Margarido Ромашки и труп
Фрамп - девичья фамилия Мортиши (угу, по сериалу 1960-х)
ФБ-2014
Фандом: Семейка Аддамс
Персонажи: Мартиша Аддамс, Офелия Фрамп
Категория: Джен
Рейтинг: PG-13
Жанр: Юмор
Размер: Мини
Статус: Закончен
События: По экранизациям, Преканон
Страница произведения: https://fanfics.me/fic199296
Ромашки и труп
МортишаВо входной двери тихо поворачивается ключ, входит Офелия, закрывает дверь и крадется в сторону Мортиши .
Мортиша перехватывает Офелию за рукав и тянет за занавеску. Приглушенный визг, писк, удар чего-то тяжелого на втором этаже. Сестры замирают, Мортиша зажимает ладонью рот Офелии, и вместе они уходят в направлении кухни.
Мортиша(размешивая дымящееся варево на плите): Ну как?
Офелия вздыхает, картинно закатывает глаза.
Мортиша (с расстроенным видом бросает половник и усаживается возле сестры): Неужели все так ужасно?!
Офелия (всхлипывая): Все просто прекрасно!
Мортиша подпирает щеку рукой, всем видом изображая внимание.
Офелия (вытирая слезы): Он отравился.
Мортиша (в восхищении): Да ты что! Какая любовь!
Офелия (печально): О да! Жаль, на меня цианид не подействовал, я опять заедала его миндальными пирожными А завтра я иду на опознание: я ж так расстроилась, что сразу сбежала А полицию сосед вызвал (хлюпает носом).
Мортиша (восхищенно): Ты идешь в морг?
Офелия (печально): Дааа
Мортиша (мечтательно): Как бы мне хотелось туда попасть
Офелия задумывается.
Офелия: А ты можешь пойти за меня!
Мортиша: Как?!
Офелия (ворчливо): Как обычно. Парик я как раз постирала. (подмигивает)
Мортиша (радостно и понимающе): Как в школе, да ведь?! Но (печально и внезапно остывая) твои ромашки
Офелия: А у меня есть рассада! Я посажу ее в парик и к утру она примется!
Мортиша хлопает в ладоши.
Утро. На комоде стоит череп, на нем парик, в него воткнуты ромашки. Парик мокрый ромашки прорастают.
Офелия: Они взялись. Надевай.
Мортиша (надевает парик): Платье?
Офелия: Вот.
Мортиша (одевается): Ты адрес не перепутала?
Офелия: Нет, я же его не от руки писала мне дали карточку (дает сестре визитную карточку, заляпанную кровавыми пятнами)
Мортиша нервничает и уходит.
Морг. Мортиша осторожно проходит внутрь.
Коронер (бородатый дядечка лет пятидесяти, смотрит на нее поверх очков): Мисс Фрамп?
Мортиша: Эм. Ну да (очень довольна, что даже не соврала).
Коронер: Мистер Бриггс опаздывает. Ожидайте в коридоре.
Мортиша (застенчиво): А кто такой мистер Бриггс?..
Коронер (удивленно): Следователь. Он же вам звонил. Да и виделись вы вчера, судя по его словам
Мортиша: Ах, конечно, конечно Не обращайте внимания: у меня ужасная память на имена (изображает светлую, добрую улыбку Офелии).
Коронер (мрачно): Лишь бы на лица была хорошая
Мортиша уныло скучает на лавочке возле двери в морг. Коронер ходит из морга в коридор, куда-то на улицу, по зданию, возвращается обратно, поглядывает с любопытством на девицу в ромашках. Последние проросли густо, падают на лоб Мортиши, она их аккуратно выдергивает, боясь сместить парик.
Коронер:
на его месте Или вместе с ним (всхлипывает).
Следователь: То есть, вы в этот раз принимали яд вместе с ним?
Мортиша: Ну да Цианид
Следователь: Я бы обвинил вас в убийстве.
Мортиша (вскидывает на него заплаканные глаза): Обвините! У меня прабабку повесили за двойное убийство ее двух мужей! Они случайно узнали друг о друге, и ей пришлось их пристрелить, чтобы они не портили ей репутацию двоемужием.
Следователь (слегка ошарашено): Так вы, может, признание напишете?..
Мортиша: Может, и напишу.
Следователь (понимает, что сейчас на его счету окажется раскрытое убийство): Пишите! (дает ей бумагу и ручку)
Коронер: Фредди, ну не место
Следователь: Процесс!!!
Мортиша (старательно пишет): Мне и тут неплохо
Коронер: А мне работать надо!
Мортиша: А вы работайте, я не помешаю
Следователь: Работай, Джеймс, работай. Вдруг она передумает, пока доедет
Мортиша: Да, я могу передумать.
Мортиша продолжает строчить историю самоубийства Бауэра, вдохновенно разбавляя его новыми подробностями. Заканчивает, сдувает со лба ромашки, протягивает бумагу следователю. Тот даже не замечает, что из-под ромашек выбилась черная прядь. Зато это замечает коронер и внимательно присматривается к мисс Фрамп. Она хмурится, убирает прядь под парик.
Следователь: Нет, это какой-то бред.
Мортиша (расстроено): Ну почему же?!
Следователь: Ну, судя по тексту, мистер Бауэр виноват в вашей смерти.
Коронер фыркает от смеха.
Коронер: Мисс Фрамп, передавайте привет сестре Офелии (Мортиша с удивлением вскидывает глаза). Не удивляйтесь: это же труп далеко не первого ее жениха. Другое дело, что у меня память на лица отличная И да, заходите как-нибудь, поговорим о мертвых поэтах. Я как раз прикуплю миндальных пирожных