Ада Кинг - Многомерная Плесень стр 27.

Шрифт
Фон

А что, если нет?! в тон мне ответил Сократ.

Даже если нет, через несколько месяцев мне исполнится восемнадцать! И, по-твоему, это что-то изменит? Я уже не буду обезьяной, которой нельзя давать гранату?

Не знаю, посерьезнел он, ведь погрешность составляет от одного до трех лет. А значит, не исключено, что ты станешь совершеннолетней только через три года.

Вот ведь зануда!

Взяв следующий кусок пиццы, я продолжила возмущаться:

Так почему такой жесткий запрет на знание для несовершеннолетних? Это же глупость.

Всего лишь предосторожность, уменьшающая вероятность злоупотребления псионическими способностями.

Ну ты и зануда, Сократ, заключила я, отпив томатного сока. Ты хоть понимаешь, что твое занудство чуть не стоило мне жизни?

Но ведь не стоило! возразил он. И вообще, ради тебя я нарушил протокол, ты хоть понимаешь, как это серьезно?

Да, для такого зануды, как ты, нарушить протокол это подвиг! заметила я, вернув на стол стакан так, что томатный сок чуть не расплескался по столовой.

Доедай свой завтрак и приходи в исследовательский центр, мы там нашли кое-что интересное, заметил он и «испарил» свой голографический образ.

Бу-бу-бу Приходи в исследовательский центр

А похвалить меня за то, что я расправилась с тем зловредным влиянием местного псионика? Это, между прочим, стоило мне немалых усилий! Нет, чтобы сказать, какая я молодец. Но что взять со старого зануды?

Закончив с завтраком, я приперлась в исследовательский центр и развалилась на белом крутящемся кресле.

Ну и что там у тебя? поинтересовалась я, и на большом голографическом экране тут же возникло изображение какого-то лабиринта.

Представь, мицелий тех гигантских грибов, который, судя по клеточной

структуре, скорее, даже не мицелий, а плесень

Короче, поторопила я, тяжело вздохнув. Святой термоядерный синтез! Ну сколько можно занудствовать?

Ну так вот, эта плесень обладает интеллектом, заявил Сократ, а на экране по лабиринту начала расползаться волокнистая желтая аморфная масса.

Сначала грязно-горчичная слизь заполнила весь лабиринт вместе с куском питательного вещества в конце. На следующем кадре показывали копию предыдущего лабиринта. Теперь плесень проросла к еде по единственно верному пути. То есть после первого раза она запомнила дорогу.

Это и есть то твое «кое-что интересное»? со скучающим видом поинтересовалась я. Земной слизевик физарум многоглавый тоже такое может.

Не спеши, велел Сократ. Названная тобой примитивная форма жизни хотя и умеет запоминать путь в лабиринте, но она одноклеточная и не обладает псионическими силами.

Я чуть с кресла не свалилась!

Псионическими Что?!

Да, подтвердил Сократ. Взгляни, теперь мы поместили в такой же лабиринт другой кусок плесени, который до того никак не взаимодействовал с той, которая успешно преодолела лабиринт. Видишь?

На следующей записи плесень опять безошибочно нашла путь к питательным веществам в конце лабиринта.

Она прошла к еде так, словно прекрасно знала путь, хотя это ее первый раз! воодушевленно прокомментировал искин.

Так, может, она шла по запаху своей предшественницы? крутанулась на кресле я.

За идиота меня держишь? нахмурился Сократ. Вторая плесень преодолевала новый девственно-чистый лабиринт, просто идентичный предыдущему.

То есть все-таки телепатия? удивилась я.

Логично, кивнул Сократ.

Да ну? откинулась на спинку кресла я. Ты на полном серьезе утверждаешь, что плесень обладает псионическими способностями?

Мы повторяли этот эксперимент много раз. Выкапывали новые куски плесени, и все они безошибочно преодолевали копии тех лабиринтов, через которые ранее прорастали их «собратья». Хотя другие, в которых еще не побывал ни один кусок плесени, проходить не умели.

Так, может, они как-то переговариваются между собой? напрягла извилины я. Ну там, сигналы какие-нибудь: ультразвук, инфразвук? Радиоволны? Точно, может, радиоволны?

Перестань фантазировать, угрюмо прервал меня Сократ. Все эти версии мы уже проверили. Это просто плесень, у нее нет радиоприемника. Кроме того, этой плесенью пропитана вся почва, которую мы успели исследовать, а пробурили мы ее метров на десять вглубь.

Подожди, лихорадочно соображая, я опять крутанулась на кресле, ты уверен, что то, что ты называешь плесенью это и есть тот мицелий, из которого растут гигантские грибы?

Да, просто местный мицелий больше похож на земную плесень, чем на земной мицелий, хотя Чем больше мы его изучаем, тем больше убеждаемся, что он ни на что не похож. Да и мы тут выкопали несколько грибов. Оказывается, их корневая система внешним видом больше походит на корни земных деревьев. От них растет бесчисленное количество волокон мицелия

Который ты называешь плесенью, хмурилась я.

Именно, подтвердил Сократ. Но и это еще не все, мы тут подсчитали и можем с уверенностью заявить, что примерно девяносто процентов сероводорода в атмосфере результат деятельности грибницы.

А остальные десять происходят из болот, гниения биомассы и всего прочего? догадалась я.

Точно, кивнул искин.

Ну, значит, все, что нужно это уничтожить грибницу, воодушевленно развела руками я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке