Ally Bee - Учебное пособие стр 17.

Шрифт
Фон

Линда была чистокровной, но лишь в первом поколении: её дед был обычным маглом. Драко никогда не связал бы свою жизнь с такой девушкой, несмотря на то, что она оказалась на Слизерине. И его семья никогда не приняла бы её. Он надеялся, что тот эпизод, момент его слабости, не всплывет. Поэтому ощутимо напрягся, поймав тогда на себе внимательный взгляд отца. Тот довольно долго изучал Драко, не пытаясь, к счастью, проникнуть в его мысли.

Вот об этом пробеле я и говорил, наконец с усмешкой произнес Люциус. Я надеюсь, что в течение ближайшего года ты свяжешь свою жизнь с какой-нибудь достойной чистокровной девушкой. А в свете последних событий я вспомнил о традиции, с помощью которой я смогу подготовить тебя к браку.

Драко поперхнулся. Брак? В течение года? А Люциус продолжал как

ни в чем не бывало:

Существует обычай, согласно которому чистокровный юноша перед вступлением в брак должен набраться сексуального опыта.

Опыта? глухо отозвался Драко, даже не пытаясь согнать с лица недоумение.

Опыта, кивнул Люциус. Однако речь не о том опыте, которого ты мог бы нахвататься самостоятельно, а о вполне конкретном. Том опыте, который ты получишь от меня.

Драко тогда посетило желание рассмеяться. Слова отца не укладывались в голове. К тому же они не желали вязаться с тем, что произошло за несколько часов до этого разговора. И в довершение всего в его мозгу всё ещё гремела мысль: его хотят женить в ближайшее время! Перед этим меркло всё остальное.

Я что-то не очень понимаю, отец

Всё просто. В нашем кругу есть традиция, по которой отец обучает сына всему, что тому следует знать о сексе. Это нормально, добавил Люциус, заметив, как покраснело бледное лицо Драко, и делается для того, чтобы ты знал, как обращаться со своей молодой супругой.

Какой ещё супругой? Драко напрягся, чтобы не сорваться на крик.

Надеюсь, это будет не мисс Паркинсон, которая вертится вокруг тебя с первого курса, сварливым тоном заметил Люциус. Я подумываю над тем, чтобы породниться с семейством Гринграссов: обе их девочки неплохо воспитаны и могут составить тебе хорошую партию.

Отец, я не собираюсь

Не тебе это решать, Драко! резко оборвал сына Люциус. Грядут нелегкие времена, и сейчас мы как никогда должны держаться за наши традиции!

О которых я впервые слышу! наконец вспылил Драко. Они сверлили друг друга свирепыми взглядами, пока Люциус резко не поднялся со стула, давая понять: спорить бесполезно.

Твоё обучение начнется в ближайшие дни, бросил он через плечо. Драко глядел сквозь отца остекленевшими глазами, не способный переварить полученную информацию. Уже приоткрыв дверь, Люциус остановился.

Да, ты же понимаешь, что я буду обучать тебя вовсе не в теории? Драко машинально кивнул, хотя почти не слышал слов отца. Ну что ж, думаю, ты будешь рад узнать, что в качестве учебного пособия мы будем использовать твою старую школьную знакомую, мисс Грейнджер.

Это имя мигом вывело Драко из транса.

Грейнджер? Разве она не

О нет, пытки твоей любезной тётушки лишили её чувств, но не жизни, наигранно любезный голос Люциуса сочился ядом. Она очень кстати подвернулась нам.

До Драко не сразу дошло, к чему клонит отец. Он очень-очень медленно осознавал то, что ему предстояло делать. Это было мерзко и стыдно само по себе. Однако участие во всём этом Грейнджер

Я не стану делать этого.

Он сказал это тихо, почти пробубнил себе под нос, но Люциус всё отлично расслышал.

Разве я предложил тебе выбирать? с притворной любезностью осведомился он, разворачиваясь и в упор глядя на Драко.

Я не собираюсь Драко запнулся, подбирая слова.

Заниматься сексом с грязнокровкой? подсказал Люциус.

При тебе тихо добавил Драко, отводя глаза.

Я и не подозревал о твоей природной скромности. Что ж, у тебя будет время преодолеть её. К тому же, если бы не мисс Грейнджер, я нашел бы другую не особо знатную юную девицу для этих целей, заявил Малфой-старший и снова повернулся к двери, собираясь уйти.

Я не понимаю, зачем это нужно! выдохнул Драко.

Что поделать традиции, с безразличным видом пожал плечами Люциус. В своё время твой дед готовился к вступлению в брак таким же образом.

А ты?

Я был лишен этого: мой отец умер, когда мне было четырнадцать.

Драко попытался разглядеть на лице Люциуса хотя бы толику печали, но всё, как обычно, было надежно скрыто под маской безразличия.

Я не уверен, что хочу жениться сейчас, предпринял последнюю, откровенно слабую попытку Драко.

Ранние браки это тоже одна из традиций, и не тебе её менять. В любом случае, сейчас для нас важно закрепить свои позиции в обществе, и один из надежных способов породниться с другим уважаемым семейством. Заметив, что сын собирается ещё что-то возразить, Люциус поднял руку, заставляя того замолчать. Пойми простую вещь, Драко: если ты откажешься, у меня не останется причин содержать тебя. Ты уже совершеннолетний, и если ты хочешь жить по своим правилам, можешь приступать хоть сегодня. Но за пределами этого дома.

Последние слова отца и сейчас надоедливыми мухами жужжали у Драко в голове. За пределами этого дома. О да, Люциус с легкостью вышвырнул бы его из мэнора, не испытав при этом ни угрызений совести, ни сожаления. Драко отлично изучил своего отца за семнадцать лет знакомства с ним: Малфой-старший был искусным кукловодом, он умел дергать за нужные ниточки, умел давить на самые больные точки. После внезапной победы

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке