Прегиль обвел зал и всех присутствующих взглядом, в котором смешались неверие и радость одновременно.
Не могу поверить, что мы управились за один день, Ваше Величество, произнес он и в голосе его послышалась благодарность. Удивительно, мы не могли разгрести эти проблемы много лет. Конечно, король Фридрих казался мне когда-то идеальным монархом, но Теперь понимаю, как сильно я заблуждался.
Я хотел было ему сказать, что нельзя сравнивать меня с обычным человеком, но потом, взглянув на уставшую Маргарете и следом на часы, решил, что в полночь начинать разговор, который скорее всего снова выльется в долгий спор, не лучшая идея.
Доброй ночи, Базилиус, сказал я. У нас в любом случае впереди еще обсуждение насчет Мекленбурга и Померании.
И переноса столицы, в голос мага все же закралась досада. Вы точно не передумаете?
Нет, ответили мы одновременно с Маргарете.
Вижу, Ее Величество
полностью вас поддерживает в этом вопросе, Прегиль невольно улыбнулся. Но не буду вас больше задерживать. Признателен вам обоим за уделенное время. Доброй ночи.
Мы вышли с Маргарете.
Спать хочу, умираю, прошептала она, опираясь на мое плечо.
А я бы сейчас лучше прогулялся и проветрил голову, заметил я.
Где?
Да просто по замку. Иначе мне все эти указы и распоряжения всю ночь будут сниться. Ноткер, принеси нам кофе.
Харди, ты издеваешься? возмутилась Маргарете, но через миг уже не удержавшись приняла из рук кобольда чашку, распространяющую приятный аромат.
Мы вышли в длинный коридор, ведущий в соседнее крыло Хоэцолерна. Маргарете, взбодрившись после нескольких глотков, шла разглядывая картины и оружие, развешанное на стенах. Потом, посмотрела на меня, словно ее осенило.
Погоди, на тебя ведь алкоголь не действует, произнесла она. Значит и кофе тоже не должен?
Не действует.
Зачем тогда пьешь? удивилась Маргарете.
Просто вкус нравится, я чуть улыбнулся.
В окна коридора застучал сухой снег. Маргарете остановилась, смотря на полутемный замковый двор, освещаемый внизу неяркими фонарями и постепенно заметаемый снегом.
Я совсем забыла про подарки, спохватилась она. Надо же их положить по традиции под ель. Ноткер, принеси пакет в Графский зал.
Ты решила этим сейчас заняться?
Как раз сейчас никто не увидит, Маргарете улыбнулась. Ну и я всё равно проснулась от кофе.
Мы спустились вниз, в Графский зал, самый большой и живописный в Хоэцоллерне, в центре которого сейчас стояла огромная, достающая верхушкой до самого потолка рождественская ель. В полумраке сверкали гирлянды и огоньки в волшебных елочных игрушках, которые сделали не так давно под руководством Цецилии мои кузины, Маргарете и Тея.
Уф, чуть не надорвался, Ваше Величество, сказал Ноткер, поставив пакет на стол. У вас там что золотые слитки?
Это ты так шутишь сейчас? Ты ведь прекрасно знаешь что там, Ноткер, сказала Маргарете.
Похоже, шутка была неудачная, простите, отозвался кобольд.
Надо было про семерых гномов пошутить я бы точно оценил, заметил я и подмигнул Маргарете мгновенно взъярившийся.
Еще раз назовешь меня Белоснежкой, Харди, и я прошипела она в бешенстве. И я не подарю тебе это!
Она показала мне крошечную черную коробочку.
Позвоню господину Эрцу в Оберштайн и закажу себе то же самое, отозвался я, дразня ее.
Нет, не закажешь. Это сделано по индивидуальному заказу с обязательством не воспроизводить не то что копии, а даже что-либо похожее.
Заинтриговала, сдаюсь, я засмеялся. Что это?
Получишь на рождество, отозвалась Маргарете всё еще сердясь.
Я его не справляю. В отличие от тебя я давно знаю о своей магической принадлежности, заметил я.
Маргарете вдруг погрустнела.
Знаешь, этот действительно так странно, считать себя всю жизнь одной, следовать одним традициям, а потом оказаться среди тех, кого когда-то сжигали на кострах
Я притянул ее к себе, обняв.
Сжигали только травниц, по сути светлых. А еще страшных старух и в противоположность им самых красивых, но совершенно обычных, лишенных какой-либо магии, женщин. Так что, всё еще более неоднозначно.
Маргарете обняла меня, поцеловала, потом поглядела на меня с подозрением.
Ты мне кофе для этого предложил?
Конечно, я засмеялся.
Нет, погоди. Сначала это, она протянула мне коробочку, но потом словно вспомнив что-то, сунула мне под нос клочок бумаги. Нет, сначала это!
Это что? Чек?
Да, потому что это настоящий подарок, от меня.
Глупая, это уже было лишним, сказал я и внезапно разглядел сумму. Ты с ума сошла?
Маргарете не ответила и протянула мне коробочку. Я выпустил супругу, открыл подарок. На черном бархате лежал мужской перстень-печатка. Металл судя по серебристому виду был родий, а черные камень
Черный сапфир, очень редкий, с еще более редким оптическим эффектом, когда он меняет под определенным углом цвет, сказала Маргарете. У всех высших магов есть подобные перстни. Можешь сделать из него мощный артефакт.
У камня была почти квадратная огранка, со слегка округленными углами. В центре камня вырезана фигура дракона, которая вспыхивала золотом, стоило чуть повернуть перстень, а сверху и снизу шла надпись «Император Эгихард Первый».
Гретке, не стоило. И ты ведь точно не на рождество мне собиралась это подарить.