Павел Дыбунов - Технотвари: РЭММА стр 27.

Шрифт
Фон

***

Чуть ранее.

Где-то над головой кружил вражеский беспилотник.Выследить бегущее сквозь сухой кустарник тело, которое пусть и не излучает тепло, но состоит из большого количества сплавов цветных металлов, ему не составляет

труда. Порывы ветра и дождь усиливались, но дроны подобного класса способны находиться в воздухе даже в такой сильный ветер.

Риск разведывать маршрут без идентификационных блоков не оправдался. Как бы она ни старалась скрываться, американские спецслужбы уже вышли на её след: невмеру самостоятельный андроид, появившийся почти сразу в месте крушения сбитого русского космического корабля, всё-таки вызвал подозрения у американской нейросети. Данный прокол Рэмма не считала своим косяком: рано или поздно это бы произошло. Куда уж обычному судовому роботу-механику тягаться с суперкомпьютером? РММА-33458.15/7 - робот-механик малый автономный. Ограниченная серия количеством в пятнадцать штук с экспериментальнойверсиейискусственного интеллекта нового поколения прямиком из Новосибирского НИИ Робототехники и Искусственного Интеллекта. Проверенная временем, хорошо зарекомендовавшая себя функциональностью и надёжностью гуманоидная база в этой версии получила женский облик.

Рэмма имела седьмой порядковый номер в серии и вместе со всей партией три года назад была определена в Первый Женский Космический полк снабжения. Там она с легкой руки своего пилота Екатерины Лисовиной и получила имя собственное. С тех пор они служили вместе на одном транспортнике и по сути являлись полноценным его экипажем. Рэмма вполне справлялась не только с должностью бортмеханика, но и штурмана. Её ИИ за эти годы отлично адаптировался к особенностям службы и привязался к командиру. Приоритетный долг робота механика - содержать все системы корабля и дополнительного оборудования в идеальном техническом состоянии: это являлось залогом безопасности жизни пилота. В версии РММА-33458.15 эта директива была возведена в абсолют. И Рэмма со своими "сёстрами" была помешана на приведении техники в идеальное состояние и больше напоминала маньяка-перфекциониста. Но инженерный состав,отслеживающий состояние ИИ, не фиксировал отклонений. Роботы успешно проходили практическое обучение и выполняли сложнейшие операции по ремонту как на базе, так и во время рейсов в полёте.

11

В ходе затяжных боёв, потеряв преимущество на высоких орбитах, враг начал наносить удары по гражданским международным станциям, входящим в Северный Военный Союз и Коммунистический Азиатский Блок на низких орбитах.

Звено, в котором состоял челнок Екатерины Лисовиной, выполняло рейс до одной из МКСс целью эвакуации научно-технического персонала и доставки энергоблоков для военных кораблей. Но на подлёте к станции Хон Чён, на высоте пятьсот двадцати трёх километров, транспортники были перехвачены истребителями дерьмократов.

Челнок был повреждён, и пилот пыталась совершить экстренную посадку в нейтральных водах Атлантики. Но на высоте чуть менее ста километров транспортник попал в зону действия вражеских ПВО. Совсем немного девушка промахнулась. Попадание нескольких ракет нарушило герметичность челнока, пилот получила ранение. Откорректировать траекторию Рэмме не представилосьвозможным. Её ИИ принял решение не тратить время и поместить раненого члена экипажа в спасательную капсулу. Решение оказалось верным. Спустя несколько секунд после активации капсулы корабль подвергся очередному ракетному удару и начал разваливаться на ходу. Все системы управления отказали, и о корректировании траектории речи уже не шло. Рэммарассчитала момент катапультирования капсулы, что бы та приводнилась в озере под траекторией падения челнока. Сама она заняла место в резервной капсуле; на её активацию времени не хватило. Как только бронестекло захлопнулось, все вокруг превратилось в пылающую холодной плазмой бурю. Системы жизнеобеспечения роботу не требовались, аэродинамические тормоза эффективно замедлили падение. Капсула Рэммы упала на болотистый берег озера, где довольно быстро затонула. СамаРэммадобралась до затонувшей капсулы пилота и хорошо спрятала её среди различного мусора на дне озера Вакамо.

Челнок был полностью уничтожен. Пилот был ранен, но благодаря спасательной капсуле её ещё можно спасти.

Рэмма потеряла свой корабль, но смысл существования для неё не пропал. Последняя работоспособная система корабля продолжала функционировать в спасательной капсуле, поддерживая жизнь пилота. Система исправна, но это ненадолго: ресурс спасательной капсулы чуть менее ста дней больше поддерживать состояние анабиоза она не способна. А без оказания квалифицированной медицинской помощи Катерина

умрет в течение нескольких минут. Рэмма решила не тратить время, чтобы узнать, существуют ли на вражеской территории технологии, способные спасти её командира. Враг есть враг, и после таких тщательных попыток уничтожить их корабль вряд ли стоит ждать от него помощи. Допускать что бы пилот попала в плен к врагу категорически нельзя. Поэтому и включать аварийный маяк, который запилингуют вообще все,Рэмма не спешила. Оставалось лишь одно доставить капсулу хотя бы до ближайших нейтральных территорий. И оттуда подавать сигнал бедствия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке