Avada_36 - Сферы влияния стр 20.

Шрифт
Фон

Это было болезненно она не ожидала от Кингсли такой проверки. Но он был прав с этой задачей она справится. Обязана будет справиться, потому что иначе никогда не простит себе, что со слишком умным парнем-наркоманом произошло что-то страшное.

Я тебя не тороплю.

Шерлок Холмс никуда не денется. И он покачал головой, я действительно не знаю, что с ним делать, это прозвучало почти примирительно.

Гермиона вернулась домой Рона уже не было, поэтому она налила себе чаю и попыталась сходу решить проблему. Но безрезультатно.

Компромисс никак не находился. Нужно было одновременно отпустить Шерлока Холмса на свободу, не причинив ему никакого вреда, и не скомпрометировать Министерство Магии в лице Кингсли.

Пятница прошла в напряженных размышлениях и бесплодном переборе вариантов, а вечером пришлось отвлечься ради ужина в «Норе».

Они с Джимом прибыли первыми, сразу за ними Рон, и их тут же встретили мистер и миссис Уизли. Смерть сыновей отразилась на них очень сильно оба уже не были огненно-рыжими, глаза уже не горели огнем. Мистер Уизли полностью поседел и как будто сгорбился. Миссис Уизли потускнела и похудела. Но их улыбки были по-прежнему солнечными, а объятья миссис Уизли крепкими.

О, Гермиона, дорогая, ты прекрасно выглядишь, улыбнулась она и тут же обхватила за шею Рона. Толком поздороваться с Джимом ей не дал муж, который пришел в детский восторг, услышав, что его гостем стал «настоящий маггл».

Я помогу вам накрыть на стол, сказала Гермиона, и они с миссис Уизли ушли в дом, в то время как трое мужчин устремились к сараю, отчаянно жестикулируя и обсуждая одновременно метлы, машины и граммофоны.

Под ворчливое: «Пустяки, милая, я все сделаю сама», Гермиона несколькими заклинаниями накрыла на стол, заварила чай и расположилась в низком кресле рядом с креслом-качалкой миссис Уизли.

Я не немощная, заметила она недовольно, но это недовольство было скорее наигранным Гермиона знала, что ей нравилась эта небольшая помощь по хозяйству.

Я и не думала этого говорить, ответила она. Миссис Уизли тихо рассмеялась, а потом тихо спросила:

Все так же?

Гермиона отвела взгляд и ответила:

А что могло поменяться?

Он мог понять.

Он вряд ли поймет. Он слишком точно знает, что правильно, а что нет.

Гермиона все смотрела куда-то в пространство, поэтому не увидела, как миссис Уизли подошла к ней, но почувствовала, как теплая рука сжимает плечо.

Милая, когда речь идет о наших детях, правильное и неправильное становится неважным.

Гермиона точно знала, что миссис Уизли думает сейчас о Перси, который хоть и вернулся в семью, все-таки сильно отдалился ото всех кроме родителей. Мистеру и миссис Уизли было все равно, заблуждался он когда-либо или нет.

А ее папе не все равно.

Я не думаю, что он простит меня. Во всяком случае, пока она осеклась, сомневаясь, стоит ли заканчивать мысль, но миссис Уизли сказала вместо нее:

Пока ты в порядке.

В воздухе разился мелодичный звон, и миссис Уизли подскочила со своего места, Гермиона встряхнулась и поспешила вместе с ней встречать Лавгудов.

Они выглядели, пожалуй, еще чуднее прежнего. Оба облачились в салатовые мантии, Ксенофилиус вплел в свои длинные светлые волосы голубые цветы, а Луна гордо несла на голове корону из одуванчиков и полыни.

Привет, Гермиона, пропела Луна, обращаясь к воздуху за плечом у Гермионы. Папочка, мне кажется, или у Гермионы теперь новые мозгошмыги?

Категорически не желая слушать ответ Ксенофилиуса, Гермиона бодро сказала:

Очень красивый венок.

Ты думаешь? с сомнением спросила Луна и обратилась к миссис Уизли с вопросом о разведении садовых гномов.

Воспользовавшись этим, Гермиона послала патронуса за Роном и остальными в компании с Лавгудами было общаться значительно проще, во всяком случае, Гермионе Гарри понимал Луну и наедине.

Рон, мистер Уизли и Джим пришли крайне довольными.

Ты не поверишь, дорогая, с искренним и давно казалось бы утраченным энтузиазмом воскликнул мистер Уизли, оказывается, магглы могут носить с собой музыку в небольших коробочках (**) и безо всякой магии. Просто поразительно!

Опять ты о своем.

Привет, Луна! махнул рукой Рон, игнорируя Ксенофилиуса, А это Джим, он тебе понравится.

Луна повернула голову, перевела свои крупные навыкате глаза на Джима, начала было:

Привет, Джи но не закончила фразы и несколько раз повернулась вокруг своей оси.

Эм произнес Джим, привет, Луна.

Вместо ответа Луна резко схватила Гермиону за руку и сказала:

Гермиона, мне нужно немедленно с тобой поговорить.

Гермиона кивнула на Луну порой снисходили странные озарения, но она редко в чем-либо ошибалась.

Оставив миссис Уизли усаживать всех за стол, Гермиона отошла с Луной на задний двор «Норы».

Что случилось?

Гермиона, я

не сяду с ним за один стол, прошептала Луна нервно. Он неправильный. Не просто другой.

Ты о Джиме? Гермиона нахмурилась. Луна, он отличный парень, поверь мне.

Он сломанный, оборвала ее Луна. Совсем сломанный. И ненастоящий.

Это звучало бредово.

Луна, поясни, спокойно попросила Гермиона. Возможно, подруга переутомилась или плохо себя чувствует. Или перечитала «Придиру». Наткнулась на неудачный гороскоп.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке