Mashrumova - Колыбельная для Северуса стр 5.

Шрифт
Фон

Гермиона провела губами по тонкому шраму от сектумсемпры на его груди. Малфой стащил с нее платье. И когда она притягивала его к себе и впивалась ногтями в его влажную от пота кожу, время как будто остановилось. Было только их дыхание, ощущения и чувства, попавшие в петлю времени, которая могла крутиться бесконечно, пока Гермиона не выгнулась дугой, а Драко не остановился тяжело дыша.

После они уснули на ее кровати. В обнимку.

День 5

Гермиона проснулась со сладким чувством, что сегодня случится что-то хорошее.

Малфой стоял у раскрытого балкона в одном полотенце, намотанном вокруг бедер. Какой же он красивый. Безумно хотелось прикоснуться к нему. Или вместе пойти в бассейн. Лежать в шезлонге. Смотреть на океан. Пить сок. Смеяться.

Но они на задании.

Самом дурацком задании в ее жизни.

У людей пропадает память об отпуске.

Кстати, сколько они тут дней уже? Только что заселились? А потом она задремала. И ей показалось, что круиз уже и прошел.

Малфой уже переоделся в купальные шорты. Что ж Она сделает тоже самое.

Подожди! Я с тобой! Только купальник надену.

Они погуляли на открытой палубе. Пообедали в итальянском ресторане. А потом пошли в открытый бассейн.

Не надо было столько есть. Паста с

мидиями, а на десерт пирожные. Шесть. На самом деле шесть восхитительных маленьких пирожных. И ананасовый сок со льдом. И холодный апероль шприц в пузатом бокале.

На открытой палубе жарко, а в бассейне вода прохладная. Так хорошо. Солнечный зайчики скользят по поверхности. Брызги разлетаются.

К ней подплыл Драко.

Я думал, ты проведешь все время в каюте с книгами и решишься залезть в бассейн только под конец круиза, пробормотал он ей на ухо.

Гермиона ударила рукой по воде и окатила его брызгами.

Малфой увернулся. Нырнул. Выплыл позади ее и обнял. Гермиона замерла. Это было так правильно. Так хорошо. Она улыбнулась.

Повернула к нему голову, чувствуя, что начинает дрожать и вовсе не из-за прохладной воды. Малфой коснулся губами ее щеки. Она повернулась еще и он ее поцеловал.

День 6

Гермиона Грейнджер узнала, что закон бумеранга работает, когда утром увидела, что спит в постели Малфоя. Когда-то он считал ее хуже себя, а вчера признавался в любви. Его белые волосы были растрепаны, как после битвы за Хогвартс, и сам он казался таким же беззащитным, как в тот день.

Гермиона любовалась его лицом, не решаясь коснуться, чтобы не разбудить его. Когда он проснулся, то некоторое время смотрел на нее, глаза серо-голубые, как океан. А потом они поцеловались, не думая о том, что еще не были в ванной. А когда он перевернул её на спину, и Гермиона одной рукой направляла его, а второй зарывалась в его волосы, она опять подумала о законе бумеранга.

Когда-то она ненавидела Малфоя так сильно, что не могла и представить, что будет желать просыпаться в его кровати снова и снова.

После они лежали обнявшись. У них есть еще пять дней. Пять дней, чтобы завтракать на открытой палубе. Пить кофе, глядя на океан. Наблюдать розовое небо на рассвете. Лежать в джакузи. Купаться в бассейне. Ужинать в ресторане. Пить шампанское и заниматься любовью. Найти спрятанный в каюте артефакт. Или того, кто стирает людям память

В дверь постучали.

Наше шампанское? поднял бровь Малфой.

Мы разве заказывали шампанское?

Я открою. Малфой пошел к двери.

На пороге стоял стюард.

Ваши чемоданы? сказал он.

Чемоданы?

Да, чемоданы, устало повторил тот. Вы не оставили чемоданы у двери. Через полчаса высаживаемся, а у меня ещё нет ваших чемоданов.

Как так? спросила Гермиона. Мы же день назад сели на корабль. Сегодня только седьмое декабря.

Одиннадцатое, поправил стюард.

Что? воскликнула Гермиона.

Что не так с этим парнем? спросил Малфой, закрыв дверь. Мы же вчера заселились.

Пойдем собирать чемоданы

Позже, стоя на причале, Гермиона повернулась к Малфою.

Это была петля времени, сказала она. Мы потеряли шесть дней!

Пять дней.

Уверена, дело в моей кровати. Когда мы заселились, я спала на своей кровати, а вчера на твоей. А сегодня мы проснулись в следующем дне.

А я думаю, кто-то стер нам память.

Зачем, Драко? Дело в кровати

А как быть с другими людьми, у которых пропадали дни? Ты думаешь, что они все спали на твоей кровати? Все дело в темном артефакте, который там спрятан.

Мы должны вернуться!

Грейнджер

Мы должны узнать, что не так с этой кроватью!

Признайся, ты просто хочешь спать со мной в одной постели Поэтому ты собралась вернуться.

Гермиона разъяренно посмотрела на него.

Я собираюсь на Кубу. Или куда-нибудь. В отпуск. Прямо сейчас, сказал Малфой.

Это безответственно. Они на работе! К тому же она забыла в каюте книгу. И В этот момент Малфой подошел и обнял ее. Он некоторое время смотрел ей в глаза. А потом поцеловал.

Ты ведь не собираешься уволиться?

На самом деле, когда ты была в ванной, мне прислал патронус Поттер.

И?

Он сказал, что меня переводят руководить группой по обезвреживанию темных артефактов.

Тебя повысят!

Да. А еще по такому поводу он предложил нам сходить в отпуск.

Отпуск? Ну значит, отпуск!

КОНЕЦ Не забудьте поставить метку "Прочитано". Напишите комментарий - порадуйте автора! А если произведение очень понравилось, напишите к нему рекомендацию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора