Глава 11
Кера хотела сказать что-то еще, но не успела на ее шее сомкнулась мускулистая ручища, а мгновенно покрасневший от гнева трактирщик зарычал:
Я. НЕ. КОЗЕЛ. И чуть потише продолжил, Таких как я зовут сатирами. Потрудись
соблюдать вежливость в моем трактире, девка!
Убери от меня свои копыта, низший, пока я тебе лицо не отгрызла, Кера говорила спокойно, однако взгляд у нее заострился, под глазами пролегли тени, а за спиной появился полупрозрачный силуэт крыльев.
Сатир тут же отпустил девушку и даже отошел на пару шагов. Кстати, я так и не понял, как Кера смогла опознать в нем сатира. Как по мне просто очень крупный мужик с кудлатой бородой. Ни козлиных копыт, ни рогов у него не наблюдалось.
Но-но, ты не очень-то расходись тут, высшая, слегка опасливо попросил трактирщик. Чистые почуют, опять от них не протолкнешься. И козлом меня все равно не называй.
Не буду, кивнула Кера. Просто сразу расставила точки над и. Чтобы непонимания не возникло.
Так все же, зачем явилась? И что за человек с тобой? спросил сатир, заходя за стойку.
Это я с ним. У него и спрашивай, буркнула Кера.
Брови у трактирщика поползли вверх от удивления, и он с новым интересом взглянул на меня.
Ты кто такой, что у тебя высшая в служанках Вроде человек как человек.
Она не служанка, а младшая партнерша под клятвой, поправил я трактирщика, кося взглядом на зашипевшую от гнева богиню.
Ну я и говорю служанка, с удовольствием припечатал трактирщик. Так все же?
Я ищу Конрута. Он приглашал меня поговорить, и утверждал, что его можно найти здесь.
Так это ты продырявил брюхо лучшему убийце Рима? ухмыльнулся трактирщик. А мы-то все гадали. В общем, я знаю такого, и он предупреждал, что ждет гостя. Правда, про гостью ничего не говорил. Ладно, отправлю ему весточку. Можете подождать здесь. Вообще-то трактир еще не работает, но можете заказать что-нибудь.
Заказал пива с креветками, Кера тоже. Я приготовился к долгому молчаливому ожиданию, но Керу неразговорчивость сатира ничуть не смущала, и она принялась его расспрашивать.
Так все же, почему ты живой? Все были уверены, что Бахусово племя полностью исчезло по причине непрерывного пьянства! Как люди бренди придумали, так вы и все, подыхали целыми семьями.
Ты название трактира видела, великая? удивленно вытаращился на богиню трактирщик. Я трезвый сатир. Потому что не пью алкоголь. И Бахусу никогда не поклонялся.
Рехнуться можно! по-простонародному всплеснула руками богиня. Я думала это шутка такая! Где это видано непьющий сатир! Как же ты один теперь? Одиноко небось?
А ты как одна, несущая беду? Нормально? Вот и мне хорошо. Меня и человеческие женщины вполне устраивают. Да и не один я уже детей полно по миру бродит. Кто-то помер, кого и чистые споймали, но и так достаточно осталось. Так что не иссяк род сатиров, не дождетесь.
Это радует, кивнула Кера. Я хоть никогда ваше племя не любила, но и смерти ему не желала. Вакха сколько раз предупреждали даруй им стойкость к вину, не будь идиотом. Так нет, все отмахивался, пьяница старый. Все ему казалось, что ничего вам, сатирам не будет.
Да плевать на него, великая. Отмахнулся трактирщик. Обсуждать проблемы своих соплеменников ему явно не хотелось. Поведай, лучше, как ты оказалась в подчинении у человека. Да и ты, уважаемый, представься, наконец. Раз уж до наших мест добрался, будешь здесь часто. Меня вот, положим, Проном зовут. В честь великого предка.
Что, тот самый Проном, который сын Гермеса? Участник индийского похода? перебила Кера.
Гермеса и Ифтимы, гордо уточнил трактирщик. Он самый!
Диего Ортес мое имя, вставил я. А то неловко Кера с Прономом только познакомились, а уже общаются как старые знакомые, а я до сих пор не представился, да и вообще почувствовал себя чужаком.
Ба, получается, еще и аристократ! обрадовался Проном. Ну, мое почтение тогда. И как же ты ухитрился подчинить целую богиню?
Случайно получилось, пожал я плечами. Рассказывать подробности первому встречному не хотелось. Да и вообще не хотелось.
Спас он меня, Керу мимолетность знакомства, очевидно, не смущала. Я в шаге от Тартара была считай, бесплотная тень с жалкими остатками разума и памяти. А он сначала пожертвовал немного боли, а потом позволил воплотиться в смертную. За это я поклялась ему служить до смерти.
Зато после нее обещала отыграться, буркнул я.
Непременно. Так просто его душу в небытие я не отпущу.
И накой тебе сдалась эта беда на таких условиях? вытаращился на меня сатир. Парень, ты представляешь, что такое вечность в руках
богини беды? Ну даже пусть не вечность, рано или поздно ей наскучит. Но к тому времени от тебя уже вообще ничего не останется там даже в Лету не нужно будет нырять!
Да плевать мне, что будет потом! отмахнулся я. Обещание богини я не забыл, но меня действительно мало волновало, что будет после смерти. Главное она поможет мне отомстить.
Ну дело твое. Только ты в курсе, что она тебя и при жизни может с ума свести? Даже ненамеренно. Станешь делать, что она хочет а хочет она только боли и отчаяния.