Левковская Анастасия Тирэль - Лицo нeкpoмaнтa стр 40.

Шрифт
Фон

Откинула мокрые волосы назад и вышла из ванной комнаты. Спать, спать, спать Этот день был таким длинным!

Доброй ночи, леди. Мне сказали, вы меня искали.

Я вздрогнула и чуть не потеряла полотенце. А затем медленно повернулась.

На вытертом диванчике моей гостиной сидел сам Форендай Гертвиш. Сидел, гад такой, и внимательно рассматривал мои ноги.

Улли! Гаденыш! Заложил меня сразу после того, как я ушла!

Доброй ночи, холодно поздоровалась я, моментально надевая привычную маску виконтессы Глории Вейтервин. Простите, я не ожидала вас так быстро. Не могли бы вы зайти в другой день?

Не мог бы, в тон мне отозвался некромант. Не каждый вечер мне нечем заняться, знаете ли.

Сдержав горячее желание стукнуть его чем-нибудь, я величественно кивнула и спокойно спросила:

Могу ли я, в таком случае, хотя бы одеться? Я не рассчитывала на чей-то визит.

Да уж вижу, насмешка в его голосе была настолько явной, а взгляд таким ехидным, что я чуть не взбесилась.

Спокойно, Глория. Не обращай внимания. Ты что, не в курсе, какими некроманты бывают противными?

Не удостоив его ответом, я молча удалилась в свою комнату. Торопливо натянула белье, а поверх него первое, что попалось под руки, свободные брюки и рубашку с коротким рукавом, кое-как причесала мокрые волосы и вышла, чтобы посмотреть в глаза тому, кто вот так беспардонно заявился в мою комнату.

Ваша скорость изумляет, mademoiselle. Форендай встретил меня небрежным кивком. Осмелюсь спросить, вы ради меня так старались?

Не люблю тратить время на ерунду, уклонилась я от ответа и, заперев дверь, прислонилась к ней спиной.

Честно говоря, мне было действительно интересно, почему он пришел, но спросить так прямо Не знаю.

Вы, смотрю, совсем не смущаетесь. Карие глаза над маской прищурились. В комнате вдвоем с мужчиной, который видел вас почти обнаженной

Я не сдержалась и фыркнула, а затем довольно резко произнесла:

Вас я не боюсь. К тому же, в случае чего, ба лично вам голову открутит. Если, конечно, мой коронный удар по самому ценному не поможет.

Темные брови некроманта изумленно взлетели, а затем он рассмеялся низким смехом.

Ле-е-е-ди-и-и, протянул он, вы бесподобны. Такая прямота! Вам никто не рассказывал, что

в девушке должна быть загадка?

Я техномаг, спокойно парировала я. Мне плевать на эти женские штучки.

Форендай склонил голову, но комментировать мое заявление не стал. Вместо этого спросил другое:

Так зачем ты искала меня, bella?

Ну, раз уж мы отбрасываем официоз Я спокойно пересекла комнату, поставила напротив дивана стул и уселась на него, обхватив руками спинку.

Люблю сложные задачки.

А я задачка?

Да. Я побарабанила пальцами по деревянной перекладине. Найти того, кто спрятался у всех под носом, по-моему, это идеальная задачка.

Ты забавная, fiery girl, качнул он головой. Так похожа

На бабулю? усмехнулась я понимающе и приложила указательные пальцы к внешним уголкам глаз. Только цвет подкачал, верно?

Зато небанально, рассмеялся он в голос, а затем подался немного вперед. Но ты все же другая. Неистовой Элле пришлось стать такой. А ты цельная. В тебе ощущается характер.

Я пожала плечами. Ничего такого, что бы я не знала, он не сказал.

А зачем тебе моя личность, chaton? насмешливо спросил некромант. Хочешь награду, за мою голову?

Привычка вставлять в разговор слова, которые я не понимала, раздражала. Снисходительность так тем более. Потому хоть я и сознавала, что меня дразнят, не сдержалась.

Я похожа на ту, что способна на подлость? выпрямилась и обожгла его ледяным взглядом. Отплатить за добро ножом в спину?

Не горячись так, fille, даже бровью не повел Форендай. А то еще решу, что нравлюсь тебе.

Я усмехнулась и, положив локти на спинку стула, опустила подбородок на переплетенные пальцы.

Как личность определенно. Добивать так добивать. Что до остального Я тебя не знаю.

Прямота наше все? качнул головой некромант, а когда я лишь усмехнулась, тихо рассмеялся. Ты удивительна. Определенно, я не зря сюда пришел.

Кстати, как? не могла не заинтересоваться я. Порталы в личные комнаты же запрещены.

А это пусть будет еще одним моим секретом, Глория. Мне показалось, что он улыбается. Ведь ты их любишь, не так ли?

Я медленно приподняла бровь, а затем не удержалась от ехидной подколки:

Да вы никак со мной флиртуете, господин некромант?

Немного, не стал отпираться он, а затем спросил: И что ты думаешь делать?

Найти тебя. Я на миг улыбнулась. Исключительно для себя. Чтобы разгадать загадку.

Думаешь, получится?

Не знаю. Моя улыбка стала шире. Но сделаю все возможное. По крайней мере, теперь я точно знаю, что ты обитаешь в Ульгрейме.

Ну что же. Форендай вдруг поднялся. Это должно быть очень увлекательно, и для тебя, и для меня. Удачи тебе, piccina.

Я осознала, что он собрался уходить, и резко подскочила со стула:

Стой!

Да? Некромант склонил голову.

Можно просьбу?

Ну Можно. Но не обещаю, что выполню.

Сними маску, выдохнула я поспешно.

Форендай немного помолчал, а затем подошел вплотную и, накрыв мои ладони на спинке стула своими, заглянул в глаза:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке