Тот понимающе кивнул, но, по всей видимости, ему было тяжело это услышать.
Да, понимаю, сказал он. Ну, надеюсь, мы по крайней мере сможем остаться друзьями.
Айи кивнула, но, я видел, задумалась. От чего-то я понял, что она попытается, хотя бы немного, помочь ему. Иногда казалось, что я уже мог сам догадываться, что она сказала бы. В этот раз, что-нибудь вроде: «ну и чего стоит вся наша
деятельность, если мы отказываем в помощи тем, кому она нужна». И я даже был с ней согласен. Но риск, был риском, тем более если мы не могли его избежать. Мне показалось, что все внутри у меня забилось в судорогах, когда я понял, что успех или неудача будут целиком зависеть от меня.
Не ревнуешь? небрежно спросил Риз, тоже закончивший читать рапорт, пока я размышлял. Вы сейчас не можете видеться, а Уэллс вот он, рядом. Могу поспорить, Айи ему, по крайней мере, не совсем безразлична.
Может быть, ты лучше найдешь себе многосерийную радио-пьесу? лениво поинтересовался я.
Его замечания, конечно, задевали меня, и, наверное, задевали бы еще больше, если бы не множество других вещей, о которых приходилось сейчас волноваться. Например, очень настораживал тот факт, что Отдел Тайн не установил официальной слежки за Уэллсом. Казалось, что дело было в том, что, если бы были получены ордера на соответствующие заклинания, пришлось бы известить его об этом. Хуже всего было то, что, если слежка была неофициальной, у меня не было никаких шансов получить данные по ней. Я не знал, как мне извернуться, чтобы точно узнать, что происходит. Когда, на следующий день, я встречался с Амбридж, это было все, о чем я мог думать.
Не волнуйся об Уэллсе, заметила она, когда я поднял эту тему. Им занимаются.
Мне очень не нравилось это «им занимаются».
За Армой следят уже вторую неделю, не похоже, что она общается с информатором лично, продолжил я. Дело все-таки в Дамблдоре, но у меня все еще нет его файлов, чтобы говорить точно
Как думаешь, неожиданно спросила Амбридж, казалось, она не слышала моих последних слов, этот Уэллс случайный человек?
Случайный, твердо сказал я. Дамблдор должен был знать, что за Армой следят. Значит, Уэллс ни в чем не замешан
Будет замешан, с удовлетворением сказала Амбридж.
Злость привычно ошпарила меня, но я не был удивлен. Это было только то, чего я ожидал.
Вы хотите, чтобы я что-то предпринял по этому поводу? деловито спросил я.
Абридж была несколько удивлена моими словами, я же думал только о том, что, если она поручит это мне, у нас хотя бы будет информация.
Не стоит тебе пока путаться в подобных делах, улыбнулась она. А, кроме того, я и так слишком много на тебя навалила.
Все это ни капли не помогало моему спокойствию.
И правильно.
Ведь все только начиналось.
40. в которой принимают законопроект
Потом он странным резким рывком подлетел к столу и, присев на угол стула, подтянул к себе листок бумаги и принялся что-то писать.
Мне нужны книги по защитным заклинаниям, продолжал он, самые лучшие, которые ты сможешь достать, после этого я понял, что теперь он обращается ко мне. И еще нужно подготовить
Я пойду спать, заметил я. Тебе тоже стоило бы
Но он, конечно, не собирался. Не прошло и десяти минут, как он снова разбудил меня.
Ты уже спишь? прошипел он, и, когда я недовольно посмотрел на него, добавил: Куда ты положил рапорты? У меня есть одна мысль
Кое-как объяснив ему, я перевернулся на другой бок, надеясь, что теперь он оставит меня в покое.
Я вообще не понимаю, почему ты так мало об этом думаешь, послышался недовольный голос Риза. Думаешь, пара заклятий, которые ты установил помогут?
Я проигнорировал его и попытался заснуть, но это было не так то просто, так как теперь до меня доносились непрерывные разговоры радиоведущих: Риз боялся сидеть в тишине. Когда я снова вышел в гостиную, он сидел за столом, схватившись за живот одной рукой, а другой вцепившись в бумаги. Его лицо, казалось, заострилось от болезненной сосредоточенности. Могло показаться, что он читает, однако, по тому, с каким напряжением он вглядывался в листок, было понятно, что он снова что-то слышит.
Опять? спросил я.
Риз проигнорировал меня, даже не обернулся, зато, когда я тронул его за плечо подпрыгнул так, что едва не свалился со стула.
А, это ты, недовольно сказал он, возвращаясь к своим бумагам.
Хочешь поговорить? спросил я.
Риз ничего не ответил, тогда я уселся напротив него и тоже принялся просматривать рапорты.
Что еще ты надеешься найти здесь?
Тот, немного скривившись, усмехнулся.
Раз уж я все равно не могу выходить отсюда, сказал он, то могу хотя бы удостовериться в том, что мы ничего не пропустили. Не забудь принести книги.
И так он просидел всю ночь, изредка поднимаясь и пришпиливая какой-нибудь особенно понравившийся ему листок на стену.
Мне тоже заснуть удалось едва ли к пяти утра, так что теперь, сидя в зале
Визенгамота, я отчаянно старался не клевать носом.
Заседание начиналось. Мадам Боунс поправила монокль и поднялась со своего места, судьи зашевелились, замолкая и одаривая ее своим полным вниманием.
Рада приветствовать вас, произнесла она. Сегодня на повестке дня голосование по законопроекту о маглорожденных