, развернул перед глазами воображаемую карту Новой Шотландии, которую благодаря основной специализации помнил практически до мелочей. На машине путь займёт приблизительно два часа. Есть все шансы успеть туда до начала нового дня, если поторопиться.
Учитывая позднее время, было бы бестактно просить вас приехать прямо сегодня, будто прочитав его мысли, начала Скалли. И я не буду настаивать. Но если вдруг сегодня обнаружу Малдера или другого похищенного по имени Билли Майлз, я могу рассчитывать на то, что ваше Управление поможет мне, и им будет оказана своевременная помощь, а также проведены все необходимые анализы с целью идентификации личности?