Avada_36 - Вероятность стр 78.

Шрифт
Фон

Глава 23

но Стивен был непреклонен, хотя и не сомневался в том, что с Плащом было бы спокойней. Впрочем, едва ли он действительно сумел бы помочь ему взламывать дверь сейфа.

Время проникновения было выбрано не случайно двадцать девятое июня, день накануне возвращения детей из школы. Волдеморт и его приспешники должны были бросить все силы на то, чтобы разработать план обнаружения Гарри Поттера. Им было не до скромного волшебника, который в самый час пик, в девять утра, вошел через бар «Дырявый котел» на Косую аллею и спокойным, но достаточно быстрым шагом того, кто точно знает, куда идет, направился к белоснежному зданию банка.

Но до банка он не дошел, свернул в аптеку, а выйдя, аппарировал по другим делам, вместо него путь продолжила пухлая невысокая ведьма в фиолетовом. Возле торгового центра «Совы» к ней присоединились две подруги ее лет, и тут же от их маленькой группы донесся смех. Одна из них воскликнула:

Где же Тед? а потом цепко схватила за руку мальчишку лет девяти и стала представлять его остальным, заодно отчитывая за то, что он вечно куда-то убегает.

Но разговор свернул на стоимость драконьей печени, и Тед поспешил воспользоваться случаем и снова удрать из-под надзора. Поворот в сторону Лютного переулка Тед выходит оттуда за руку с высокой женщиной в темно-зеленой мантии и важным взглядом. С ними раскланивается седоволосый мужчина, и именно он спустя пару минут поднимается по ступеням банка и толкает тяжелую дверь.

Минуту-другую оглядывается, но не растерянно, а со знанием дела, а практически следом входит и старушка, уже оставившая своих подруг. С мужчиной она не знакома, поэтому они, обращая друг на друга не больше внимания, чем требует вежливость, расходятся по разным стойкам, в то время как в холле появляется Тед с матерью. Теду все интересно, он тычет пальцем то в гоблинов, то в самоцветы у них на весах, и громко задает вопросы, чем злит мать необычайно. Пока она обсуждает с гоблином за конторкой небольшой денежный заем, он вырывается и начинает ходить по залу. Гоблины профессионалы своего дела, не обращают на мальчика внимание, только кончики их длинных вытянутых ушей подрагивают от раздражения. Вот Тед делает несколько шагов в сторону спусков. Они под постоянной и неусыпной охраной, но Тед об этом не знает. Он все ближе подходит к широкому темному проему, останавливается в полушаге, даже не обращая внимания на напрягшихся гоблинов совсем рядом.

Ух ты говорит он вслух и совершает ошибку делает еще шаг вперед, переступая невидимую черту. Начинает выть сирена, тут же гоблины хватают мальчика под руки и шипят о нарушении правил. Тед хнычет, его мать не знает уже, ругаться ей на гоблинов или на сына, зеваки, в том числе старушка и пожилой джентльмен, кидаются посмотреть, что случилось, но инцидент разрешается быстро.

Гоблины наводят порядок, мать Теда уводит его прочь, так и не условившись о займе, и постепенно работа банка входит в мирное русло.

Стивен Стрэндж вытер пот со лба и выдохнул управлять таким количеством сложных иллюзий было действительно непросто, но результат стоил усилий. Сигнальные чары оповещают гоблинов о любом пересечении границ защиты, не важно, в каком месте совершено проникновение. Стивен воспользовался самым доступным входом. В тот момент, когда иллюзия ребенка переступила черту, он сам под невидимостью вошел в пещеру, но гоблины были уверены, что чары активировал мальчик. Что до остальных иллюзий, то они обеспечили массовку, создали целый список будущих подозреваемых, а главное, так забили магический фон, что позднее даже искусный мастер не сможет разобраться, что именно произошло.

Впрочем, войти в пещеру было самым простым отдышавшись с минуту, Стивен набросил на себя иллюзию и слился со стеной. Ни о каких порталах речи не шло, идти предстояло пешком, но, к счастью, маршрут он изучил досконально.

Кто бы и когда бы ни строил Гринготтс, он задумывал его вовсе не как удобный банк, лояльный к посетителям и заботящийся об их комфорте. Это была подземная пещера, уходящая вниз на несколько километров, прорезанная руслами рек, населенная драконами и другими тварями, окутанная заклинаниями. Впрочем, приходилось признать для сохранения в безопасности драгоценностей и денег эта пещера подходила отлично.

Верхний уровень был тихим и спокойным Стивен благополучно прошел по серпантину мимо сейфов, аккуратно перебрался на канатную дорогу и двинулся вперед, внимательно прислушиваясь, чтобы не пропустить тележку и не попасть под колеса.

С каждым пройденным метром вниз становилось холоднее, стены, наверху светлые и чистые, внизу были темными и влажными, в соляных разводах. Водопад с сигнальными чарами, способными разоблачить

незваного гостя, Стивен миновал без проблем, просто отведя в сторону заколдованную воду. Дважды Стивену приходилось перескакивать на уступы и пережидать, пока мимо пронесется тележка, но в целом первые полчаса были не более напряженными, чем экскурсия. Не хватало разве что гоблина-гида, который в нужный момент сказал бы: «Посмотрите налево, вы видите колонну сталактитов. Посмотрите налево, вы видите дракона».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке