Эми Фетцер - Ирландская колдунья стр 45.

Шрифт
Фон

Измучившись от бессонницы и тревоги за Шинид, Фиона поднялась задолго до рассвета. Она добавила хвороста в костер, и пламя осветило Реймонда де Клера. Он тоже не спал и наблюдал за ней, переводя взгляд с ее лица на весело полыхавший костер и обратно.

Сделав вид, что ничего не заметила, чародейка вышла из пещеры. Де Клер встал и отправился следом. Фиона ничего

не могла с собой поделать: она слишком бурно реагировала на присутствие этого человека. Эта слабость не доведет ее до добра.

Как ты это сделала?

Магия. Она едва слышно вздохнула, старательно отводя глаза. И я знаю, что для тебя эти вещи не существуют. Но они у меня в крови.

Вот и Коннал об этом твердит.

Коннал всего лишь мальчишка, которому еще трудно отличить правду от вымысла. Фиона зябко куталась в плащ Реймонда, прижимаясь щекой к теплой ткани. Наверняка он наплел тебе всяких небылиц.

О твоем изгнании тоже?

Нет, это правда. Она поникла, придавленная грузом вины.

Почему ты ничего не сказала?

Это вряд ли кого-то волнует, кроме меня.

Де Клер протянул было руку, чтобы обнять ее, прижать к себе и утешить такая душевная мука прозвучала в ее голосе. Но рыцарь вовремя опомнился, и его рука безвольно повисла.

Господи, Фиона! Целых десять лет! Ты была изгнана, когда мы встретились в Донеголе?

Да. Местные вилланы ничего не знали обо мне или это их просто не интересовало. До тех пор, пока туда не добрались беженцы из Антрима. Они и разнесли повсюду мою историю.

Тебя выдворили оттуда силой?

Быть отверженной само по себе наказание. Чародейка болезненно поморщилась, И не важно, где именно оно тебя настигнет.

Но ведь это же твой народ!

Это народ, который я предала! выкрикнула она, яростно сверкнув глазами.

Ради мужчины Одной мысли об этом было достаточно, чтобы в груди де Клера проснулась черная ревность.

Фиона предпочла промолчать.

Кто он?

Снова Реймонд остался без ответа.

Ты его любила?

Алые губы сжались в упрямую черту.

А он тебя любил?

Нет.

Нет. Значит, ты пошла на предательство ради мужчины, которому было на тебя наплевать? процедил он, скрестив руки на груди.

О, не на меня! фыркнула чародейка. На мое искусство!

На твое искусство?! Реймонд не поверил своим ушам. Значит, он еще больший болван, чем ты!

Его ядовитые слова попали точно в цель. Лицо Фионы так исказилось от боли, что Реймонд чуть не закричал.

Моя непростительная беспечность до сих пор ежечасно напоминает мне о себе, де Клер. Но я благодарна за то, что ты лишний раз освежил мою память. Ее голос предательски дрогнул. Потому что на миг я позволила себе обо всем забыть.

Глава 10

Вы просите прощения у ведьмы, милорд? Право же, напрасно.

Ты женщина, и я вел себя грубо.

Из-за меня ты можешь не расстраиваться. Меньше всего Фиона нуждалась в его проклятой жалости!

Этот приговор лишил тебя не только твоего народа, сказал он, не в силах оторваться от ее чудесных голубых очей. Он лишил тебя гордости.

Гордость слишком большая роскошь для меня, сдавленно прошептала чародейка. Реймонд по-прежнему не спускал с нее глаз, стараясь отыскать хоть малейшие признаки обычных человеческих эмоций.

Ты никого не подпускаешь к себе, верно?

Она с болью подумала о том, что просто не может позволить себе такую слабость.

Оставь свою жалость при себе! вырвалось у нее. Этим ты ничего не добьешься, а я не хочу лишний раз возвращаться в то время!

Фиона оттолкнула де Клера, собираясь вернуться в пещеру, но он встал так, что их тела оказались совсем близко. Чародейка застыла, не смея шелохнуться. Он чувствовал, как полыхавшие в ней гнев и обида заставляют душу буквально корчиться и рыдать от невыносимой боли. А как насчет вот этой самой минуты?

Ох, де Клер, ее лицо жалобно скривилось, ты все еще ищешь то, чего не способен дать ни один из нас!

Реймонд провел рукой по ее щеке, коснувшись кончиками пальцев полных влажных губ.

Я ищу объяснения тому странному пламени, что разгорается во мне в твоем присутствии. Я хочу понять, истинное оно или это очередной обман?

Фиона оцепенела под его взглядом, и вся ее беззащитная поза словно молила об утешении и ласке.

Я никого не обманываю, и в особенности тебя. Даже если мое изгнание закончится и ты поверишь в меня, это все равно ничего не изменит!

Но почему? Реймонд сдерживался из последних сил. Все, о чем он мог думать в эти минуты, как бы обнять эту странную женщину, прижать к себе и да, черт побери, сделать ее своею! Почему? повторил он, не спуская с нее восхищенного взгляда.

Я принадлежу стихиям. Фиона едва соображала, что говорит. Ведь пламя, бушевавшее в груди у Реймонда, давно

разбудило в ней ответный пожар. Я не могу быть просто женщиной. И она добавила дрогнувшим голосом: Больше не могу.

Но любой мужчина скажет, что не видел женщины настолько совершенной, как ты! Он осторожно приподнял ее лицо.

С уст Фионы сорвался невнятный жалобный звук. Она уперлась ладонями ему в грудь и простонала:

Не делай этого, де Клер! Я тебя умоляю!

Почему ты боишься меня? удивился он, уязвленный этим паническим страхом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129