Ваше Величество, прошептал Карлфрид. Не увлекайтесь пожалуйста, а то они уже снова напряглись.
Вы правы.
Я поглядел на Алису, которая взяла на руки новую собаку.
Пойду отдам наследнику, сказала она и уже тихо мне: Ваше Величество, пойдемте со мной. Мальчик ведь не просто так до сих пор сидит с гостиной на диване. Верните ему прежнее состояние.
Я кивнул и вышел следом. Наклонился к самому уху наследника и прошептал:
Теперь ты можешь пойти куда хочешь. Но если ты хоть раз обидишь крысарика превратишься в жабу.
Мальчишка резко очнулся, соскочил с дивана, выхватив из рук Алисы собаку, а потом, подхватив деревянный меч всё же заехал мне по ноге.
Вот проклятый паршивец, выругался я.
Но мальчишка уже сбежал, а я посмотрел на засмеявшуюся Алису, не находя в случившемся ничего смешного.
Простите, Ваше Величество. Но он правда всего лишь ребенок. У вас ведь нет детей? Это заметно.
К счастью.
Ох, вы ведь не проверили моих девочек они тогда уже ушли спать, забеспокоилась она. Вдруг Ксения их прокляла? Не затруднит ли вас на них тоже взглянуть?
Ну давайте посмотрим, сказал я и посмотрел на Омегу. И надеюсь ужин не затянется мне пора возвращаться домой.
Глава 3
Ваш Брут за вами из-за магии следует? спросила Алиса.
Только он всё-таки Цезарь. Насчет Брута я пошутил и, пожалуй, не слишком удачно.
Мне показалось, что вы совсем не шутили, Ваше Величество, возразила княгиня. Хотя, считаю что наоборот пёс спас нас. Если бы не он, мы бы с вами не встретились, а вы не разглядели проклятие над императрицей. И значит, его никто не снял бы и мы стали следующими жертвами Ксении.
Алиса против воли содрогнулась.
Надеюсь, ваш брат это тоже понимает, заметил я. Однако для меня до сих пор загадка, почему ваши маги не обнаружили проклятие.
Я, к сожалению, ничего не понимаю в магии. Правда, среди наших предков кажется кто-то мог колдовать. Но в те времена не существовало современных лишающих титулов законов.
А вас случай с Ксенией ни на какие мысли не наводит? Возможно, она не одна такая.
Алиса посмотрела на меня с испугом.
Считаете, что нам может еще что-то угрожать?
Государственные перевороты и заговоры дело весьма рискованное и сложное. Но я больше о том, что среди вашего окружения вполне могут найтись те, кто точно так же скрывают свою силу, чтобы не лишиться титула.
Надеюсь, что таких нет, а если есть, то их единицы, отозвалась Алиса, но было заметно, что от моего предположения ей сильно не по себе.
Она поймала мой скептический взгляд.
Полагаете, что их больше?
На вашем месте я бы рассматривал это как потенциальную угрозу и устранил бы ее.
Но каким образом? Всех дворян снова подвергнуть проверке? Более тщательной? Если подобная вообще возможна.
Всё гораздо проще просто отмените закон о лишении титула при наличии магических способностей.
Алиса, казалось, испугалась, еще сильнее. Ее рука, точно также как недавно руку императрицы, потянулась к крестику на груди, сжала его.
Боюсь, это невозможно, у нас в империи действуют также религиозные законы.
Простите, про это совершенно не в курсе, отозвался я и заметил, задумчиво глядя на нее. Но представьте, что случится если вы вдруг окажетесь неинициированной ведьмой. И ваши дочери тоже. Что тогда произойдет? Вас лишат всех привилегий и титулов?
Не шутите так, Ваше Величество, едва выдохнула Алиса.
Я промолчал и вошел в детскую. Три девочки, видно что погодки, крепко спали. Самой старшей было не больше семи лет.
С вашими дочерьми всё в порядке, проклятия нет, произнес я.
Алиса не сводила с меня взгляда и в ее светло-голубых, как летнее небо, глазах плескался уже самый настоящий ужас.
Вы не ответили, Ваше Величество
Простите, не хотел вас пугать, я взял ее за руку, чуть сжав ее пальцы, почувствовал слабый магический отклик и понял, что не ошибся.
Она вздрогнула и я сразу выпустил ее руку.
Пожалуйста, скажите! Вы что-то ощутили?
Думаю, волноваться вам не о чем, если ничего не обнаружили до сих пор, ответил я наконец, а Алиса издала сдавленный стон, запаниковав.
А мой брат? спросила она дрогнувшим голосом.
У него нет магии, как и у его сына. Бывает иногда что сила передается только по женской или, наоборот, по мужской линии, когда второй родитель обычный человек. Хотя у нас подобное встречается довольно редко.
А мои девочки? Значит и у них есть дремлющая магия? Алиса побледнела так, что мне показалось, что она упадет в обморок и тут же прошептала с надеждой: Но раз у меня не нашли, значит, и у них не найдут?
Это точно будет ясно только после наступления совершеннолетия, когда магическая кровь вступает в полную силу. Даже не у неицинированных это может внезапно проявится слишком бурно. И я вас не пугаю всего навсего предупреждаю.
Княгиня, не сумев сдержаться, заплакала. Я притянул ее к себе, чтобы заглушить рыдания.
Тише, а то разбудите детей и переполошите весь дом, прошептал я и увлек ее в коридор.
Алиса продолжала всхлипывать, спрятав лицо у меня на груди. Видимо ей надо было выплакаться, и дело было, похоже, не в только что узнанном. Я обнял ее плотнее, поцеловал светловолосую макушку. Она с изумлением подняла на меня лицо.