Не в полной мере, сказал Снейп. Я не уверен
Да плевать, в чем вы уверены, а в чем нет! сказал Скамандер, отпуская, наконец, Луну, и делая шаг навстречу Снейпу, явно готовый вступиться за девушку и её правоту. Если вы считаете, что есть другое объяснение излагайте, я его выслушаю. Но пока версия мисс Лавгуд звучит вполне правдоподобной. И если мы с чем и будем бороться, то именно с мозгошмыгами. Мисс Лавгуд, есть ли какой-то способ, который поможет вернуть Уэббера к нормальному состоянию?
Я не знаю, всхлипнула Луна. У нас с папой было много версий, но до сих пор ни одну из них нам не удавалось проверить на практике. Для этого нужды довольно специфические и дорогие ингредиенты, которых у нас никогда не было. Ну, кроме одного, пожалуй. Во всех рецептах важнейший ингредиент цветная капуста.
День был настолько перенасыщен событиями, что Снейп находился в некоторой прострации, не вполне понимая, чего стоят знания, приобретенные за день: чему стоит верить, а чему нет, и вообще, прав ли он был, ввязываясь в эту авантюру. Ужиная по соседству с Грейнджер он долго колебался, стоило ли рассказывать ей о своем расследовании. С одной стороны, любопытно было посмотреть на её выражение лица, когда Грейнджер узнала бы, что мозгошмыги существуют. С другой она непременно начнет умничать и переубеждать его в том, в чем он и сам до конца не убежден. Но на самом деле ему не помешала бы помощь кого-то, кто знал Лавгуд лучше, чем он сам.
Как прошел день, профессор Грейнджер?
Обычный невыносимый понедельник, сказала она, без аппетита ковыряясь в тарелке. Я люблю свою работу, мне нравится преподавать, но понедельники это кара за все людские грехи, и хвала Мерлину, что он уже подходит к концу.
Она замерла с унылым видом и некоторое время не подавала признаков жизни, так что Снейп даже обеспокоился. Но потом она встрепенулась, поглядела на него, и решила задать ответный вопрос чисто для проформы:
А как ваш день прошел, профессор Снейп?
О, замечательно. Ничего особенного, сказал он, и тщательно подбирая слова, выдал главную свою новость: Выпил оборотное зелье, превратился в Персиваля Уизли и заявился к его бывшей соседке, провел допрос всемирно известных магозоологов, а под конец меня атаковали мозгошмыги, что, признаюсь, было не самым приятным опытом прошедшего дня.
Сонливость и апатию Грейнджер как рукой сняло, она уставилась на Снейпа широко раскрытыми глазами, явно подозревая в нём внезапно проснувшееся чувство юмора. Видимо, это событие казалось хоть и невероятным, но всё же менее безумным, чем если предположить, что он сказал чистую правду.
Вы экспериментировали с веселящими чарами? спросила она подозрительно.
Ох, Грейнджер, вы так узко мыслите, сказал он, и губы его дрогнули от едва сдерживаемого нервного смеха. Неудивительно, что вас на третьем курсе отчислили с Прорицаний. Для вас чашка с чаинками навсегда останется чашкой с чаинками.
Грейнджер медленно выдохнула, то ли пытаясь успокоиться, то ли переваривая услышанное.
Простите, профессор Снейп, сказала она. После непростого трудового дня ваше чувство юмора как-то ускользает от меня.
Юмора? удивленно переспросил Снейп. Мерлин с вами, Грейнджер, я вам просто рассказал,
чем занимался во второй половине дня. Первая действительно была абсолютно тривиальной.
Грейнджер отпила сока и поджала губы.
Я была бы очень признательна, профессор, если бы вы более детально пояснили свою мысль. Зачем вы пили оборотку с волосом Перси? Или под этим высказыванием вы имели в виду какую-то метафору, которую я не поняла?
Снейп усмехнулся:
Понизьте голос, Грейнджер. Всё же мои действия были не вполне законны: красть волосы госслужащих и выдавать себя за них вполне себе серьёзное нарушение. Но должен сказать, что этой честью мистер Уизли обязан именно вам. Ведь это вы навели меня на расследование, которым я сейчас занимаюсь.
Вы имеете в виду Джереми Уэббера? сразу догадалась Грейнджер. Почему вы решили этим заняться?
Потому что я знаю, кто живет в Ньютонморе, куда он был отправлен на задание. И, признаться, я несколько удивлен, что этого не знаете вы.
Гренйджер окончательно забыла об ужине, напряжённо размышляя, кого же имел в виду Снейп.
Мисс Лавгуд, дал подсказку он, за что получил недоверчивый взгляд.
Луна? переспросила Гермиона. Я знала, что она переехала, но, признаюсь, не интересовалась куда. Мы с ней не настолько дружны, чтобы я навязывалась ей в гости.
Что ж, не вините себя, Грейнджер. Значит, вы просто не могли знать о том, что же на самом деле произошло в Ньютонморе, и не в ваших силах было помочь Джереми Уэбберу.
Вы хотите сказать, что в его нынешнем состоянии как-то виновата Луна? спросила Грейнджер, снова забывшись и неосторожно повысив голос. МакГонагалл странно покосилась на неё, но ничего не сказала. Гермиона поняла свою оплошность и прикусила язык. Почему вы мне не сказали? Почему вы сами начали расследовать это, а мне не сообщили?
«А почему я вообще должен был?» сердито подумал Снейп, но вслух почему-то сказал другое:
Я не был уверен, что есть, что расследовать. Но сегодняшний день показал, что мои подозрения были оправданными.