Но Колгрейв лишь покачал головой, и я опустил лук. Ладно, стрел у меня всего дюжина, и лучше я поберегу их, а колдун все равно далеко не уплывет с такой дырой в трюме.
Никто еще безнаказанно не насмехался над Лучником
А потом они отплыли. Их корабль развернулся и направился в ту сторону, откуда прибыл. Команда обреченного судна оставалась на палубе, они не отводили от нас своих взоров, опасаясь, что мы пустимся в погоню и учиним над ними кровавую расправу.
Было ясно видно, что корабль пришельцев осел в воду на лишний фут. Сейчас они заметят, что судно плохо слушается руля. Потом обнаружат пробоину
Но вода в трюме не позволит им быстро поставить пластырь. Потом начнется беготня, драка за место в шлюпках Эх, шлюпочки-то я не продырявил!
Я шлепнул Мику по спине:
Пошли, отнесем барахло Старику.
Мне всегда была не по душе компания капитана. Но ему полагалось знать, что мы раздобыли. Вдруг он вычитает из колдовских книг что-либо стоящее.
Колгрейв медленно перебирал барахло. Золото и серебро он швырнул Мике, и тот потащил свою добычу вниз. Остальную часть захваченного капитан разложил на три кучки. Полдюжины предметов он просто выкинул за борт. Затем снова внимательно рассмотрел то, что осталось, и швырнул в воду еще несколько вещей.
Ток, Тор и я молча наблюдали за ним. Колгрейв продолжал возиться с добычей. По-моему, он так и не сообразил, для чего предназначены странно изогнутые медные и стеклянные прутки, но Колгрейв не из тех, кто легко признается в невежестве.
Наконец я не выдержал и спросил:
Чего им было надо?
Как всегда, ответил Колгрейв, не поднимая головы. Немного убийств. Немного террора. Даже у колдунов есть враги. Он хочет расправиться с ними нашими руками.
«Он»?
Думаю, это все-таки «он». Ты пробил большую дыру, Лучник?
Вполне.
Капитан выглядел довольным, но никто не знает, что его радует, а что приводит в гнев
Тор, быстро на мачту! скомандовал Колгрейв. Дашь знать, когда они пойдут ко дну. Ток, поднимай паруса, идем на Фрейланд. Думаю, теперь корабль будет слушаться руля.
Я молча смотрел, как Колгрейв перелистывает неприятно хрустящие страницы книг, испещренные черными и красными знаками, похожими на пауков и головастиков. Он сидел на палубе со скрещенными ногами и притворялся, будто понимает, о чем говорят эти дьявольские письмена. Наконец я спросил:
Так что им все же от нас понадобилось, капитан?
Он устремил на меня злобный взгляд, но я не отвел глаз. К Колгрейву нельзя было приставать с вопросами, не рискуя оказаться за бортом. Колгрейв сам решал, кому и что говорить. Но все меняется
И он ответил:
Чародей сказал мне, что является нашим спасителем. И в оплату хотел, чтобы мы учинили набег, да такой, что превзошел бы все наши прежние дела. Надо захватить Портсмут. Сжечь доки. Спалить город. Перебить всех жителей.
Ты спросил его зачем?
Я задаю вопросы, когда считаю это необходимым, ответил он холодно и твердо. Я не счел нужным! Понятно, Лучник?
Мое внимание его утомило. И все же я остался рядом с ним. Да, он изменился. Поэтому можно не опасаться вспышки бешенства.
К тому же у нас есть и свои счета, добавил он нехотя. А собственных должников мы можем пощипать и сами, когда пожелаем.
Это точно, согласился я. У Портсмута перед нами должок.
Нос «Дракона-мстителя» медленно развернулся, и мы легли на курс к островным королевствам.
Наш коротышка, должно быть, что-то проглядел, хмыкнул Колгрейв. В этой куче дерьма нет ничего для нас полезного. Одна лишь радость колдун лишился своего барахла.
Они убирают паруса! весело крикнул сверху Тор.
Мика уже раструбил команде о нашей шутке, и все долго смеялись.
Я посмотрел на север и едва различил корабль колдуна.
Проклятие, и откуда у Тора такие глаза?
Парус на горизонте! крикнул он чуть погодя. Большой корабль. Похоже, боевой галеон.
Его рука вытянулась в сторону кормы. Мы с Колгрейвом обернулись и увидели, как над горизонтом встают верхушки парусов.
Я перевел взгляд на Колгрейва.
Его терзало желание.
Он отчаянно жаждал пролить кровь не меньше, чем мне хотелось выпить или пустить в ход лук.
Корабль итаскийский, в голосе Тора звенела тоска по доброй драке.
Он тоже соскучился по убийствам.
На палубе царило возбуждение. Но я почувствовал, что не хватает какой-то мелочи, которая и превращала нас в убийц без страха и сомнения. Вот оно что: команда потеряла веру в себя, у людей исчезла уверенность в победе.
Воистину «Дракон-мститель» изменился. И продолжал меняться.
Следовать прежним курсом! прохрипел Колгрейв.
Видно было, с каким трудом далась ему эта команда. Но он отказался от схватки.
Поднялся боковой бриз и погнал нас к побережью. И чем круче мы забирали в море, тем сильнее он дул.
Уж не колдовство ли раздувает те меха, что гонят на нас ветер?
Колгрейв сгреб все, что осталось от добычи Мики, и ушел в свою каюту. Вернувшись на полуют, он встал неподвижно, как памятник, и больше не произнес ни слова. Упрямый Колгрейв держал курс прямиком на Фрейланд.
Мы прошли на расстоянии трехсот ярдов от полузатопленного корабля чародея. Его экипаж метался по палубе и снастям. Матросы заметили нас и закричали, размахивая руками, призывая на помощь. Мы проследовали мимо.