Хворостов Андрей - Зов Оз-моры стр 2.

Шрифт
Фон

Не знаю, надолго ли ты задержишься в этом городе. Я сам когда-то много путешествовал и понял, что все города похожи один на другой. И если ищешь истину, обходи их стороной. В городах только суета.

Еркин попрощался с нищим. У входа в медресе мальчик спросил у старца в белой чалме с серебристой длинной бородой:

Я ищу мудреца по имени Чистый Сердцем. Скажите, пожалуйста, как к нему пройти.

Старец задумался, а потом сказал:

О юный ученик, мудреца здесь давно нет. Около полгода назад он отправился в далекие земли. А куда именно тебе может сказать только мудрый Рустам ибн Джалил. Но он будет через три дня.

Еркин опечалился. Что же ему теперь делать? Ведь он обещал отдать скрижаль лично в руки мудреца. Выходит, теперь придется искать мудреца в других краях.

Погруженный в свои мысли, мальчик бродил по городу, пока не набрел на базарную площадь. Такого обилия красок Еркин никогда не видел, а ароматы сладких фруктов и пряностей сводили с ума. Здесь были товары из самых далеких краев: белый, как снежные вершины, хрупкий фарфор и переливающийся на солнце шелк из Китая, золотая парча и ситец из Индии, разноцветные шерстяные шали из Кашмира, пестрые ковры из Персии, мечи из крепчайшей стали из Дамаска.

Не только богатыми товарами поразил Еркина рынок Бухары, здесь были и индийские фокусники, совершающие невообразимые чудеса. Один сухощавый старик с черным, как уголь, лицом глотал огненные шары, а другой индус прокалывал себе щеки длинными иглами.

От впечатлений у мальчика закружилась голова, и он решил отдохнуть под тенью высокого карагача[3], возможно, такого же древнего, как сама мечеть Калян[4]. Манул сел рядом, щуря глаза от горячего солнца, жалобно мурлыча, что давно уже во рту не было ни изюминки.

Не хнычь, успокаивал его Еркин.

Сжалившись над манулом, мальчик решил купить немного изюма. Он полез за пазуху и с ужасом понял, что кошелек, который дал ему карлик из крепости, пропал. Еркин побежал на базар, спрашивая у суетящихся рядом с прилавками людей, не видели ли они его кошелька. Те с удивлением смотрели на него, отрицательно качая головами.

Тут к мальчику подошел музыкант, который играл на рубабе[5]в чайхане.

Что у тебя за странный кот? спросил он Еркина. Продай его мне.

Это мой друг. Он не продается.

Вдруг у мальчика промелькнула мысль.

Скажи, а много ли ты можешь заработать игрой на рубабе? спросил Еркин музыканта.

Немного, но мне хватает.

А не знаешь, можно ли на базаре купить домбру?

Шутишь, на бухарском базаре можно купить все, что только пожелаешь, усмехнулся музыкант.

Мальчик лихорадочно думал. Без денег он ничего не сможет. Неизвестно, когда вернется мудрец по имени Чистый сердцем из своего путешествия и вернется ли. Быть может ему, Еркину, придется отправиться на поиски мудреца в другую страну. А на это нужны деньги. Но кроме прекрасной Амиры помощи просить не у кого. Надо сейчас же разыскать ее дом и попроситься в работники. А если ей не нужен работник, то, возможно, она будет добра и одолжит ему на домбру. Ведь играя на домбре, он заработает себе на хлеб и скопит на путешествие Так размышлял Еркин.

Надо найти дом Амиры, решил мальчик и свистнул манула.

Однако найти ее дом было не просто. Еркин расспрашивал местных жителей, и те указывали на лабиринт узких улиц, на которых с трудом могли разъехаться две арбы, запряженные

ослами. И хотя мечети древнего города возведены на огромных площадях, жилые дома строились так близко один к другому, что Еркину казалось, что в этой части города он задохнется. Привыкший к просторам степей мальчик недоумевал, как люди могли жить в такой тесноте.

Наконец один старик помог найти дом прекрасной арабки:

Прямо за углом. Вижу, ты сам не из Бухары. Не знаю, что тебе нужно в этом доме, но хочу предупредить, что живет здесь женщина, которая служит самому шайтану. Ты еще мальчик, не губи себя и остерегайся ее.

Еркин не знал, верить ли словам старика. Долго простояв перед домом Амиры, он наконец решил отдаться воле судьбы и громко постучал в резную дверь хорошо начищенным, сияющим на солнце, дверным кольцом-халькой[6]. Ему открыла пожилая женщина.

Ас-саляму алейкум, поздоровался с ней Еркин. Я пришел сюда по приглашению госпожи Амиры.

Хозяйки нет, сухо ответила женщина, внимательно оглядев его с головы до ног. После небольшого колебания она впустила мальчика и манула в дом.

Проходи во двор и подожди там госпожу. Она должна скоро прийти.

Неприглядный снаружи глинобитный дом оказался внутри роскошным уютным жилищем. Женщина указала Еркину на скамейку, стоящую в тени виноградной лозы, обвивавшей крытую часть внутреннего дворика. Часть дворика была украшена колоннами и небольшим айваном[7], искусно отделанным разноцветным резным ганчем[8].

Когда Амира вернулась, она приветливо встретила Еркина, пригласив его в часть дома, отведенную для приема гостей. Мальчика и манула накормили. Амира не нуждалась в работнике, но она благосклонно одолжила ему несколько монет, а также предложила ночлег.

Уже на следующий день Еркин побежал на рынок за домброй. Понимая, что он не единственный музыкант в городе, мальчик знал, что для хорошего заработка надо показать что-то уникальное. Он вынашивал план, родившийся в его голове сразу же после разговора с музыкантом, игравшем на рубабе. Для осуществления плана оставалось всего несколько дней, пока эликсир откровения еще действовал. За короткое время Еркину надо научить манула танцевать под домбру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора