Михаил Леккор - Анри, граф Реверуа, некромант стр 38.

Шрифт
Фон

Это привело к парадоксальным последствиям. Некромантия есть, а юридической защиты от нее нет. Почти во всех странах превращение монарха в зомби не отстраняло его от власти. Он, как и раньше, оставался абсолютным правлением. Главное тело есть, а каково будет душа все равно.

Конечно, поданные были отнюдь не дураки, но не все становились мятежниками. Часть все равно оставалась верноподданными.

Во всяком случае, в стране, где правил монарх-зомби, рано или поздно начиналась гражданская война. А это значит, что она становится простым лакомым кусочком. И уж тем более не является страшной угрозой для Гальмедии.

Подумав так, Анри спокойно и даже медленно, словно ждал словесные возражения от убиваемого хана, вонзил кинжал в левую сторону груди. Там, где уютно располагалось еще живое сердце.

Хан только вздрогнул и мелко задрожал. Вся реакция. Затем, через несколько минут изо рта потекла кровь.

Анри не вздохнул и не загоревал. Подумаешь, убил одного кочевника. Зато, когда ему представилось, сколько детей и женщин оставалось жить, сколько жилищ в Гальмедии осталось целыми, то не выдержал и зловеще улыбнулся.

Он очень даже за то, чтобы таким образом мстить все инициаторам войн! Кажется, Наркулак собирался завоевывать его страну? Так тебе!

Повернулся к старому лысоватому зомби типичный кочевник, только что ставший мертвый и приказал:

- Езжай рядом с Наркулаком и постоянно вытирай с лица кровь. С соответствующими поклонами и церемониями. Перестанет кровь бежать перестанешь вытирать.

Живые мертвые хорошие ребята. Ни здравствуйте, ни до свидания. Сказал, что надо и пошел дальше. Но никогда не забывай, что все поручения должны быть сугубо конкретны и недвусмысленны. И должны иметь четкое начало и четкий конец. Иначе беда, или, в лучшем случае, произойдет нелепица.

Посмотрев, как лысый кочевник, унижено кланяясь и что-то лебезя, неловко вытирает на лице, а Наркулак брезгливо

терпит прикосновения рук подчиненного, Анри не смог не ухмыльнутся. Ай да зомби. Ты главное дай понятное поручение, в доску разобьются, чтобы было приятно хозяину и не из-за чего-то, просто самому тоже приятно.

Кочевники узрели своего хана. Анри удивился, когда увидел, как они торопливо вставали на колени и торопливо кланялись. И ни торжествующих криков, ни громкие аплодисменты. Ничего!

Так он живым ли отправил сегодня на тот свет Наркулака? Спросил лысого. Тот, не забывая вытирать лицо хана, медленно и гулко, как любой зомби, ответил:

- Нет, сегодня хан Наркулак убит в первый раз!

В первый раз, так в первый раз. Анри с интересом посмотрел, как мертвые стражи, словно находясь на поле боя, сплачивают ряды, выдвигают вперед щиты и копья.

Трудно сказать, но, похоже, нынешний хан местными не очень-то любим. Как он вообще управлял с кочевниками без мертвых стражей?

Переход из лагеря был у хана с мертвой охраной (ну и за одним мага Анри) был куда проще, чем волшебник думал. Кочевники как бы еще и сами радовались.

Знакомый лысый кочевник рассказал, что недавно, лет через десять, умер предыдущий хан. Сразу нашлось аж пятеро наследников, при чем Наркулак был чуть ли последний.

Но он откуда-то достал мертвых стражей и потихоньку всех перебил соперников. Все вроде бы в стране стало хорошо. Однако рядовые кочевники, которые поначалу были, в общем-то, нейтральны, быстро настроились негативно. Вот так, соперников он победил, но народ начал управлять только мертвыми стражами, которые сам назвал «Смотрящие в глаза».

- Так ведь восстать могут? - поинтересовался Анри.

- Пытались, - гулким шепотом сказал лысый, - но восстания беспощадно топили в крови. Населения много, но оно порознь. Главное, отслеживать лидеров и не позволять им окрепнут.

Послышав Лысова, он ненароком подумал, что ненароком сделал доброе дело. Неисповедимы пути Господни!

В Тревис он вначале заезжать не хотел. Но потом, подсчитав, сколько съели за пару дней эти так называемые мертвые, только хмыкнул и, оставив в близлежащей рощицы хана со своими мертвыми стражами.

В городе вовсю обсуждали грандиозное наступление на Гальмедию через Тревис хана Наркулака. Поскольку Анри только что пришел из пустыни, его забросали вопросами. Нет ли у него чего нового?

Вопрос вопросу рознь. Анри быстро сообразил, что для купцов, регулярно отправляющих караваны из пустыни и в пустыню на тысячи золотых, такая информация носит стратегический характер и стоит хорошеньких денег.

И ничего что он теперь имеет прилично денег. Много денег никогда не бывает. Тем более, с недавней поры у него появилась куча нахлебников.

Нет, он честно сделал по рыночным правилам. И кто лал денег больше, тому и все рассказал. И даже показал зомби хана Наркулака.

В итоге, рачительные купцы получили нужные материалы по положении в пустыне, а Анри на полученные деньги купил продовольствие и нагрузил его аж на две лошади. Даже хан получил неплохую долю продовольствия.

И все равно, получив на приличное расстояние, Анри решил провести облавную охотку. А то ведь зомби много, но охотники из них не очень.

Даже такая охота потребовала ему в обязательном порядке добыть мяса для зомби. Ах, эти мертвые, без еды еще не могут, по крайней мере, на качество и вкус им уже наплевать!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке