Агамма - Сумасшествие без всех стр 20.

Шрифт
Фон

Мистер Малфой, если вы ещё раз захотите применить к кому-то тёмную магию, лучше сразу собирайте вещи, я приманиваю палочку Драко и на всякий случай убираю к себе в карман.

Ещё немного, и я предложу Минерве изменить школьный устав так, чтобы некоторым ученикам выдавали палочки только на уроках. Меня до сих пор трясёт от ужаса. Не сомневаюсь, что вдохновителем этого дикого хулиганства был именно Драко. Учитывая сообразительность мистера Гойла и смелость мисс Гринграсс. А чтобы украсть из директорского кабинета Распределяющую Шляпу, требуется и то, и другое.

Если бы все, кто применял тёмную магию, собирали вещи, в Хогвартсе многих не досчитались бы. Мэм, с ненавистью цедит Драко. Я только предложил. А знаете, кто мне показал режущее заклятие?

Он искренне негодует. Он ничего не помнит о том вечере, когда швырялся Сектумсемпрой в библиотеке и ранил Северуса.

Я знаю больше, чем вам хотелось бы, мистер Малфой, отвечаю я, помогая его приятелю подняться с залитого кровью пола. Не знаю только, как вы решились посягнуть на главную реликвию школы.

Этот юноша просто тридцать три несчастья! Я очень-очень стараюсь относиться к нему спокойно. Но при всём желании вижу в нём очень мало положительных черт. Я понимаю, что над Драко, как и над Гарри, довлеет репутация его отца. Гораздо более страшная репутация. Как и Гарри, Драко пытается подражать отцу. Как и Гарри, его не останавливает школьный устав. Но ни Джеймс, ни Гарри никогда не переступили бы той черты, которую давно перешёл Драко. За юным Малфоем надо следить постоянно, а уследить невозможно. Он не соблюдает правил, лишён чувства ответственности и не дружит с головой. А ещё

он меня ненавидит.

Я, кажется, задала вопрос, мистер Малфой, напоминаю я, пока мы поднимаемся вверх по лестнице, ведя под руки мистера Гойла.

С вами я говорить не буду, шипит он в ответ. Я ответил бы только своему декану.

Если вы настаиваете. У профессора Слизнорта сейчас урок, но ради такого случая

Не тому декану! на лице Драко проступает такое отчаяние, что в конце фразы ясно слышится непроизнесённое «грязнокровка».

Мисс Гринграсс тоже это слышит и в ужасе хватает его за локоть, но Драко ожесточённо вырывается:

Ты ещё прицепилась Ступай в общую гостиную и там реви!

Нет уж, мы все вместе отведём мистера Гойла к мадам Помфри, а потом отправимся к профессору МакГонагалл, предлагаю я свой вариант.

Да куда хотите! Хоть в Запретный лес к паукам, я ещё не видела Драко в таком состоянии, чтобы ему было безразлично отчисление из школы.

А мистера Гойла вообще проще убить, прибавляет он, с ненавистью косясь на приятеля. Слышишь, кретин? Ты всё испортил своей тупой башкой! Всё! Доходит до тебя?!

Да пошёл ты! стонет в ответ Гойл. Это всё твои штучки, Малфой! А я теперь останусь без руки! За что, спрашивается? Думаете, это я наслал на Филча Империо? Нет, я только стоял на стрёме!

Грег! предостерегающе вскрикивает мисс Гринграсс, но её призыв остаётся без ответа.

Непростительное! как приговор, повторяет мистер Гойл.

Мы бредём по опустевшим на время занятия подземным коридорам, и каждое слово гулко отдаётся от каменных аркад потолка. Астория, пытаясь сгладить конфликт, торопливо собирает палочкой рассыпанные мной свитки. Быть может, в одном из них и указано, как победить шляпу Гриффиндора, но я такого средства не знаю. Тот, кто её заколдовал, был выдающимся чародеем. И ужасно изобретательным.

Филч должен был сказать директрисе, что возьмёт Распределяющую Шляпу, чтобы почистить, по щекам Гойла катятся злые слёзы. Филч и вынес нам шляпу! Кто же думал, что она такая хищная! Её же на голову надевают!

Я согласна, что слизеринцы могли не знать магических тонкостей. Как-никак, шляпа принадлежала Годрику, а не Салазару. Она подчиняется только смелому и только в нужный момент. И вот так неосторожно совать в неё руку было не смело, а глупо. И момент они выбрали явно не подходящий.

Зачем вообще вы её тронули! восклицаю я в сердцах.

Я честно не понимаю смысла этой ненормальной затеи воровать шляпу! Гойл начинает что-то отвечать, но Драко, которому хватило изобличительной речи про Империо, резко его перебивает.

Заткнись, идиот! Что мог, ты уже сделал. Хотите знать, в чём смысл, так? мы уже стоим в огромном холле Хогвартса. Первый урок только что закончился, и проходящие мимо студенты всех четырёх факультетов с опаской поглядывают на трёх заляпанных кровью слизеринцев у одного на руке Распределяющая Шляпа. Некоторые останавливаются, чтобы тоже послушать, и Малфой изящным от природы жестом указывает на песочные часы факультетов.

Вот, в чём смысл! объявляет он во всеуслышание. На нашем факультете Тёмная метка. На все времена. Не будет факультетов, не будет и касты неприкасаемых. Поэтому мы взяли эту чёртову шляпу! Хотели сперва спрятать её в подземельях, а потом уничтожить.

Ух ты! слышу я довольный голос Рональда. У Малфоя башню сорвало.

Значит, и Гарри здесь. По случайному совпадению, прошлый конфликт с Драко разворачивался примерно на этом месте, и я невольно задумываюсь, нет ли тут связи.

«Драко Малфой примкнул к Волдеморту первым на своём курсе. Он изворотлив, как змея. Не стоит верить голубым глазам этого мальчика».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора