- Вас зовут Фанни Браунс? спросил он, и я встрепенулась с надеждой. Покажите ваши документы, будьте добры.
Пол, закачавшийся было под моими ногами, мигом обрёл твёрдость.
Морвиль не узнал меня Стоп, а с чего ему меня узнавать? На маскараде я так и не сняла маску, моего лица он не видел. Портрет в газете ой, ну такой себе портрет! Я бы саму себя не узнала. И особых примет у меня нет А «глаза тёмные, волосы темные» - это к каждой второй девице подойдёт. Единственное, герцог может узнать меня по голосу по жестам
Под потрясённым и возмущённым взглядом экономки, я неловко достала из-за корсажа документы и, не зная, можно ли передать их в руки герцогу, застыла на прежнем месте.
- Дайте сюда, - произнесла сквозь зубы госпожа Пай-Эстен, выхватила
из города здесь тихо, спокойно, свежий воздух, и никаких тебе шумных улиц.
Словно в ответ на мои размышления, от дома через луг, к реке, пошёл мужчина. Я сразу узнала его по белым волосам сам герцог де Морвиль.
Он был с ружьём на плече, а рядом весело скакала белая, в черных пятнах собака.
Я нахмурилась, наблюдая за этой деревенской идиллией.
Пошёл на охоту?
В этом не было бы ничего странного, если бы сегодня было воскресенье. Или суббота, хотя бы. Но, насколько я помнила, с утра была среда. У королевского маршала нет должностных обязанностей? Особенно теперь, когда его величество умер, и надо организовывать похороны, давать присягу новому королю малолетнему принцу, быть рядом с овдовевшей королевой
Маршал вдруг оглянулся, и я отшатнулась, хотя он вряд ли мог заметить меня в окне четвёртого этажа.
Ладно, пусть господин де Морвиль гуляет когда и где хочет, мне лучше держаться подальше от него, и помалкивать, когда окажусь с ним рядом.
Открыв дверь, я оказалась в небольшой, но уютной спальной комнате, где пол застилал ковёр, на стенах висели гобелены, а окна полузакрывали плотные шторы. Высокая кровать с двумя перинами, письменный стол и стул, сундук для вещей, на прикроватном столике хрустальный графин с водой и блюдо с тремя ароматными яблоками.
Не сдержавшись, я взяла одно и с наслаждением вгрызлась в румяный сладкий бочок, упиваясь этим вкусом осенней свежести.
Пройдясь по комнате, я осталась довольна несмотря на желчный характер, госпожа Пай-Эстен оказалась прекрасной экономкой. Нигде не было ни пылинки, постельное бельё с вышитыми фиалками на уголках подушек благоухало лавандой, оконные стёкла сияли чистотой и были прозрачными, как вода.
К спальной примыкала ванная комната, где всё было так же чисто, аккуратно и ароматно.
До обеда я успела вымыться, вздремнуть, подшить юбку, которую мне принесла экономка, и позавтракать. Поздний завтрак мне принесли, как почётной гостье на фарфоре, с тремя закусками, пшеничным хлебом, сладостями, цветочным чаем и хорошим красным вином в крохотной рюмочке.
Еду принесла девушка, которая лущила горох. Я запомнила её имя Сара, и попыталась заговорить, но она поставила поднос на стол, поклонилась и исчезла молча и тихо, как испуганный мышонок.
Озадаченно пожав плечами, я не стала долго размышлять по этому поводу, и набросилась на еду.
Было так вкусно, что я съела всё до последней крошки, подлила вино в чай и с наслаждением выпила.
Какое блаженство есть по-человечески, с красивой посуды, красивыми приборами, а потом улечься в мягкую кровать, укрывшись пуховым одеялом Это начинаешь ценить, только когда потеряешь.
Но грустить по поводу прежней жизни я себе не позволила, и за пятнадцать минут до полудня спустилась на первый этаж, как приказала госпожа Пай-Эстен.
В кухне никого из слуг не было, но на каминной решётке стояла треугольная жаровня, а это означало, что кухарка где-то близко. Подождав немного, я снова вышла в коридор, а оттуда в прихожую, где тоже не было ни души.
Боковая дверь, ведущая в сторону того самого луга, где я видела де Морвиля, была открыта, и ласковое осеннее солнце заливало комнату. Белоснежные занавески плавно колыхались будто полосы тумана на ветру. Я несмело прошлась по комнате, рассматривая добротную, хотя и немного старомодную, мебель, расписные вазы с цветами, картины на стене
Здесь были, в основном, портреты. Одна или две картины охотничьи сценки. Самая большая картина висела в центре, в золочёной раме, и я остановилась перед ней, рассматривая изображение незнакомой мне дамы. Она была нарисована вполоборота к зрителю, мягко и ласково глядя из-под полуопущенных век. На голове у дамы был старомодный тюрбан из белой ткани с голубой каймой. С тюрбана на правое плечо спускалось головное покрывало, украшенное по нижней кромке крохотными нашитыми жемчужинками. Платье на даме было глубокого чёрного цвета художнику прекрасно удалось передать структуру восточного бархата. Ворот платья был сколот золотой брошью с драгоценными камнями. Одну руку дама прижимала к груди, в другой держала букетик незабудок. Голубые цветы гармонировали с голубыми камешками броши, и глаза у дамы тоже были подсвечены нежной весенней голубизной.
Картина была написана с огромным мастерством, и на голову превосходила остальные полотна, но я напрасно искала имя натурщицы или подпись художника.