Впервые, за последние несколько месяцев, я проснулась не от запаха свежей выпечки, а от аромата жареного мяса.
Желудок, оставшийся без ужина, отозвался жалобным урчанием, а я со стоном оторвала голову от подушки.
Непонятно, чем напоил меня добрый доктор, но даже в полдень сознание оставалось затуманенным, а окружающий мир казался странным и расплывчатым.
Но в отличие от головы тело требовало еды. Заманчивые запахи, доносившиеся с кухни, заставили встать, натянуть халат и, босиком перебирая по полу, направиться вниз.
Вряд ли у детектива были слуги, которые подали бы мне обед в постель придется самой.
Ооо, мисс Янг, вы проснулись! Простите, мистер Хейс приказал не беспокоить. Вам нужно было отдохнуть, бедная девочка, защебетала женщина у плиты.
От того, как звучал её скрипучий голос, я поморщилась. Любой звук неприятно отдавался эхом в голове, вызывая вспышки боли.
Простите голова всё ещё болит, с трудом выдавила я, указывая на туго перевязанную голову. Не могли бы вы чуть тише?
Женщина тут же прикрыла рот рукой.
Меня зовут миссис Уорд, я помогаю детективу Хейсу по дому и готовлю. Если удобно, я принесу вам обед в комнату, шёпотом произнесла дама, указывая на мясо и какие-то овощи.
Да, спасибо, я не уверена, что смогу сидеть на стуле, искренне улыбнулась женщине и, пошатываясь, направилась наверх.
Что ж, заботливый хозяин оставил важного свидетеля под присмотром и даже не стал кормить булками, как любовницу.
Вспомнив странные слова Джозефины, я задумалась. Не помню, чтобы в книге шла речь об их с Адамом ссоре, тем более о расставании.
Но и меня там не было, а дочь помощника шерифа, которая весело ускакала домой, погибла от клыков монстра.
Непонятно, как Проводник допустил, что сюжет всё-таки изменился. Вероятно, не существенно, но изменился.
Как вариант чем ближе к финалу, тем больше слепых
пятен. Ведь последние главы были практически черновиком набросками того, что будет в полноценной книге. И сейчас, от этого осознания, стало тревожно.
Как показал мой опыт, чем менее подробно описана сцена или персонаж, тем хуже. Краски заливают пустые места вовсе не яркими, жизнерадостными цветами, добавляя персонажам совсем не положительные качества, скорее наоборот.
Устроившись в кровати, я почти забыла о том, что куда-то ходила, и почти уснула, когда в комнату громко вошла миссис Уорд.
Дама тихо покашляла, оставила поднос, а потом даже помогла мне поесть.
Прогулка на первый этаж стала максимумом того, на что я была способна, и под конец трапезы глаза закрывались.
Не радовало ни мясо, ни запечённые овощи, ни фрукты, которые так настойчиво предлагали попробовать.
Простите, но я бы поспала, прошептала я женщине, тут же завалившись набок.
Дама оказалась настойчивой.
Всё, что не сумела скормить мне днём, прислала вечером но уже вместе с хмурым Адамом.
Просыпайтесь, Ева, вам нужно выпить лекарство и поесть, лба коснулась горячая ладонь детектива, а потом меня, как куклу, подняли и прислонили к груди, придерживая тяжелую, непослушную голову.
Можно я лучше посплю? Не хочу ваших экспертов-криминалистов. Пощадите, просипела я и, устроившись на груди Адама, обхватила его руками, намекая, что спать могу в любой позе, даже сидя.
Как ни странно, детектив не стал настаивать.
Проваливаясь в сон, я ощутила, что положение изменилось, словно Адам прилёг на кровать, а после мою спину погладила мужская рука.
Совсем немного, Ева, а потом нам обоим нужно поесть, прозвучал хриплый голос, прежде чем я окончательно провалилась в мутный сон.
***
Примерно в таком же тумане пролетело ещё как минимум три дня.
Миссис Уорд и детектив Хейс по очереди будили меня, заставляли что-то съесть, а потом поили каким-то лекарством.
На третьи сутки я начала понемногу соображать и осознала, что лекарство, вероятнее всего, простое снотворное.
Почти волшебное зелье, решающее сразу несколько проблем: облегчает мое состояние и упрощает жизнь моим временным нянькам.
Адам, как долго вы будете меня усыплять? И что с миссис Мэй? Наверняка она волнуется. Спать я могу и в пекарне, отвернулась от протянутого стакана.
За несколько дней детектив привык, что в полусне я молча и беспрекословно выполняю все его инструкции, и не желал что-либо менять.
Шумно вздохнув, он поставил стакан на прикроватную тумбочку, поправил свои идеально приглаженные волосы, а потом строго на меня посмотрел.
С миссис Мэй всё в порядке, Ева. Она навестит вас, как только вы придёте в себя. Если желаете, ванна с правой стороны по коридору. Я поручил миссис Уорд сложить ваши вещи в комод и развесить в шкафу, сдержанно произнес мужчина.
Наигранно спокойно, потому что явно опасался следующего вопроса.
Мои вещи? Зачем? Прошло ведь всего три дня. Мне уже лучше, и я могу вернуться к тётушке, настороженно спросила.
Судя по тому, как Адам отвёл взгляд и сжал мою руку, так просто меня домой не отпустят. Или что-то случилось с Эммой.
Что с тетей? Она не пострадала? по-своему оценила молчание детектива.
В ответ Адам натянуто улыбнулся, отрицательно качая головой.
С ней всё в порядке. Она пока живет у миссис Морган. Что касается пекарни он начал подбирать слова. Не стоит волноваться. Мы всё починим. Мэр уже ищет средства, и меценаты помогут. Тем временем вы останетесь тут, а ваша тётушка у своей одинокой подруги. Всё наладится, скомкано объяснил он.