МакГоннагал смотрела на нее, приоткрыв рот от изумления.
А потом он сказал... мне... «Ну что,
сладенький, поиграем?».
МакГоннагал резко вздохнула.
А заметив, что здесь еще и профессор Снейп, стал кричать, что его всегда предупреждали, а теперь я, то есть Альбус, решил над ним посмеяться. Это было ужасно!
И ... и что?
Я не знаю, что мне теперь делать. Профессор Снейп сказал, что говорить мистеру Филчу о случившемся с директором не стоит.
Я тоже так считаю, согласилась МакГоннагал. Альбус скоро поправится, и они с Филчем сами разберутся.
А я?
Что вы?
Мистер Филч же думает, что директор это я. Может все-таки сказать ему?
Ни в коем случае!
Гермиона кивнула. Ситуация запутывалась все больше и больше...
Завтрак прошел спокойно. Только за гриффиндорским столом дулся Гарри. Да на горизонте маячил оскорбленный Филч. Избегая последнего, Гермиона под прикрытием МакГоннагал добралась до директорского кабинета. Теперь можно было спокойно почитать до обеда.
Библиотека Дамблдора впечатляла. Здесь была великолепная подборка книг по трансфигурации, чарам, зельям. Собрания старинных мифов. А одна полка была целиком занята книгами по темным искусствам. Осилить все это за неделю было просто нереально. Мелькнула робкая надежда, что и потом можно будет выклянчить книгу-другую. Или, если болезнь директора затянется, то опять придется его изображать. Нет, Гермиона от всей души желала директору скорейшего выздоровления. Но книги... Ах, если бы все устроилось так, чтобы и Дамблдор поправился, и ее из кабинета не выгнали...
Кто-то явно ломился в кабинет. Гермионе стало страшно. Хотя вряд ли Филч решился бы на какую-либо выходку среди бела дня. Открыть же дверь визитеру Гермиона могла. Она взмахнула своей палочкой, на которую МакГоннагал и настроила запирающие чары, и замерла, наставив палочку на дверь.
На пороге появился Гарри Поттер.
Гермиона облегченно выдохнула и спрятала палочку в рукав.
Здравствуй, Гарри, сказала она.
Здравствуйте, директор.
Гермиона указала юноше на стул, на который тот и сел.
Ты что-то хотел? спросила Гермиона.
Гарри нервно стиснул ладони.
Директор, сказал он, я помню, что вы говорили, но я уверен, что Гермиона не просто так заболела. И это не маггловское заболевание.
Почему ты так решил? удивленно спросила Гермиона.
Гарри мрачно смотрел на нее. Ах, да, директор ведь угощал всех чаем.
Хочешь чаю? спросила Гермиона.
Гарри покачал головой.
Спасибо, нет. Я хотел сказать вам, директор, что я уверен с Гермионой что-то сделал Снейп.
Гермиона замерла. Снейп? С ней? Что-то сделал?
Гарри, удивленно спросила она, а с чего ты взял, что профессор Снейп что-то сделал со... с мисс Грейнджер?
Гарри вздохнул.
Директор, вы же все теперь знаете, да?
Да, Гарри, Гер... мисс Грейнджер нам все рассказала.
Ну вот. А потом Снейп сказал ей, чтобы она задержалась. И все.
Гермиона замерла. Проще всего было бы во всем признаться Гарри. Но с нее взяли клятву. То, что проворачивали они с деканами, называлось мошенничеством. Выйди эта афера на свет Божий, и всю их теплую компанию отправят в Азкабан.
Гарри, осторожно сказала она, ты путаешь. Я совершенно точно знаю, что профессор Снейп не делал ничего плохого Гермионе. Твои подозрения абсолютно беспочвенны.
Гарри насупился.
Послышались шаги, и в кабинет вошла декан Гриффиндора.
Мистер Поттер?
Профессор?
МакГоннагал бросила встревоженный взгляд на Гермиону.
Мистер Поттер, что привела вас в кабинет директора? Есть какая-та проблема, которая не может быть решена мной, деканом вашего факультета?
Гарри удивленно уставился на нее.
Нет, мэм.
Тогда, полагаю, вам стоит отправиться на занятия.
Да, мэм.
Вот и отлично.
Гарри побрел к выходу.
Что он хотел? спросила МакГоннагал, когда за ним закрылась дверь.
Он говорил, что я не больна. Что это профессор Снейп что-то сделал со мной. Но ведь это же не правда.
Конечно, не правда. Профессор Снейп никогда не причинял и не причинит никакого вреда никому из студентов.
Гермиона кивнула. Она уважала всех учителей. Снейп не был исключением.
Ты готовишься к завтрашнему заседанию Попечительского Совета? спросила МакГоннагал после паузы.
Да, кивнула Гермиона.
МакГоннагал сцепила пальцы и закусила нижнюю губу.
Знаешь, медленно проговорила она, это ужасно, но Помона абсолютно права. И Северус с Филиусом тоже. Альбус последние несколько лет... Короче, я думаю, нам действительно стоит попробовать ... ну, то есть, включить в смету...
Гермиона
кивнула.
Конечно. Я так понимаю, что суммы на питание и обеспечение нужд школы не изменятся? Ремонт ведь не планируется?
Нет.
Тогда я действительно возьму с собой списки, которые вы приготовите. А остальным учителям тоже что-то нужно?
МакГоннагал кивнула.
Хуч каждый год плачется, что метлы для первокурсников просто в ужасном состоянии. Вектор и Синистра тоже что-то такое говорили. Но ведь...
Знаете, сказала Гермиона, мой папа как-то рассказывал, что еще до того, как они с мамой открыли свое дело, он работал в государственной клинике. Так вот, они всегда составляли список по максимуму. В чем-то им отказывали, а что-то приобретали. Давайте сделаем так же. Включим в список все. Откажут так откажут. Но хоть что-то удастся выбить.