Вирджиния вошла в спальню покойной мадам Урсулы и первым делом проверила потайную дверцу. Заперто. Призрака, впрочем, это не должно останавливать. Вирджиния по крайней мере собиралась это проверить. Затушив лампу, она забралась на постель и задернула полог. Минуты тянулись томительно долго. Стучал по крыше дождь, давно превратившийся в тоскливую морось. И ничего не происходило.
Наконец ее терпение было вознаграждено. Послышался сначала скрежет, потом звук открываемой двери, и наконец скрип половиц. Вирджиния вздрогнула, но, тем не менее, отогнула край полога и взглянула на привидение. Бледная, светящаяся фигура, укутанная в саван, как и в прошлый раз прошла через комнату и скрылась за дверью. Вирджиния вцепилась в плотную ткань полога, отсчитывая удары собственного сердца. Раз, два, три, четыре десять пятнадцать Снова послышались тяжелые шаги. Призрак мадам Урсулы возвращался. Фигура так же прошла через комнату и скользнула в потайную дверь. Вирджиния, прежде чем совершить очередной безумный поступок, досчитала до ста. Призраку должно было этого хватить на то, чтобы раствориться в воздухе. Или на то, чтобы спуститься вниз и покинуть коттедж.
Вирджиния зажгла лампу и подошла к потайной двери. Хотя Мэри и показывала, как работает механизм, все равно пришлось повозиться, чтобы найти нужный рычаг среди обильной резьбы на платяном шкафу. Из проема пахнуло сыростью и холодном.
Больше всего на свете Вирджинии хотелось сейчас оказаться внизу, в постели. А еще лучше как можно дальше от Лемондропа. Словом, она планировала всю свою жизнь провести в иррациональном страхе перед неведомым и неиспытанным. Раздраженно фыркнув, Вирджиния начала спускаться.
Стены дома, кажется, были построены из известняка, и только потом облицованы кирпичом. По крайней мере, потайной ход походил на вырубленный в пещере лаз. Ступени, тоже известняковые, были сильно истерты, и приходилось внимательно смотреть под ноги, чтобы не упасть. Лестница была крутой, и не то, чтобы винтовой, но несколько раз делала плавные повороты. Наконец Вирджиния достигла ее подножия и толкнула дверь.
Она оказалась в оранжерее, заросшей пышно, но уже достаточно запущенной. А прямо перед ней была клумба с низкими розами, на рыхлой земле которой четко отпечатались свежие следы.
1Витрувий - Марк Витру́вий Поллион, римский инженер, архитектор и теоретик архитектуры второй половины I века до н. э. Автор единственного сохранившегося античного труда «Десять книг по архитектуре». Первое печатное издание в Италии было осуществлено в 1486-1492 гг.
2Андреа Палладио архитектор эпохи Возрождения, его «Четыре книги об Архитектуре» (1570) крупнейший свод знаний и правил классической архитектуры.
Глава 12. Охота на призрака
Аврелий Августин
На завтрак были тосты с джемом, ветчина и подгоревший омлет. Словом, совершенно обычная для Лемондропа еда. Впрочем, Вирджиния не особенно обращала внимания на то, что ест слишком занята была своими мыслями. Говорить ли мистеру Лэнгли о следах на клумбе? Поделиться с Мэри, которую вполне можно было считать подругой? Первый поднимет, возможно, на смех, а вторая расскажет всей округе. Решение Вирджинии помогло принять появление мистера Лэнгли. Оглядев мрачно пересушенные тосты, он налил себе чаю.
- Надо нанять новую кухарку. Миссис Симпсон, займитесь этим.
- Но как же миссис Треверс?.. начала экономка.
- Я верю, что она отыщется, миссис Симпсон, - тоном, говорившим об обратном, ответил Лэнгли, - но кухарка нам необходима сейчас. Нет, ну что за пакостная погода!
Он с досадой указал на окно. Начавшийся накануне вечером дождь проморосил все ночь, и теперь разошелся вновь. Тяжелые капли барабанили по карнизу, разбиваясь на множество брызг. Ничто не напоминало о вчерашнем солнечном утре.
- Я буду в кабинете, - сказал Лэнгли, подливая себе чаю. Мисс Эттл, я позвоню в Бат своим друзьям. Если распогодится, съездим туда вечером. Миссис Симпсон, кухарка.
Он ушел. Вирджиния послушала немного ворчание экономки, которая никогда и ничем не бывала довольна, и сплетни, которыми вполголоса обменивались Мэри и Джейн. Потом она поднялась и пошла на второй этаж. У дверей кабинета Вирджиния задержалась немного, собираясь с мыслями, прежде, чем постучать.
- Да-да! откликнулся Лэнгли.
- Сэр? Вирджиния заглянула в комнату.
Кабинет пребывал в таком же беспорядке, какой она застала в первый раз. Везде лежали книги, бумаги, папки, конверты и письменные принадлежности. Сам мистер Лэнгли, покуривая старомодную длинную трубку, стоял у окна и мрачно смотрел на дождь.
- Сэр, я пришла поговорить с вами.
Лэнгли обернулся.
- Мой жуткий дом? Расчет? Привидение?
- Привидение, сэр, - очень вежливо ответила Вирджиния.
Лэнгли смахнул с кресла географические карты и сел.
- Итак?
- Очень странное привидение, сэр.
Лэнгли весьма выразительно поднял брови.
- В самом деле, мисс Эттл? в его голосе прозвучал сарказм.
- Как много вы знаете призраков, что оставляют следы своих ног на клумбах?
Лэнгли окинул мисс Эттл беглым взглядом и распорядился:
- Ну-ка, садитесь и рассказывайте по порядку.
Вирджиния аккуратно освободила второе кресло и присела на самый краешек.